Читать книгу "Круглосуточный книжный мистера Пенумбры - Робин Слоун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сделать цветокоррекцию. Перевожу: мне надо добиться, чтобы они классно выглядели.
Он поднимает бровь.
– Я думал, ты работаешь с киностудиями, Ша. – Это он тебе сказал?
Нил разворачивается и смотрит на меня в упор:
– Ты ему сказал? Там документы!
– Заходи в Ай-Эл-Эм на следующей неделе, – спокойно говорит Мэт. – Я тебе кое-что покажу.
Оба уже далеко отошли, на полпути к машине Нила, а я все стою перед широкой витриной с ее большими золотыми буквами «Мистер Пенумбра», выполненными изящным шрифтом Gerritszoon. Внутри темно. Я прижимаю ладонь к эмблеме братства – двум рукам, сложенным в виде открытой книги, – и когда отнимаю ее, на стекле остается отпечаток моей пятерни.
Наконец пришло время распутать шифр, который ждал пять столетий.
Кэт подала заявку, чтобы использовать амфитеатр гугловского центра визуализации данных с его огромными экранами. На пятачке перед ними она сдвинула столы из обеденной палатки: получилось похоже на центр управления полетом прямо с пикника.
Погода прекрасная: ярко-синее небо с легкими мазками белых облачков – завитушек и финтифлюшек. Любопытные колибри зависают перед экранами, потом упархивают прочь за сочные лужайки. В отдалении слышна музыка: духовой оркестр Гугла репетирует вальс, написанный по специальному алгоритму.
Внизу готовится к работе собранная Кэт группа дешифровщиков. Вынимаются ноутбуки, каждый украшен своей коллекцией наклеек и голограмм. Втыкаются силовые шнуры и волоконная оптика, гугловцы разминают пальцы.
Среди них и Игорь. Блестящие способности, показанные на встрече в книжном магазине, обеспечили ему специальное приглашение: сегодня он допущен к Большому Ящику. Игорь склоняется над ноутом, тонкие руки порхают по клавишам, сливаясь в сплошное голубоватое пятно, и двое гугловцев во все глаза глядят ему через плечо.
Кэт снует между дешифровщиками, совещается с каждым по отдельности. Улыбается, кивает, похлопывает по спинам. Сегодня она полководец, а это ее воины.
Здесь Тиндэлл, Лапен, Имберт и Федоров, а также все остальные местные новички. Они сидят на краю амфитеатра, рядком, на верхней каменной ступени. Подходят и другие. Здесь седовласая Мюриэл и Грег, гугловец с прической-хвостом. Сегодня он держится в компании братьев по Капталу.
Большинство в братстве – люди старше средних лет. Некоторые, как Лапен, явно не молоды, а кое-кто еще старше. Вот, например, старикан в инвалидной коляске: взгляд утонул в темных колодцах глазниц, щеки бледные и помятые, как туалетная бумага; его катит молодой помощник в элегантном костюме. Старик еле слышно хрипит, приветствуя Федорова, тот жмет ему руку.
А вот и Пенумбра. Собрав вокруг себя нескольких человек у края амфитеатра, он объясняет смысл происходящего. Улыбается и размахивает руками, указывая на гугловских инженеров за столами, потом на Кэт, потом на меня.
Я не рассказал ему о звонке Корвины, и не собираюсь. Первый читатель больше ничего для нас не значит. Важны люди, собравшиеся в амфитеатре, и загадка на экранах. – Иди сюда, мой мальчик, иди сюда, – зовет Пенумбра. – Познакомься как следует с Мюриэл.
Я улыбаюсь и жму ей руку. Мюриэл прекрасна. Волосы серебристые, почти белые, но кожа гладкая, с едва заметным кружевом тончайших морщин вокруг глаз.
– Мюриэл держит козью ферму, – говорит Пенумбра. – Тебе надо сводить туда свою подругу, – он кив ает вниз, на Кэт, – надо сводить. Чудесная поездка получится.
Мюриэл слегка улыбается.
– Лучше всего весной, – говорит она. – Когда у нас появляются маленькие козлята.
И тут же шутливо выговаривает Пенумбре:
– Ты хороший посол, Аякс, но хотелось бы почаще видеть тебя у нас.
Она подмигивает ему.
– Ну, я был занят в магазине, – отвечает Пенумбра. – Но теперь, после этого…
Он машет рукой, на всякий случай чуть хмурится – загадывать, мол, не надо, – но все же расплывается:
– После этого нет ничего невозможного.
Погодите-ка секунду – там уже что-то происходит?
Там еще ничего не может происходить.
Нет, похоже, началось.
– Внимание, прошу тишины. Внимание! – кричит со сцены Кэт.
Она поднимает голову, чтобы ее услышала толпа книжников, рассевшихся по каменным ступеням.
– Итак, я Кэт Потенте, менеджер этого проекта. Я рада, что вы все пришли, но сначала несколько объявлений. Во-первых, вы можете пользоваться вай-фаем, но оптика предназначена только для сотрудников Гугла.
Бросаю взгляд на плотную толпу братьев-книжников. У Тиндэлла карманные часы, длинной цепочкой соединенные с брюками, он смотрит на циферблат. Не думаю, что из-за технических ограничений возникнут проблемы.
Кэт заглядывает в листок с распечаткой.
– Во-вторых, все, что вы видите здесь, нельзя транслировать, твитить или шэрить.
Имберт настраивает астролябию. Да, явно никаких проблем. – И в-третьих… Она усмехается.
– Это не надолго, так что не устраивайтесь слишком удобно.
Дальше Кэт обращается к своему войску.
– Мы не знаем, с каким типом шифра имеем дело, – говорит она. – Это нам нужно выяснить прежде всего. Поэтому будем работать параллельно. В Большом ящике для нас выделены две сотни виртуальных машин, и ваш код запустится в нужном месте автоматически, если вы просто пометите его тэгом «кодекс». Все готовы?
Гугловцы кивают. Одна девица надевает темные очки-консервы.
– Поехали.
Экраны вспыхивают, начинается блицкриг с визуализацией и анализом данных. Текст Мануция ярко и прерывисто мелькает на экранах – буквы, выбранные программой и сигналами оператора, обведены квадратиками. Это уже не книга, а выводимый массив данных. На экранах разворачиваются диаграммы разброса и столбчатые графики. По команде Кэт гугловские компьютеры перемалывают и тасуют данные девятьюстами способами. Девятью тысячами. Пока ничего.
Гугловцы ищут в тексте послание – любое. Может, сложится целая книга, или несколько фраз, или единственное слово. Никто, даже в Неразрывном Каптале, не знает, что именно там зашифровано и каким способом, так что задача очень сложна. К счастью, гугловцы любят самые непростые задачи.
Теперь они действуют более изобретательно. Отправляют в пляску по экранам разноцветные кресты, спирали и галактики. Графики обрастают новыми измерениями: сначала превращаются в кубы, пирамиды и шары, затем выпускают длинные щупальца. Пытаюсь уследить за этим зрелищем, и в глазах рябит. На одном из экранов промелькивает латинский словарь – целый язык проанализирован за миллисекунды. Появляются кривые N-грамм и диаграммы Воннегута. Карты, на которых буквенные последовательности каким-то образом переведены в долготы и широты, разбросанные по всему миру: россыпь точек над Сибирью и югом Тихого океана.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Круглосуточный книжный мистера Пенумбры - Робин Слоун», после закрытия браузера.