Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Песня русалки - Милослава Финдра

Читать книгу "Песня русалки - Милослава Финдра"

12
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 71
Перейти на страницу:
решаясь покинуть свое укрытие, как высокий худощавый мужчина привязал коня за поводья к специальному столбику и вернулся на крыльцо. Еще мгновение, и он скрылся за дверью. Тогда я все же решилась последовать за ним, чтобы убедиться точно, тот ли это, кого я так хотела бы сейчас встретить, или нет.

Спустя несколько мгновений я была на крыльце. Тяжелая деревянная дверь не захотела открыться от простого толчка, пришлось навалиться на нее всем телом. В результате, когда она с громким хлопком распахнулась, я практически влетела в дом. И почувствовала, что все взгляды сидящих внутри скрестились на мне. Мои глаза забегали, перепрыгивая с одного лица на другое. Тусклый свет газовых светильников падал сверху, рисуя сидящим за круглыми деревянными столами жесткие темные провалы вместо глаз. Но среди жутковатых в полумраке физиономий не было ни одной, хотя бы отдаленно похожей на Анкера. Похвастаться длинными темными волосами мог только мужчина за высокой стойкой, разливающий пиво по мутным стаканам, но даже издалека и в потемках было ясно, что лицо у него слишком круглое, а рост невысокий.

– Ты чего застыла на пороге? Заходи давай, я тебя уже битый час дожидаюсь!

Высокий женский голос раздался где-то рядом, я обернулась и увидела высокую девушку в мужском костюме. Незнакомка смотрела, прищурившись, из-под нахмуренных бровей. Я только открыла рот, чтобы возразить, что меня с кем-то спутали, но она резко схватила меня за руку и потащила за собой. От неожиданности я сделала несколько шагов следом, оглянулась посмотреть, как реагируют окружающие, и поняла, что большинство уже отвернулись и потеряли к нам интерес. Поэтому не стала громко возмущаться, снова привлекая к себе внимание. Мне оно было совершенно не нужно. Девушка не выглядела опасной, а сил куда-то бежать у меня уже не было. Как и надежного места, в которое стоило бы стремиться.

– Давай садись и рассказывай все.

Мы остановились в самом углу, где приткнулся к стене небольшой столик. На нем стояли наполовину пустой стакан пива и тарелка с парой куриных ножек.

– Прошу прощения, но вы меня с кем-то спутали.

– Ни с кем я тебя не путала, просто пожалела дурочку, решила увести, пока кто другой не подошел. Ты садиться будешь? А то тебя потряхивает. Если начнешь падать, предупреждаю, ловить не буду.

Я послушно опустилась на потрепанный стул.

– Спасибо.

– Пока особо не за что благодарить. Рассказывай давай, что здесь забыла. Если ты еще не заметила, это место не для девиц.

– Да уж, это заметно с первого взгляда. Но ты тоже не мужчина. Вроде бы…

В ответ на мою шутку девушка широко ухмыльнулась, обнажая ровный ряд верхних зубов c двумя острыми, как у хищного зверя, клыками.

– А ты глазастая. Меня зовут Флинн, и местные ко мне не суются. Но это потому, что уже пару раз пробовали… сунуться. Хочешь познакомиться с кем-то из них поближе?

Я помотала головой.

– Нет, совсем не хочу. Новых знакомств я не ищу.

– А что тогда ищешь?

Помявшись немного, я все же призналась.

– Мне показалось, что сюда вошел знакомый… Может, ты видела? Худой, высокий, с длинными темными волосами. У него еще взгляд обычно такой колючий, холодный.

– Чернявых тут достаточно, но такого не видела, – протянула Флинн, опершись локтями о стол и устроив подбородок на скрещенных пальцах. Несколько мгновений она задумчиво смотрела куда-то мне за плечо, а потом добавила. – Может, прошел быстро и наверх ушел.

– А что там, наверху?

– Комнаты на ночь. И приятная компания.

Флинн смотрела изучающе, но на моем лице не дрогнул ни один мускул. Мало ли возможностей у Анкера в «Пере и лилии» было. Вряд ли бы он поехал так далеко ради подобного развлечения.

– Туда можно подняться?

– С ума сошла! Хочешь, чтобы тебя приняли за шлюху и затащили в койку? Или чтоб местные девицы отделали как конкурентку? – Флинн звучала серьезно, но в углах ее рта притаилась усмешка. – Сиди тут и лишний раз не высовывайся. Может, спустится еще.

– А тебе никуда не нужно?

Я постеснялась расспрашивать, что привело девушку ночью в такое место. Судя по обстановке и одежде, вряд ли Флинн зарабатывала на жизнь шитьем или крестьянским трудом. Но узнать о планах своей неожиданной союзницы было бы неплохо.

– Пока не нужно. Я тут кое-кого жду. Так что можешь посидеть со мной. Кстати… ты, небось, голодная?

Мой взгляд метнулся к давно остывшим куриным ножкам на тарелке. Выглядели они не сказать, чтобы аппетитно, но я готова была наброситься на них без раздумий. С силой отведя глаза от еды, я покачала головой.

– Обойдусь. Ты и так уже достаточно мне помогла. Денег у меня сейчас с собой нет, но ты не думай, я найду чем отплатить, позже…

Флинн хрипло рассмеялась.

– Решила поиграть в стесняшку? Забудь, я не обеднею, если ты доешь мой ужин. И уж купить стакан пива девице в беде мне не в тягость. Знаешь ли, иногда приятно побыть доброй. Особенно, если это почти ничего не стоит.

Она подвинула тарелку в мою сторону, и на этот раз я не стала отказываться. Вместо этого молча впилась зубами в мясо, сдерживаясь, чтобы не грызть его слишком быстро и жадно. Флинн тем временем встала, одним ловким движением вынырнув из-за стола, и двинулась в сторону стойки. Я следила за ее перемещением одним глазом, периодически отвлекаясь от куриных ножек, но голод брал свое. Поэтому легкий стук, с которым она поставила мутный стакан пива на стол, заставил меня вздрогнуть.

– На, запей, всухомятку лопать вредно, – голос звучал грубо, но Флинн улыбалась.

– Спасибо, – я вежливо поблагодарила и тут же сделала большой глоток.

Пиво приятно похолодило горло, а я поняла, что за последние часы настолько привыкла к жажде, что уже и не замечала, насколько она сильна. Напиток был терпким, с легкой горечью, но пился легко и приятно. От жадности я сразу выпила треть стакана и почувствовала, что слегка захмелела. По телу разлилось приятное тепло, а на душе стало спокойнее, показалось, что тусклый свет вокруг делает обстановку не столько мрачной, сколько интимной, позволяя чувствовать себя вдали от других гостей в безопасном уединении. В голове мягко перекатывались мысли.

Как мне повезло пробраться через темный страшный лес целой и невредимой. Добраться до этого городка и до этой забегаловки. Встретить не очередных грубых мужланов, а девушку, готовую поддержать и выручить. Где-то на задворках сознания появилась мысль: «А зачем ей это?» – но Флинн так добродушно улыбалась, подперев голову кулаком, что мне тут же стало

1 ... 53 54 55 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Песня русалки - Милослава Финдра», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Песня русалки - Милослава Финдра"