Читать книгу "Долгая дорога к дому - Муравьев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внутри ограды расхаживали скучающие стражи, - несколько рослых мускулистых девиц с волосами, собранными в тяжелые узлы на затылке. У всех были длинные ножи и длинные луки с колчанами.
- Некоторые думают, - Иситтала мотнула головой, - что символ Садов, - это наши ноги, скрещенные на задах мальчиков. Сомневаюсь, что они видели это. Правда, там, в бункере, сидит ещё пара парней. У них чуть ли не единственные пистолеты во всем Лангпари, но там самое уязвимое место, - ворота открываются по сигналу оттуда. Замок кодовый, но всё же...
- Зачем мне это знать... что бы там ни находилось?
Она вновь усмехнулась - усмешкой хищницы.
- Я не думаю, что ты нас предашь... если прежде не лишишься рассудка от боли. Там бомбы.
- Какие бомбы?
- Атомные. Тот реактор и то здание, - всё это строилось ради вот этого. Тут, в горах, есть уран. В том здании его очищали... обогащали... Часть шла в реактор, чистый уран - в бомбы. Точнее, в шестидюймовые снаряды. Завод давно и безнадежно остановлен, - сейчас уже никто не знает, как он работал. Это было так давно... Реактор остановился сам, когда вышло горючее. А снаряды остались. Их всего восемнадцать, и они слабые, - по три килотонны каждый, - но это всё же лучше, чем ничего. Ещё тридцать таких же, - в Унхорге, но я сомневаюсь, что мы их когда-нибудь получим. За этими воротами стоит шестидюймовая самоходная гаубица. Мы можем стрелять из неё куда угодно... конечно, когда ветер дует в море. Иначе мы убьем сами себя.
Элари промолчал. Конечно, он слышал об атомном оружии, но его разрушительная мощь казалась ему сказкой, не имеющей отношения к реальной жизни. Увиденное не поразило его, но ему стало спокойнее.
- Ладно, - сказала Иситтала. - Пошли учиться.
12.
Раньше Элари не приходилось стрелять из лука. Он полагал, что для этого нужна богатырская сила, но стоило ему рвануть тетиву, - и лук с треском сломался пополам в его руках. Юноша ужасно смутился, но Иккин просто спокойно принес новый лук. На сей раз, Элари тянул аккуратней, но лук постигла та же участь. Он недоуменно оглянулся.
- Из таких учатся стрелять наши дети, - пояснила Иситтала. - А ты уже не мальчик. Икки, принеси свой!
Лук Иккина выглядел ужасно, - он сделал его из полос рессорной стали, прикрепив их к ручке болтами. Вместо тетивы было несколько шнуров, растянутых на роликах. Чтобы тетива не резала пальцы, Иккин насадил на неё цилиндр из губчатой резины, но силища у этой самоделки была страшная, - когда он выстрелил, стрела с тупым стуком наполовину вошла в ствол ближайшего дерева.
- А зачем ролики? - спросил Элари.
- Блок, полиспаст, - чему тебя учили в школе, бледнолицый оболтус?
Юноша смутился, хотя уже понял, в чем дело.
- Возьми и попробуй сам, - Иккин протянул ему лук.
Оружие оказалось тяжелее, чем думал Элари, и тут тетиву не получалось натянуть одним усилием, но он всё же сумел оттянуть её до уха и выстрелить. Стрела не попала в мишень, но то, что она вообще воткнулась в край щита, несказанно его поразило. Чтобы повторить результат, ему понадобилось множество попыток, хотя сама идея оружия, в котором всё зависело от силы его плеч, твердости рук и верности глаза, очень ему понравилась.
Этот день показался Элари бесконечным. До вечера он учился стрелять из лука и владеть ножом. Его учили попеременно Иситтала и Иккин. Он также познакомился с метательными иглами, - старинным оружием файа. Иккин принес набедренную перевязь, похожую на патронташ. В ней помещалось два десятка игл, узких крестовидных клинков с тонкими ручками, расширявшимися к концу. Опытный воин мог пробить ими грудь или череп противника с двадцати шагов, - файа брали иглы, если не могли взять лук. Иситтала показала ему и ещё кое-что, - баночку с темным смолистым веществом, пахнущим приторно и сладко. Такие же баночки висели на поясах охранниц, рядом с колчанами.
- Яд? - догадался Элари.
- Мгновенно действующий. Ну, не мгновенно, - пятнадцать секунд, минута, - смотря куда попадешь. Стрелой трудно убить наповал. А если мы убиваем, мы должны убивать быстро. Мучительство, даже мучительство врага, - опасная мерзость... к тому же, это эффективнее.
В конце концов, Элари просто устал от подобных объяснений. Иситтала предложила ему погулять, и он охотно согласился. Они побрели по засыпанным галькой дорожкам, держась за руки и улыбались, глядя друг на друга.
Иситтала привела его к северной окраине Садов, где под стеной виднелось небольшое плато. Среди серо-белых мраморных скал зияла древняя каменоломня с испещренными надписями стенами. У подножия скал бурлил родник. Правее, на выпуклой и гладкой, тоже мраморной скале, были высечены гибкие фигурки с копьями в руках и бегущие от них антилопы, - кто-то из юных обитателей Садов выразил тут свою тоску по временам каменного века.
Над каменоломней стоял гладкий квадратный столб из серого слюдистого мрамора с низким постаментом из четырех поставленных ребром плит. В заполняющей его земле росли чахлые цветы. Почти стершиеся файские буквы, написанные черной тушью, покрывали вертикальными столбиками все четыре стороны обелиска.
- Что это? - спросил юноша.
- Здесь похоронена моя бабушка. Она, как и я, была правительницей Лангпари, давно... Когда она умерла, мне исполнилось только шесть лет, но я очень любила её... - Иситтала опустилась на колени, прижалась лбом к холодному камню, и стояла так довольно долго. Элари было неловко смотреть на неё, и он отошел в сторону, угрюмо глядя под ноги.
Здесь вдоль скалы проходил желоб с
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Долгая дорога к дому - Муравьев», после закрытия браузера.