Читать книгу "Медведь и русалка - Салма Кальк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неужели она ругала его за что-то? Или наоборот, помогала?
В общем, Медведь пошёл переодеваться, а они с господином Долле – к его машине. Тут-то она и сообразила.
- Господин Долле, скажите, трудно ли найти человека?
Он внимательно на неё посмотрел.
- А отчего такой вопрос, госпожа Финнея? Он просто так, или у вас есть какие-то определённые причины спрашивать?
- Есть, - кивнула она. – Понимаете… я узнала, что у меня есть бабушка. Она… морская, русалка, но много лет живёт на суше. И я не знаю о ней больше ничего, дома её не упоминают никак. И я хочу найти её.
- А она хочет, чтобы её нашли? – усмехнулся детектив Долле.
- Не знаю. Ей запрещено самой искать встречи с нами, но я хочу познакомиться. И я не знаю, с какой стороны подойти к поискам.
- Хорошо, я подумаю, чем вам помочь, - улыбнулся он.
- Что я могу сделать для вас? – она не могла не спросить.
- Вы уже делаете, и храни вас все морские боги за это, - ответил он.
Она не поняла, о чём он, но – подошёл Медведь. Он всё подписал, и был готов двигаться дальше. А дальше господин Долле повёз их обедать.
Таверна «Далёкие берега» на улице Ящерицы с морским меню очень понравилась Финнее, господин Долле рассказал, что у них есть стационарный портал, и рыбу с морепродуктами доставляют им прямо сразу же, как выловят из моря. Все блюда оказались очень вкусными, нужно будет наведаться сюда как-нибудь ещё. А может быть, у них есть доставка? И Медведь не обидится, если пару раз в неделю она будет кормить его заказанным отсюда ужином, в общежитии кафе-то есть, но еда там совсем простая, без изысков, а сама она готовить не умеет? Вообще он что-то говорил, что это он должен её кормить, и он старается так делать, но она же тоже может? Ладно, разберёмся, его же ещё поселить нужно.
Господин Долле устроил Медведю расспросы с пристрастием, но тот держался спокойно и рассказал обо всём, о чём тот хотел знать, и Финнея видела – господин Долле доволен. Он очевидно не ожидал, что племянник понемногу решает разные вопросы из своей жизни, и решает хорошо. Финнея снова задумалась – а как вообще люди становятся самостоятельными? Морским разрешают плавать всё дальше и дальше, и выбираться на сушу, и дают разную работу в семейных делах. Кто-то разводит рыбу и съедобных моллюсков и продаёт на берег людям, или другим морским, кто-то выращивает жемчужины, кто-то занимается ремёслами, кто-то ведёт бизнес с людьми. А как у людей?
Отец Анны де Котель работает в большом бизнесе, и она тоже собирается туда после защиты диплома. Отец Жанно Саважа командует Магическим Легионом, и Жанно собирается служить. Отец Филиппа де ла Мотта – целитель в госпитале, и мать тоже, и он тоже целитель и собирается в госпиталь, а его сестра Клодетт – в Легион. Но родители Джеммы совсем не маги и не могут предложить ей работу по магической специальности, например. И родители Медведя – тоже, его отец хоть и маг, но пойти после Академии в магическую охрану – это как-то не очень, ему нужно что-то лучше. Может быть, ему поможет дядя?
За размышлениями Финнея едва не пропустила момент, когда оба Долле, старший и младший, договорились, и собрались отправляться дальше. Более того, господин детектив довёз их до Зверинца, и очень попросил Медведя сообщить, как решится его вопрос, он будет ждать. Медведь пообещал, и пообещал известить родителей. Ладно, придумаем, как это лучше сделать.
Дальше уже Финнея взяла инициативу на себя и потащила Медведя внутрь, к госпоже коменданту. Госпожа Варин недавно отметила семидесятый день рождения, она, как казалось Финнее, знала всё про всех обитателей Зверинца. И нередко задерживалась на работе после завершения собственно рабочего дня.
Впрочем, сегодня у них ещё было немного времени, потому что – без четверти шесть.
- Госпожа Варин, здравствуйте! У нас вот, - Финнея затащила Медведя в кабинет коменданта.
- Кто это, Финнея? – госпожа Варин выбралась из-за стола – крупная, с седыми кудряшками, но очень проворная.
Прикладник и менталист, да.
- Это Антуан Долле, второй курс, боевой факультет. Ему нужно место.
Медведь вытащил свою бумагу, она внимательно её изучила, потом осмотрела его самого.
- Второй этаж, комната двести пять, там живёт ваш выпускник, подвинется, - сообщила она. – Студенческий давай, я перепишу все данные, и сейчас сообщу, чтобы тебе выдали постельное бельё. Наше главное правило – давать жить другим, ясно? Никаких агрессивных воздействий в коридорах, никаких драк с применением магии, и вообще никакого буйства после полуночи. Отрабатывать заклинания – в подземном зале, он доступен круглосуточно. Питаться – в кафе, ну, или сам будешь готовить. Стирка в прачечной, на первом этаже, в конце коридора. Ваши тут живут, расскажут, что к чему. И Финнея тоже расскажет, так, Финнея?
- Да, госпожа Варин, - улыбнулась Финнея.
Вот и отлично, думала она, пока вела Медведя на второй этаж. Четверокурсник Артур был на месте, он очень спокойно отнёсся к внезапному соседу – сказал, это бы случилось рано или поздно, а лучше свой, чем с другого факультета.
Вот и славно, сейчас поселим его, а потом… а потом будем праздновать новоселье, вот.
5. Чему быть, того не миновать
Медведь не ожидал, что дядя Филибер полностью его поддержит. Вот прямо поддержит, и прямо полностью. Нет, дядя всегда был нормальным, и отца строил, но и на Медведя тоже за раздолбайство наезжал только в путь. А тут прямо похвалил. Это было… круто это было, это примерно так же, как если госпожа декан хвалит за правильно выполненное задание.
Правда, дядя велел хотя бы матери позвонить. А лучше – приехать и всё сказать, как есть. Наверное, это правильно – уйти по-честному, а не тишком.
Он думал о возможном визите домой всё время, пока замечательная рыбонька командовала его заселением в Зверинец. Она-то второй год здесь живёт, всё и всех знает. И с комендантом познакомила, и показала, что и где находится.
Вообще если честно, Медведь не сильно задумывался о том, что нужно для самостоятельной жизни. Ну, кроме того места, где жить. А сейчас понял, что это ведь думать про еду, где её брать, не забывать стирать одежду, особенно
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Медведь и русалка - Салма Кальк», после закрытия браузера.