Читать книгу "Master of Shadows. Книга первая. Стажёр - Глеб Финн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кагэ нисколько не принижала умственных способностей мистера Гарсии. Наоборот, человек, который был способен разработать такую многослойную интригу и смог вести её в течение длительного времени, определённо заслуживает уважения. Поэтому Кагэ поставила себя на место Луиса Гарсии: как бы она действовала в этом случае?
Во-первых, первый выброс вируса она бы сделала за пределами Филиппин, желательно в Латинской Америке или Африке. Вирус бы привлёк внимание общественности, но не более того. Никто бы не связал Филлипины с этим вирусом. А вот вторым шагом стал бы слив информации, что за этим стоит правительство Филиппин, и когда разразился бы скандал внутри страны, произошла бы вспышка вируса уже здесь. Сотворить хаос и дать повод для государственного переворота. Из-за нехватки времени Кагэ пришлось импровизировать — тут весьма кстати пригодилась шпионская программа «Пегасус», которая, кроме всего прочего, давала:
Доступ к личной информации: позволяет извлекать данные из устройства, включая сообщения, звонки, контакты, фотографии и видео.
Прослушивание и запись звонков: программа может перехватывать и записывать телефонные разговоры в реальном времени.
Включение микрофона и камеры: может тайно включать микрофон и камеру устройства, записывая всё, что происходит вокруг пользователя.
Геолокация: позволяет отслеживать местоположение устройства в реальном времени.
Шифрованные данные: программа может обходить шифрование мессенджеров, таких как WhatsApp, Signal и другие, получая доступ к содержимому сообщений.
Скрытность: работает на устройствах незаметно для пользователя, не снижая производительность и не оставляя явных следов.
После того как программа была установлена, Кагэ могла контролировать каждый шаг Луиса Гарсии. Теперь нужно заставить его сделать этот шаг. Ввести его в состояние паники. И к своему стыду, Кагэ не придумала ничего нового, а обратилась к классике — к верному турецкоподданному О. Бендеру. Сегодня роль сумасшедшего нищего сыграет Такаши.
****
Луис Гарсия пребывал в приподнятом настроении. Поездка в Японию оказалась удачной — он согласовал последние нюансы с родом Тенно, и его план вышел на финишную прямую. Он был горд собой: его план работал как швейцарские часы. Одно то, что своими интригами он заставил действующее правительство послать гуманитарную помощь в Африку, а вместе с этой помощью поедет и вирус. И когда всё вскроется (а он в этом поможет), правительству Филиппин будет уже не отвертеться.
Гарсия улыбнулся — жаль, никто так и не узнает, как ему удалось это провернуть, а эти глупцы из правительства ещё и запустили огромную рекламную кампанию. Ох, как они будут гореть, когда им прилетит ответка. С такими мыслями он подходил к министерству, где работал. И даже сидящий рядом с министерством нищий не испортил его настроения. Наоборот, чувствуя прилив оптимизма, он наклонился и кинул ему мелочь, наудачу так сказать. Неожиданно сидящий нищий вцепился в его рукав и истошно заорал на всю улицу:
— Мы все умрём... Этот вирус убьёт всех... Мы все умрём!
Луис Гарсия натурально испугался, резко выдернул руку из захвата безумца и, под безумный хохот нищего, в припрыжку побежал ко входу в здание. Забежав в здание, он прислонился к стене, успокаивая дыхание. Хорошее настроение улетучилось, и какая-то непонятная тревога стала скапливаться в районе солнечного сплетения, неприятно засасосало в поджелудочной. Купив в автомате бутылку минеральной воды, он направился в свой кабинет, старясь привести в порядок свои нервы. Около своего кабинета он остановился, рядом с дверью, в его личном почтовом ящике, его ждал большой конверт из Министерства здравоохранения.
«Странностей становится всё больше и больше», — отметил он про себя и, взяв конверт, прошёл в кабинет. Сев на своё место, первым делом он вскрыл конверт и посмотрел, что ему прислали. А прислали ему вырванный лист из медицинского справочника:
«Коклюш» — это острое инфекционное заболевание дыхательных путей, вызываемое бактерией Bordetella pertussis. Болезнь характеризуется приступами сильного, спазматического кашля, которые могут продолжаться в течение нескольких недель или месяцев.
Клиническая картина:
Инкубационный период: от 7 до 10 дней (иногда до 21 дня).
Катаральный период (1-2 недели): начинается как обычная простуда с насморком, чиханием, легким кашлем и незначительным повышением температуры. В этот период болезнь наиболее заразна.
Период судорожного кашля (2-6 недель): кашель становится более выраженным, возникают типичные приступы кашля, за которыми следует резкий вдох со свистящим звуком («реприз»). Приступы часто заканчиваются рвотой.
Период выздоровления (2-4 недели): приступы кашля постепенно уменьшаются по интенсивности и частоте.
Осложнения:
Пневмония
Судороги
Энцефалопатия (редко)
Ателектаз (спадение части лёгкого)
Грыжи (вследствие сильных приступов кашля)
«При чём тут коклюш и при чём тут он?» — Луис Гарсия напряжённо думал. — «А ещё этот сумасшедший нищий! Что вообще происходит?»
Он не понимал, что происходит, но даже не нужно было предполагать, что это всё — звенья одной цепи, и в его план пробрался тот самый «Неучтённый фактор».
Пока он пребывал в прострации, в его дверь постучались. Он встал и пошёл открывать. Его ждал курьер, который вручил посылку. Луис расписался о получении, взял посылку и вернулся на своё место. Чуйка прямо кричала — это продолжение. Распечатав посылку, он достал обыкновенный флакон с жидкостью и лист бумаги, на котором было написано:
«Выпей яду.»
Затем шла японская мудрость:
猿も木から落ちる (Saru mo ki kara ochiru)
Даже обезьяна падает с дерева.
Значение: Даже опытные люди могут допустить ошибки.
Затем шёл текст, написанный корявым детским почерком:
日向に居れば、影がさす。影がさすところには、いつもジリスが現れる。
(Hinata ni ireba, kage ga sasu. Kage ga sasu tokoro ni wa, itsumo jirisu ga arawareru.)
Там, где светит солнце, всегда появляется тень. Где появляется тень, там появляется тушкан.
И в конце следовала приписка первым почерком:
«Тушкан лох!»
Это стало последней каплей. Луис Гарсия достал свой телефон и позвонил своему человеку:
— Слушаю, босс, — донеслось из динамика.
— Алехандро, как обстановка? — спросил мистер Гарсия, но его вопрос перебил гудок парохода.
— Простите, босс, не расслышал, — ответил Алехандро.
— Алехандро, как обстановка? — терпеливо повторил он.
— Всё тихо, следуем плану, завтра начнётся погрузка, — доложил его человек.
— Значит так, до погрузки удвой охрану и охраняйте не территорию, а сам объект, — отдал распоряжение мистер Гарсия.
— Сделаем босс, — ответила трубка и Луис отключился.
****
— Есть звонок, — радостно сообщила Сакура.
— Отлично, — ответила Кагэ.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Master of Shadows. Книга первая. Стажёр - Глеб Финн», после закрытия браузера.