Читать книгу "Истинная любовь феи - Ирина Алексеева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лея, — его голос был вкрадчив и слаб. — Мне повезло. Я успел отыскать истинную пару…
Он замолчал, и рука его медленно расслабилась, веки опустились. Вдох — и замерла грудь.
— Нет, — повторила я и приложила к области его сердца дрожащие руки. — Дыши же, дыши. Дыши!..
Но ничего не происходило, и я припала лицом к его груди и зашлась в неудержимых рыданиях.
— Лея, — Дортмунд положил ладонь на моё плечо. — Я правда ничего не мог поделать. Чудо, что он дожил до сегодняшнего дня…
— Убирайся! — крикнула я. — Видеть тебя не хочу!
И снова уронила голову на грудь бездыханного дракона.
Но тут рука его, вздрогнув, поднялась и грузно упала мне на голову. Я подняла глаза: дракон так и лежал с закрытыми глазами.
— Я ужасен, да? — вдруг выдохнул он сквозь побледневшие губы.
— Что?.. Рэй, ты жив?!
— Шрамы… они ужасны…
Поднявшись, я обхватила его за щёки и принялась бережно убирать с лица упавшие волосы.
— Что ты, Рэй, — сквозь слёзы проговорила я дрожащим голосом. — Ты лучше всех! Я…
Не договорила. Повинуясь внезапному порыву, просто склонилась над ним и поцеловала в холодные, неподвижные губы.
Только живи. Только живи!
Медленно, неуверенно он ответил на поцелуй, и губы его становились всё теплее, всё сильнее, пока наконец он не обхватил широкой ладонью мой затылок.
— Живой, — выдохнула за моей спиной Зои.
— Быть такого не может! — ответил Дортмунд. — После Полярной Звезды никто не выживает!
— Никто, — легко согласилась принцесса. — Кроме тех, кого полюбила фея.
— Леди Лея! — от сотрясшего весь дом голоса я даже обернулась. На этот раз в дверях появился Бэримор, а следом за его широкими плечами возникли и головы остальных избранных. Всех, кроме Уэйна.
— Хвала Одноликому!..
— Успели!
— Она в порядке?
— А это Рэй, что ли?
— Леди Лея, вы раздеты! — наперебой кричали они, протискиваясь внутрь.
— Принцессу Мелинду отыскали, — доложил незнакомый мне маг. — Она во дворце.
— Арестуйте её сейчас же, и попросите короля дождаться меня, — ответил Дортмунд.
Дракон попытался привстать на локтях, и я поспешно выпрямилась, чтобы не мешать ему. Он взглянул на меня и улыбнулся:
— Всё происходящее меня более чем устраивает, но тебе стоит во что-нибудь одеться.
Спохватившись, я запахнула накинутый на меня плащ и густо покраснела.
— Приличные мужчины не смотрят, когда девушка раздета!
— Я только что умер, мне можно! — расхохотался дракон и я облегчённо выдохнула.
* * *
… Неподалёку от маленькой деревушки в Тридевятом царстве, простой мужичок неторопливо шагал по лесу. В одной руке у него была корзина с лесными ягодами, в другой — палочка, которой он раздвигал листья кустов и лопухов, присматривая яркие сочные плоды и мечтая о сладких пирогах. Всё было спокойно, как вдруг воздух пришёл в движение — и в нескольких шагах образовался высокий мужчина в рубахе и богатом, иностранном камзоле, но при этом совершенно раздетый ниже пояса. Мужичок присел, скрывшись за ветвями рябины и принялся наблюдать.
Незнакомец выругался — виртуозно, витиевато — пробормотал что-то о том, какие плохие товары продаёт «этот Уэйн», огляделся и пошёл прямиком к виднеющейся неподалёку тропинке. Мужик хотел было крикнуть, предупредить странного человека о том, что прямо перед ним расположился медвежий «подарочек», но не успел. Тот наступил голой ногой, поскользнулся, упал и тут же, вереща, вскочил на ноги. Мужик с любопытством высунулся: от незнакомца уже убегал недовольный ёж, а сам он, хватаясь за кровоточащее бедро, принялся прыгать на одной ноге, пока, наконец, не попал в капкан.
Мужик сморщился, представив себе боль, что пронзила бедолагу и уже поставил корзину, чтоб поспешить на помощь… и опять не успел. Сквозь кусты, ломая ветви, шла ведьма, старая Марья Баженовна, а за ней следом чуть менее старая баба Ждана с зачарованной скамьёй, которая, как собачка, перепрыгивала через поваленные деревья. Вот кому на глаза лучше не попадаться вовсе! Мужик и притих. А капкан-то, по всему выходило, ведьмам и принадлежал. Довольные донельзя, радостно посмеиваясь, они с помощью пары заклинаний усыпили иностранца, уложили его на скамью — и были таковы.
Мужик снял шапочку и, приложив её к груди, несколько раз перекрестила.
— Миновала нелёгкая, — выдохнул он. — Эк бы я на его месте оказался…
И, подобрав корзинку, поспешил прочь от нехорошего места.
Ульрих не находил себе места который день. Беспокойно ходил по замку, заложив руки за спину и отменял одно дело за другим. Если раньше он частенько отсутствовал, разъезжая по своим владениям, то теперь всё больше оставался у себя в кабинете или просто бесцельно шагал по коридорам, напряжённо о чём-то думая.
Так и в этот раз я встретила его по пути к главным вратам замка, но он даже не заметил меня. Прошёл мимо и остановился, только услышав своё имя.
— Ваше величество, сколько ж можно убиваться, — сказала я, подстраиваясь под его бодрый шаг. — Всё образуется.
— Ох, Леечка, я был бы счастлив, если бы всё само образовалось! Как я мог, как мог прямо под своим носом упустить беглого преступника, замешанного в покушении на кронпринца! Да ещё и в сговоре с главой стражей! И с родной дочерью!..
— Мелинду не нашли?
Король горестно покачал головой.
— Никаких следов! Судя по всему, она находится очень далеко от Семигорья, раз поисковые заклинания не в силах её отыскать.
— Это где же? В Тридевятом царстве?
— Если не дальше, — вздохнул король. — Что избранные? Ещё не покинули замок?
— Как раз сейчас должны отбывать. Не хотите со мной сходить, попрощаться?
— Отчего нет, это дело хорошее.
Избранные уже собрались в холле. Уэйн размахивал тростью, вскинув голову с зажатым в правой глазнице пенсне, Мерлин со своей фирменной усмешкой сидел на кожаном чемодане, а мистер Грей спускался по широкой лестнице, увлечённо беседуя с маленькой Зои.
— И так вы сможете реализовать свой прекрасный потенциал. Ещё у меня есть на примете отличный учитель музыки, если не помер, конечно. Ох, как он играл на рояле!..
— Это всё очень интересно, мистер Грей! — воскликнула Зои. — Вы не думаете переехать в наш замок? Я подумала: почему бы нам не организовать при дворе театральную труппу! Вы могли бы писать пьесы и играть роли…
— О, какое милое предложение! — вампир приложил ладони к груди, символизируя, насколько он растроган. — Поверьте, я бы с радостью его принял, но у меня осталось таки одно незаконченное дело. Вы не против, если я вернусь сюда через годик-другой и напомню вам об этой идее?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Истинная любовь феи - Ирина Алексеева», после закрытия браузера.