Читать книгу "Андрей. Книга 3: Сангис - Борис Романовский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В Африке ценность сканеров выходит на другой уровень, — задумчиво вставила Лера. — Если они не смогут предсказать опасность — умрут.
Бенедикт: Да, тоже так подумал. Ещё один генерал — силач с трансформацией в слона. Это он и его люди нашли меня и клеймили. Четвёртый генерал — летун-стрелок. И последние трое — маги. Песка, ветра и воды.
— Неплохая команда, — начала анализировать Мэй. — Ты же сейчас используешь Илон-наушники последней модели?
Бенедикт: Да.
— Сканер-слухач не должен слышать нас. Разве что конкретно на тебе сконцентрирован и малейшие шумы ловит…
Я поежился. Надеюсь, им не до меня…
— Если все генералы выше двадцатого уровня, то нам будет непросто уничтожить их. У кого ты информацию узнал?
Бенедикт: У девочки-негритянки. Она одарённая с даром переводчика. Про клеймо побоялся спрашивать.
— Семь генералов и старик Отино — на виду. Кто знает, сколько ещё Тёмных скрыто в тени. Ты узнал количество Демонологов?
Бенедикт: Ещё двое. Обе — девушки, ученицы Отино. И довольно слабые.
— Странно как-то, — раздался голос Ани. — У нас Демонологов очень мало, по всей стране, кроме тебя, я ещё об одном знаю. А в Африке сразу трое в первом же городе.
Бенедикт: Думаю, что это особенность местности. У них тут Священников нет совсем, никаких вообще. А у нас полно. И Стрелков с современным оружием я не увидел. Тот генерал с луком, я специально уточнил.
— Наверное, ты прав, — согласилась Мэй.
Бенедикт: Аня взяла тридцатый?
— Да. И навык она смогла изменить в нужную сторону. Сейчас я коротко расскажу, что Глаз возьмёт с собой. Микродроны и камеры, коробки с максимально уменьшенными куклами, которые оживут по команде, жучки и гранаты. Аня пока не может уменьшать вещи Тёмной Сферы, так бы мы тебе Плазменных гранат побольше дали. Дальше. Уменьшенные автомобили на пульте управления. Мы сможем корректировать их размер прямо отсюда…
Я сосредоточенно слушал сухой доклад Мэй и прикидывал, что смогу со всеми этими предметами сделать. Ну, жучки и камеры понятное дело, аналитический отдел возьмёт на себя. А вот небольшая армия кукол в кольце, которая может ожить по команде, стать великанами и броситься в бой… Это уже совсем неплохо. Хм.
— …Нам теперь нужно узнать, что за клеймо на тебе и как от него избавиться. От этой информации будем строить дальнейшие планы.
Бенедикт: Ок. Как там дела у вас? Допель нашёлся? Орда с Китая далеко ещё?
Я отправил сообщение и услышал скрип за дверью.
Бенедикт: Отключаюсь.
Быстро сунул Илонку и наушники в кольцо и притворился спящим. В любой момент я был готов достать из кольца мой старый-добрый Кровавый палаш и кинуться в бой.
Дверь тихонечко открылась, и в комнату вбежала худенькая фигура. Я дёрнулся и замер. Алайо. Она-то что тут делает, блин?
Девчонка кинулась ко мне, крепко обняла и впилась в мои губы поцелуем. Я резко отлепил её от себя.
— Ты что творишь?! — зашипел я.
— Я согласна! — прошептала она, глазами, полными надежд, смотря на меня. — Согласно уйти с тобой! Я не хочу больше тут жить!
Я скривился. Какого хрена! Хотел спросить, расспрашивал ли что-то у неё Отино, но тут же вспомнил про слухача. А вдруг он сейчас слушает? Не знаю, может, у меня паранойя и я везде слежку подозреваю, но лучше не рисковать.
— Ты заберёшь меня? — Алайо потянулась к моим губам, но я не позволил.
Вот я влип. И что мне делать?
— Не сейчас, — ещё сильнее отставил её от себя. — Меня пока никто не отпустит назад. Когда отпустят — тогда заберу, — обтекаемо пообещал я. — А сейчас — вернись домой, пока нас не заметили.
— Но, — девчонка потянулась к лямке пижамы. Только сейчас заметил, что она в тонкой майке и шортиках.
— Алайо, — я сжал ей руки. — Иди домой. И не смей больше делать что-то за спиной Великого Отино. Если он заметит твоё поведение — может не отпустить. Накажет. Поняла?
— Да, — девчонка грустно кивнула и слезла с кровати. Она постояла, смотря на меня. — Мою семью убили, когда всё началось. И никто не помог им…
— Стой, — я жестом заставил её замолчать. — Ни слова больше. Уходи.
Блин, она сейчас лишнего наговорит…
Девчонка вытерла повлажневшие глаза, кивнула и быстро выбежала из комнаты. Я смахнул пот со лба. За что мне это, господи?! Хотел было Илонку достать, всё же мы с девчонками не договорили, но вовремя остановился. Шум мог привлечь генерала этого ушастого. Вдруг он сейчас на мне сконцентрировался? Блин, какая паранойя! Я так с ума рано или поздно сойду! Везде мерещится опасность, кажется, что за мной следят и только и ждут, когда я совершу ошибку. Вздохнул и закрыл глаза, надо попытаться уснуть, завтра очень важный день…
* * *
На освещённой стеклянной веранде сидели четверо. Старик Отино, закрыв глаза, мерно покачивался в кресле-качалке и крутил в руке гантань. Ещё двое — худой темнокожий мужчина лет тридцати, с проколотыми ушами, и лысый старик с повязкой на глазах и сигаретой в зубах — играли в традиционную африканскую настольную игру, манкала. Последний из четвёрки — силач ростом больше двух метров, с бугрящимися по всему телу мышцами, читал старенькую книгу, сидя на стуле, в углу веранды.
— Девочка ушла, — заговорил мужчина с проколотыми ушами, положив камень в лунку деревянной доски на стороне противника. — Сказала, что принимает его чувства и хочет с ним покинуть наш город.
Лысый старик хекнул и заговорил:
— Чи-чи. Дурочка. Мелкая совсем. Вскружил голову ей, русский.
— Как он вообще тут появился? — мужчина с проколотыми ушами нахмурился, прислушиваясь. Это был один из семи генералов — сканер-слуховик.
— Чи-чи. Да демон его знает, — старик, он же другой генерал, оглянулся, его повязка покрылась странными символами. Он через стены смотрел туда, где жил Андрей. — Спит вроде.
— Он опасен, — заговорил здоровяк с книгой. — Вы не видели, что с ним сделала песчаная буря. Не видели. У него в некоторых местах кости выглядывали, а русский всё ещё был жив и регенерировал. Жив был. Если бы я вовремя не поставил на него печать, он бы пришёл в себя. Пришёл в сознание. Кто знает, как бы история повернулась в подобном случае, — здоровяк, которого ещё называли генерал Слон, перевернул страницу. — Я уже предлагал просто убить его. Убить и получить опыт.
— Чи-чи. Хорошо, что не убили, — старик с повязкой, довольно улыбнувшись, забрал камни из лунки слухача и сложил в свой «калах». — Демон эпического уровня. Отино, ты знаешь, что это за Левиафан?
Глава города открыл глаза, пожевал губы, продолжая качаться.
— В некоторых книгах есть упоминания о нём. Это очень сильный Демон, — медленно произнёс он.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Андрей. Книга 3: Сангис - Борис Романовский», после закрытия браузера.