Онлайн-Книжки » Книги » 📗 Классика » Море лунного света - Джулиана Маклейн

Читать книгу "Море лунного света - Джулиана Маклейн"

35
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 82
Перейти на страницу:
что нельзя было сходить в магазин, не увидев фото Дина в газете. Было столько разговоров о том, что пошло не так и не замешаны ли там наркотики. Даже вспоминать не хочу.

– Еще бы. – Гэбриел кивнул. – Страшно представить.

Официант унес наши тарелки, и мы заказали кофе. Я наклонилась вперед и положила руки на стол.

– Давай больше не будем говорить о Дине. Лучше расскажи о мюзикле, который вы поставили.

– Как раз это я и хотел обсудить, – сказал Гэбриел, тоже подавшись вперед. – Он будет в следующие выходные, и вы с Роуз непременно должны прийти. Возьми маму и Рэйчел с дочкой – мы будем им рады.

– Звучит заманчиво.

– По дороге зайдем ко мне, – сказал Гэбриел. – И я дам тебе билеты.

Остаток вечера мы обсуждали государственное образование и местную политику. Какое удовольствие – говорить о взрослых вещах за чашкой кофе!

В следующие выходные мы пришли на мюзикл «Золушка». Актовый зал старшей школы был битком набит плачущими младенцами и шумными беспокойными малышами, но Гэбриел отлично со всем этим справился. В какой-то момент он отправил мышек из хора танцевать с детьми в зале.

Они дважды вышли на бис, а потом мы задержались в переполненном вестибюле, чтобы поздравить Гэбриела. Когда он наконец вышел из-за кулис, Роуз и Амелия уже спали в колясках и мама вслух мечтала о сухом мартини.

– Молодцы, – восторженно сказала я Гэбриелу, а Рэйчел, не удержавшись, обняла его.

– Это было невероятно, Гэбриел. Амелия в восторге. Взгляни на нее. Она упала в обморок несколько минут назад, когда принц прошел мимо нас, и теперь вот лежит без сознания.

Гэбриел рассмеялся.

– Я рад, что вам понравилось. Ребята неплохо поработали, правда?

– Не то слово, – сказала мама. – А тот мальчик, который играл принца, – вот это голос! Однажды у него на каминной полке появится «Тони»[8], помяните мои слова. Ты проделал замечательную работу, Гэбриел.

– Спасибо, Лиз. Мне очень приятно, – он поцеловал ее в щеку.

– Кстати, – добавила мама. – У кого какие планы на вечер? Гэбриел, ты не занят? А ты, Рэйчел? И твой очаровательный муж?

– Никаких планов, – ответила Рэйчел.

– Тогда жду вас всех к себе на пасту. Девочки могут прийти в пижамах и поспать на моей кровати. – Она повернулась к Гэбриелу. – Пожалуйста, скажи, что придешь. Я попрошу Марию приготовить лингвини из морепродуктов, которое, насколько я помню, всегда было твоим любимым.

– Я был бы безумцем, если бы отказался от ее лингвини с морепродуктами, – ответил Гэбриел.

Мама обняла его за талию.

– Ты такой милый.

Кто-то подошел к нему, чтобы пожать руку и обсудить занятия музыкой, так что мы попрощались и покатили коляски к выходу. Не знаю почему, но, когда мы подошли к двери, я оглянулась на него. Он тоже оглянулся, и какое-то время мы смотрели друг на друга, прежде чем я вышла на солнечный свет, такой яркий, что пришлось сощуриться.

По просьбе мамы Гэбриел и Томас принесли на званый ужин свои инструменты. Гэбриел вручил нам с Рэйчел мешочек, в котором лежали маракасы и тамбурины для девочек.

– Пошумим как следует. Ура! – со смехом воскликнула Рэйчел. – Может, спрячем их до конца ужина?

– Хорошая идея. Но спасибо, что принес, – сказала я Гэбриелу. – Будет весело.

В воздухе витал аромат морепродуктов и сливок. Мама встретила Гэбриела поцелуем в щеку, взяла его под руку и повела в гостиную.

– Ты понимаешь, – прошептала Рэйчел мне на ухо, – что она все бы отдала, чтобы снова увидеть вас вместе? И он ужасно хорош в этой черной рубашке.

Я легонько толкнула ее локтем.

– Не начинай.

Мы прошли вслед за ними в гостиную, где Роуз, Амелия и Томас сидели на полу и играли с музыкальными часами. Едва заметив Гэбриела, Роуз вскочила на ноги, подбежала к нему и протянула своего Барни.

– Привет, Барни, – сказал он, опускаясь на колени. – И привет, Роуз. Как вы?

– Хорошо. – Она обвила своей крошечной ручкой большой палец Гэбриела и потащила его к маминому роялю.

– О боже, – сказала я Рэйчел. – Нужно его спасать.

Рэйчел сжала мою руку.

– Не надо. У него все отлично.

Гэбриел взял Роуз под мышки, осторожно усадил на скамеечку у пианино, сел рядом и исполнил «Ты мигай, звезда ночная». Роуз попробовала сыграть на нескольких клавишах, и он неплохо ей аккомпанировал. Мне было так приятно смотреть на них.

На следующий день мы с Рэйчел повели девочек на детскую площадку.

– Вчера было весело, – сказала Рэйчел, сажая Амелию на качели. – Томас и Гэбриел явно нашли общий язык.

После того как девочки уснули в маминой комнате, Гэбриел и Томас расставили свои инструменты и до полуночи играли старые джазовые стандарты.

– Да, они отлично звучали вместе, – согласилась я. – Маме понравилось.

– А тебе?

Я бросила на нее взгляд.

– Конечно. Саксофон Гэбриела такой…

– Сексуальный?

Я рассмеялась.

– Хорошо, пусть будет так.

– Сильнее! – закричала Роуз.

– Одного не понимаю, – задумчиво сказала Рэйчел. – Как этот мужчина до сих пор не женат?

Я толкнула качели посильнее.

– Не знаю, но должна признаться… Мне не по себе оттого, что я получаю от всего этого такое удовольствие.

– Дай угадаю. У тебя ощущение, что ты изменяешь Дину?

– Да. Я знаю, что это безумие, потому что его больше нет, но это казалось предательством – позволить нашей дочери сидеть за пианино с моим бывшим. И когда после ужина я смотрела, как они играют на маракасах, я вроде как.

– Что?

– Не знаю. Была восхищена? Это неправильно, да?

Рэйчел качала Амелию и, похоже, думала, что сказать дальше.

– Знаешь, интересно, что ты всегда говоришь о Дине так, будто он просто уехал или где-то пропал. Никогда не употребляешь слова «погиб» или «скончался».

– Я в курсе.

Она посмотрела на меня.

– Ты так считаешь? Что он еще может вернуться? И поэтому не можешь позволить себе испытывать чувства к другому мужчине?

Какое-то время я молчала, обдумывая ее слова.

– Мама говорит, мне нужно обратиться к психотерапевту, чтобы он помог мне принять, что Дина больше нет. Забавно. Когда-то это была работа Дина – помогать людям пережить горе. Может, поэтому я не вижу в этом смысла. Я снимала фильм ровно на эту тему, так что понимаю, что к чему. Я не могу достичь стадии принятия, потому что не видела тела, и до сих пор нахожусь в отрицании. Сомневаюсь, что психотерапевт чем-то поможет. Разве что найдет обломки.

– Может, тебе просто нужно снова влюбиться, – предположила Рэйчел. – Возможно, это сейчас и происходит.

Я покачала головой.

– Нет. Я к этому не готова.

– Ты говоришь,

1 ... 53 54 55 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Море лунного света - Джулиана Маклейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Море лунного света - Джулиана Маклейн"