Читать книгу "Крупнокалиберный укол - Сергей Самаров"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Такое количество местных жителей сможет уйти отсюда достаточно быстро. В мыслях Лесничего до этого жила толпа в несколько тысяч человек, которую сложно будет переправить через фронт.
Но и этих бегущих людей становилось все меньше. Их преследовали, по ним прицельно стреляли. На дороге осталось несколько трупов, в том числе ребенок и женщина. Она склонилась над ним и тоже получила пулю.
Но преследование остановилось, и стрельба переместилась в другую сторону, когда в бой вступил заслон, выставленный накибом Мароном. Он направил туда три взвода, которые сам и возглавил.
Другую сторону должны были прикрывать всего два оставшихся взвода и пятеро волкодавов, однако к ним вовремя подоспели сирийские спецназовцы с нейтральной полосы. Лесничий пока не видел своего противника и отправил этих людей в поддержку Марону.
Во взводе нашелся немолодой солдат, который худо-бедно, но разговаривал по-русски. Через него Сергей Ильич и сумел передать приказ выступить к Марону. Причем не напрямую, а с обходом отряда боевиков, который преследовал бегущих мирных жителей.
Переводчика Сергей Ильич оставил с собой и сделал это очень даже вовремя. Потому как подоспели беглецы. Им следовало объяснить, что женщины, дети и пожилые люди пойдут дальше по подземной галерее. А вот мужчинам придется бежать по открытому месту.
Толпа только-только начала уходить, когда с противоположной стороны тоже послышалась стрельба. Связь у боевиков работала. Они сообщили своим главарям о том, что произошло, и затребовали подмогу.
Два взвода сирийского спецназа подпустили бандитов предельно близко и встретили их убийственным кинжальным огнем.
Сергей Ильич отослал четверых своих бойцов в помощь сирийцам. Сам он через солдата-переводчика командовал отправкой мирных жителей.
Но боевики, видимо, хорошо представляли себе, что тут происходит. Пользуясь численным преимуществом, они стали с двух сторон смещаться к нейтральной полосе.
Предупредить об этом бойцов сирийского пехотного батальона Лесничий не мог. Отправив последних женщин и детей в подземную галерею, Сергей Ильич обернулся и увидел, как упал солдат-переводчик, которому пуля попала в голову.
Он не стал ждать свою пулю, пригнулся и побежал в сторону близкого боя, совершая точно такие же скачки в сторону, как в тире у себя на базе. В темноте его, возможно, даже видно не было. Тем не менее пули свистели над головой командира волкодавов.
Они были шальные. Такие могли попасть в любого человека, как бы он ни передвигался. Конечно, бег по прямой куда более скоростной. Значит, он сейчас выгоден и не столь опасен.
Сергей Ильич не думал об этом. Он просто за счет боевого опыта сделал правильный вывод и побежал прямо, увеличив скорость до предельной. Хорошо, что дистанция была короткой, всего около восьмидесяти метров.
Пули продолжали свистеть рядом, но ни одна его не задела. Они направлялись в бойцов сирийского спецназа, которые укрывались за забором. Лесничий бежал как раз в их сторону, то есть навстречу выстрелам.
Оказавшись среди сирийцев, Сергей Ильич попытался понять положение отряда, которым он вынужден был командовать, не зная языка и уже не имея переводчика. Рядом с ним упал командир взвода, сраженный пулей, попавшей в горло. Второй находился где-то на левом фланге, рядом с выходом на нейтральную полосу.
Бандиты смещались туда, и взводный требовал от своих спецназовцев идти за ними. Но противник имел здесь плотный строй, а цепь спецназовцев в результате смещения растягивалась. Терялась возможность вести активный огонь, останавливающий врага.
Сергей Ильич не мог командовать, не зная языка. Его никто не понял бы.
– Командир! – послышался в наушниках голос Иващенко.
– Слушаю! Где ты? Где робот?
– Атакую. Я на левом фланге. Кравченко на правом. Я вижу противника. Он обходит вас понизу. Кравченко, что у тебя?
– Та же картина. Со мной рота пехотинцев, снявшаяся с позиции. Они подходят к боевикам. Пока не стреляют. «Нерехта» впереди. Готова открыть огонь на поражение. Как только начнет пехота, подключится и робот.
– Со мной четыре взвода пехоты, – сообщил Иващенко. – Еще два я отправил к выходу из подземной галереи. Еле-еле сумел объяснить, в карту пальцем тыкал. Но, кажется, сирийцы меня поняли.
– Все нормально, – проговорил Лесничий.
С такой поддержкой обрел он уверенность в себе.
– Поверху напрямую идут мужчины из мирных жителей. По галерее – женщины, дети и старики. Нужно отсечь боевиков от них. Иващенко, я на твоем фланге. Начинай!
Сначала ударил крупнокалиберный пулемет. Стрелял робот, который не умеет промахиваться. У него никогда не сбивается прицел от усталости. А потом к «Нерехте» присоединилось более сотни автоматов.
Боевики не смогли выдержать удар, нанесенный оттуда, откуда они его получить никак не ожидали. То, что недавно казалось им победой, теперь превращалось не просто в поражение, а в гибель. Бандиты побежали.
Судя по смещению звуков на другом фланге, у накиба Марона происходило то же самое. Это была победа. Мирным жителям уже никто не угрожал.
Таким вот образом были выполнены не только две основные задачи, поставленные перед боевой группой волкодавов. Теперь появилась возможность ударом с воздуха уничтожить склады с химическим оружием до того, как боевики и террористы сумеют сделать хотя бы один выстрел.
Следовало только позвонить по известному номеру и передать сообщение диспетчеру. Заодно тот обеспечит волкодавов вертолетом для вывоза тел убитых офицеров. А координаты бандитской базы уже давно известны. Цели нанесены на рабочие карты пилотов.
Сергей Ильич присел за большим камнем, вытащил телефон и набрал по памяти тот самый номер, полученный от генерала Трофимова.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Крупнокалиберный укол - Сергей Самаров», после закрытия браузера.