Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Мотив для убийства - Блейк Пирс

Читать книгу "Мотив для убийства - Блейк Пирс"

1 568
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 56
Перейти на страницу:

Она кивнула и закрыла глаза:

– Рассказывай.

– Ладно, ты действительно ненормальная, Эйвери Блэк. Хорошо, что кто-то там включил тебе мозги и ты позвонила мне и 911, находясь в доме. Если бы ты подождала немного, то вряд ли лежала бы здесь сейчас. Но об этом в другой раз. Ты все же взяла его.

Он снова улыбнулся.

– Три выстрела и все попали в цель. Один в пах, один в сердце и один в голову. Он мертв. Больше никаких жертв. Кстати, нам повезло, что ты осталась жива, – присвистнул Рамирес. – Знаешь что? Он вколол тебе какую-то дрянь, которая парализует тело в течение шести часов, а затем медленно разъедает все внутренности, пока ты не умрешь. Врачи с подобным еще не сталкивались, но им удалось быстро создать противоядие на основе остатков жидкости в шприце. Тем не менее, ты все еще в критическом состоянии.

Она посмотрела на цветы и воздушные шарики.

– У тебя было много посетителей, – ответил он. – Приходил кэп, Коннелли, даже Финли. На самом деле, для них это немного значит. Они все ехали со мной.

Эйвери бросила на него взгляд.

Рамирес ухмыльнулся.

– Ты может и сумасшедшая, – продолжил он, – но я-то нет. Я позвонил Коннелли сразу же после нашего разговора. Мне нужна была помощь!

Эйвери одарила его глубоким, любопытным взглядом. Его темно-карие глаза, как правило, игривые и пытливые, смотрели на нее с теплотой и заботой, как если бы между ними что-то было.

– Ты? – спросила она.

На его лице выступил румянец

– Ну, – пробормотал он, явно смутившись и пытаясь подобрать слова. – Я какое-то время провел здесь. Это так. Лишь хотел быть уверен, что с моим напарником все в порядке. К тому же, – пожал он плечами, – я ведь сам еще отхожу от ранения. Так что я подумал, а почему бы не сделать это тут? Иногда дома становится совсем одиноко, знаешь? В любом случае я рад, что ты выкарабкалась, – сказал он, избегая ее взгляда. – Ладно, оставлю тебя одну. Доктор постоянно повторяет, что тебе нужно отдохнуть.

– Нет, – прошептала она.

Тихонько она протянула руку.

Рамирес сжал ее пальцы и крепко держал.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Как только стало известно, что Эйвери пришла в себя, список посетителей тут же увеличился. Финли пришел во второй половине дня вместе с капитаном О’Мэлли и Коннелли, который ждал у двери, опустив голову.

– У этого сумасшедшего ублюдка, – сказал О’Мэлли, – целый сад в подвале напротив его лаборатории. Он выращивал, наверное, все галлюциногенные растения, которые только можно представить. Там же находились контакты, соответственно, мы сможем остановить поставки этого дерьма. Отличная работа, Эйвери.

– Мы также разобрались с телами, – влез Коннелли. – Он, видимо, поклонялся так называемым Харитам из древнегреческой мифологии. Они были прислужницами богини Венеры – три молодые девушки олицетворяющие красоту. Мы думаем это и послужило причиной, по которой он старался сделать все настолько реалистично после их смерти. Мы нашли кучу рисунков в доме.

Финли рассматривал подарки, лежащие на подоконнике.

– Черт, – сказал он. – Мэр послал тебе цветы? Я никогда ничего не получал от мэра. Могу поспорить, если бы ты вызвала меня на помощь, он отправил бы их и мне. Долбанный Рамирес. Я был твоим напарником. Я.

О’Мэлли уставился на Эйвери.

– Когда будешь готова, поговорим о нарушении тобой протокола, – сказал он. – А сейчас отдыхай и поправляйся.

* * *

Рэнди Джонсон пришла навестить Эйвери в тот же вечер. Храбрый, невысокий судмедэксперт распустила свои косички в стиле афро. Она была одета в платье в красный горошек и принесла с собой цветы и газету. Эйвери только поужинала и уже успела утомиться.

– Привет, детка! – сказала Рэнди. – Слышала, ты поправляешься.

Эйвери попыталась улыбнуться.

– Не пытайся говорить. Даже не вздумай, – настаивала Рэнди. – Я знаю, что у тебя был нелегкий день. Я просто зашла, чтобы убедиться, что моя девочка жива и здорова, – ее глаза расширились. – И посплетничать!

Она присела рядом.

– Во-первых, определенно Дилан Коннелли влюбился в тебя. Я не шучу. Он несколько раз заходил по поводу расследования и дважды спрашивал о тебе. Первый раз это было чем-то вроде «Эй, ты уже навещала Блэк?». Просто вскользь спросил и все. А второй раз сегодня: «Как дела у Блэк?». Этот человек никогда не спрашивал меня ни о чем, кроме рабочих вопросов. Так что шутки в сторону. У тебя появилась новая игрушка, если захочешь.

Эйвери неодобрительно нахмурилась.

– Да, он не для тебя, – продолжила Рэнди. – Но Рамирес? Он явно замечтался. Ты можешь получить его, детка. И он спас твою жизнь!

Она улыбнулась, но постепенно снова стала серьезной.

– Мы можем поговорить об этом убийце девушек, пожалуйста? – спросила она. – Когда мы сможем?

Эйвери подняла большой палец вверх.

– Тридцать шесть котов, – в недоверии фыркнула Рэнди. – Тридцать шесть! Кто заводит тридцать шесть котов? Знаешь, что еще удивительнее? Это все кошки. Ни одного кота среди них. А все эти фотографии на стенах в подвале? Не знаю, помнишь ли ты всю эту кучу неадекватных фото бедных кошек и собак, девушек, которых он убил. На всех изображены разные этапы их превращения в чучела, понимаешь? Все женского пола. Сумасшедший белый парень имел собственный женский клуб. Коннелли сказал, что все завязано на древних мифах об Афродите и всех этих девушках, но я просто думаю, что он псих.

Из губ Эйвери вырвался звук.

Она откашлялась и вложила все силы в единственное слово:

– Семья?

– Были ли у него какие-нибудь родственники? – уточнила Рэнди. – Ты это хочешь знать? О, да. Этот парень, который застрелился, был его дядей. Я думала, ты в курсе. В статье это указано, – сказала она. – Дядюшка нанял этого маньяка около года назад. Убийца подыскивал девушек на ярмарках вакансий. Он знакомился с ними, когда они приходили в офис.

Она положила газету на грудь Эйвери.

Заголовок гласил: «Убийца студенток пойман». На фото было место преступления. Ниже был еще один подзаголовок: «Неудавшийся адвокат, ставший копом, находится в критическом состоянии». Дальше шла статья о том, как она покинула место преступления, чтобы поймать настоящего маньяка.

– Ты герой! – повеселела Рэнди.

Для Эйвери было сложно думать о себе, как о герое или кем-то в этом роде. Она была слишком измучена, чтобы сосредотачиваться на чем-то продолжительное время. Тело все еще находилось в пост-паралитическом шоке, который притормаживал движения.

Герой. Это не то, чего она хотела. Она никогда этого не хотела. Она лишь хотела исправить свои ошибки, засадить ублюдков навсегда.

1 ... 52 53 54 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мотив для убийства - Блейк Пирс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мотив для убийства - Блейк Пирс"