Читать книгу "Гордость Шанур - Кэролайн Дж. Черри"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они навлекли опасность на нашу станцию, — промямлили стишо, вытолкнутые кифами вперёд. — Мы протестуем и требуем компенсации…
— Достаточно! — крикнула вдруг Лун таким громовым голосом, что все присутствовавшие в зале дружно закрыли рты.
— Лун… — обратилась к ней Хилан Фаха, обрадовавшись воцарившейся тишине.
— Я сказала — достаточно! — оскалилась та. — Я уже выслушала всех, кто желал быть услышанным. А теперь взгляните вот на это.
Она вытащила из-за пояса какую-то дискету, вставила её в компьютер, соединенный с настенным экраном, и на нём тут же высветилась таблица:
Стишо кифы кненны (*) хейни махе тка
станция корабль корабль корабль корабль корабль сами
торговля убийство видеть здесь бежать наблюдать знать
Страх хотеть видеть хейни вырваться помощь кненны
насилие насилие насилие насилие насилие насилие сами
Соглашение Соглашение Соглашение Соглашение Соглашение Соглашение Соглашение
помощь помощь помощь помощь помощь помощь помощь
Это было сообщение тка — смысловая цепочка, характерная для их дольчатых мозгов. Пианфар внимательно изучила её и облегченно вздохнула. Золотозубый, кифы, хейни — все не сводили глаз с экрана.
— Должно быть, это те самые тка, что крутились рядом с кненнами, — пробормотала Хэрел.
— Похоже, мы разжились переводчиками, — расплылась Пианфар в широкой улыбке. — Вы видите это, кифы? Вас не любят даже собственные соседи, а уж их вам не запугать.
— Но ведь это ещё одна проблема, Шанур! — крикнула Дюр Тахар. — Будьте вы прокляты! Что хорошего вы находите во вмешательстве тка и кненнов? Последние пытались напасть на мой корабль, когда мы вылетели за пределы Кирду, — совсем как в тех историях о старых временах и разодранных кораблях. И вы радуетесь тому, что теперь дышащие метаном приперлись сюда? Лун, я требую задержать Чужака, изгнать махенов, тщательно расследовать действия капитана Шанур и установить наблюдение за всей её семьей!
— И ничего для кифов? — удивилась Пианфар. — Ничего для разбойников, которые убили нескольких хейни и представителей чужой и, возможно, очень могущественной и мстительной цивилизации? Опять амбиции, Тахар! А ещё жадность и трусость. Что пообещали вам кифы? Безопасность ваших кораблей в обмен на гибель нашего? Вряд ли кифы предлагали вам что-либо материальное. Тогда что же вас так сильно прельстило?
Это был случайный выстрел, но, судя по всему, он попал в цель, ибо уши Тахар вдруг прижались вплотную к макушке, а глаза вылезли на лоб, как от сильного удара по затылку. Это заметили все. В зале поднялся шум, кифы столпились ещё плотней, а стишо растерянно схватили друг друга за руки.
— Тварь, — процедила Пианфар и обернулась к остальным членам семьи Тахар и Фаха: они стояли, низко опустив головы, и она почувствовала искреннюю жалость к ним. Тем временем Акуккак глядел на всё это, брезгливо отогнув уголки рта, и на его сером морщинистом лице застыло глубокое презрение.
— Он смеется! — воскликнула Пианфар. — Он смеется над слабостью хейни. Он смеется над амбициями, которые заставили нас забыть о том, что мы торгуем не на всех рынках и не всяким товаром. По его глубокому убеждению, мы будем готовы на все — лишь бы только вырваться за пределы собственной системы. И главное, он уверен, что мы не рискнем принять бой — ведь хейни всегда были мирным народом… Однако я никому не позволю загонять себя в стойло! Сейчас я спешу домой, но я обязательно вернусь, господин вор и убийца, и тогда мы поговорим по-другому.
Акуккак больше не смеялся. Он стоял, сложив руки на груди, и вся его компания притихла. Притихли и все остальные. Пианфар поклонилась Лун и направилась к выходу. Махены немного замешкались, глядя на кифов. Тулли обернулся и оскалился. Пианфар тоже:
— Эй, махены, вы забыли, что я отвечаю за вас, как Тахар отвечает за этих кифов? Идем.
Тахар никак не прореагировала на эту колкость, — вероятно, она ещё не опомнилась от пережитого шока.
— Разжились подружкой? — ехидно спросил Золотозубый Акуккака. — Здесь, в порту, она за вами, конечно, присмотрит, а вот что вы будете делать дальше — попросите местную администрацию выделить вам эскорт для охраны?
— Возможно, — прохрипел тот. — И возможно даже, что капитан Шанур займётся этим лично, когда прилетит с Ануурна.
Пианфар почувствовала, как по спине её пробежала мелкая дрожь. С минуту она пристально смотрела на кифов, словно это могло помочь ей оценить реальную степень исходившей от них угрозы. Остальные наверняка думали о том же, ибо что могли сделать два махеновских охотника против семи разбойничьих кораблей?
— Уступите мне Чужака, — прошипел Акуккак. — Или хотя бы записанную им кассету. Это не так уж много. В конце концов, я ведь смогу получить её и от махенов.
— Ха, как получили её от Шанур? — хихикнул Золотозубый.
— Мы передадим вашу просьбу на рассмотрение хена, — сказала вдруг Пианфар с нескрываемым отвращением в голосе. — Не исключено, что мы всё-таки пойдём на некоторое сотрудничество с вами во имя сохранения мира в зоне Соглашения.
Казалось, в зале перестали даже дышать. Стишо вылупили на неё свои белесые глаза, кифы — красные, хейни — чёрные с янтарными оболочками. А Пианфар, не утруждая себя никакими объяснениями, направилась к выходу, и на этот раз махены и смертельно побледневший Тулли последовали за ней, не останавливаясь и не оборачиваясь.
Дверь открылась перед ними и снова закрылась за их спинами. Коридор был пуст.
— Пойдемте на мой корабль, — предложил Золотозубый. — Отлетим на безопасное расстояние и оттуда будем наблюдать за этими ублюдками.
— Нет, мне нужно раздобыть челнок для спуска на Ануурн, — покачала головой Пианфар. — У меня там неотложное дело в виде сына-болвана и серьёзных проблем в клане Шанур. Это вопрос жизни и смерти, махе.
— Кифы заметят вас и уничтожат одним-единст-венным выстрелом… Ладно, я попрошу Джика присмотреть за вами.
Пианфар улыбнулась махе и крепко пожала его мускулистую, покрытую темным мехом руку.
— Если вам когда-нибудь понадобится моя помощь, вы её получите. Первоклассную помощь, махе. Кифы лгут, и вы это знаете.
— Знаем, — подтвердил Золотозубый. — И знали с самого начала.
Их пути разошлись на следующем повороте: махены отправились на «Махиджиру», а Пианфар повела свою команду к месту стоянки внутрисистемного транспорта.
Неожиданно сзади раздался звук чьих-то торопливых шагов. Пианфар оглянулась и увидела молодую хейни в чёрных бриджах работника офиса. Она подбежала к ним и поклонилась:
— Капитан, меня зовут Ана Кхай. Власти станции просят вас прийти. Всех вас. Быстро и очень тихо.
— Власти станции только что позволили мне отбыть по срочному делу, юная Кхай, и, право же, у меня нет времени для конференций.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гордость Шанур - Кэролайн Дж. Черри», после закрытия браузера.