Читать книгу "Великолепный тур, или Помолвка по контракту - Ольга Пашнина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если вам не сложно, вызовите, пожалуйста, стражу, скажите, что мы нашли «Сердце Рижбурга», только не говорите, что воровка среди гарема, а то у Ильмира будут проблемы, и я вообще никогда замуж не выйду. И еще заберите рубин, чтобы привидения его не стащили, а я… я пойду их найду и успокою!
Но на самом деле я понятия не имела, как их успокаивать. Гарем совершенно сошел с ума, и даже их муж самоустранился, предпочтя последовать указаниям просто сотрудницы туристического агентства.
Может, найти Ильмира, и он их утихомирит? Или дождаться стражу? Заперт ли замок? На что способна Лавиния, и сможет ли Алекс ей противостоять?!
Определенно, в прошлой жизни я крупно накосячила, и сейчас боги наказывают меня за дела давно минувших лет. Я, наверное, была маньяком, не очень сексуальным. Или маленьким и злобным диктатором. Или… или браконьером! Нет, серьезно, только в отместку за сотни невинно загубленных жизней мне мог достаться сумасшедший разноцветный гарем.
— Хелми!
Из демон знает какой двери на меня вылетел Ильмир.
— Некогда! — отрезала я.
Я так неслась, что шеф не сразу смог меня догнать, только в холле остановил и буквально силой развернул к себе.
— Нет, мы поговорим сейчас! Хелми, что происходит?
— А вы не видели? Лавиния сперла рубин и пряталась в гареме, Алекс — спецагент, а еще в гареме есть предательница, она помогала Лавинии скрыться! Их надо найти, иначе будет кошмарный кошмар!
— Да плевать на гарем, я говорю о нас!
— Да плевать на нас, там сейчас гарем самоубьется! Ильмир, даже у твоей матери нет такой суммы для залога. Если все наши двадцать клиентов полягут во время экскурсии, у «ВелТура» будут проблемы.
— Убедила, где они?
— Не знаю. — Я закусила губу.
— Тихо! Слышишь?
Я замерла, прислушиваясь к звукам замка. Помимо самых обычных, вроде подвываний привидений и гула голосов гостей, можно было различить визги и улюлюканья.
— Второй этаж, западное крыло! — мгновенно определил Ильмир.
И зачем я надела каблуки? Даже не помню, как эта светлая мысль пришла в голову. Напялила первое, что попалось под ногу, даже не посмотрела. А теперь вот бегала на высоченных шпильках, грозя сломать себе ногу и Ильмиру… что-нибудь, что под эту ногу попадется.
— Лови ее!
— Лови скорее!
Усиливающиеся крики свидетельствовали о том, что мы приближаемся к гарему, где бы он ни был. И хотя я это знала, все равно совершенной неожиданностью стала пролетевшая мимо Лавиния.
— Хелми! — Ильмир дернул меня за руку очень вовремя, ибо следом за Лавинией мимо нас пронесся почти в полном составе гарем.
Переглянувшись, мы побежали вслед за ними.
На этот раз коллективный разум сыграл дарийским женам на руку. Не сговариваясь, они действовали как единый организм и умудрились догнать Лавинию у самой лестницы на чердак.
— Попа-а-а-алась!
— Воровка!
— Мы сдадим тебя властям!
— И получим компенсацию!
— И медаль!
— Да-да, и медаль!
— О боги, — пробормотал Ильмир. — Девушки, девушки, давайте остынем!
— Разошлись!!! — рявкнула Лавиния. — Мне терять нечего! Каждую уложу! Курицы! Канарейки!
С бесстрашным криком, достойным самых сильных берсерков, Лавиния бросилась в гущу гарема. Она дралась, как храбрый, но, увы, загнанный в угол лев. Царапалась, кусалась, пиналась и орала. Гарем слился в единый разноцветный клубок, распутать который вряд ли кто-то бы смог. Ильмир периодически вытаскивал из свалки птичку, но, едва отвлекался на следующую, она уже бросалась обратно в гущу событий.
И все же в сравнении с драконицей у гарема было мало шансов, а потом…
— Отойдите от нее! — раздался крик.
В конце коридора показалась Алекс.
— Она превращается!
Гарем завизжал и бросился врассыпную, под натиском обезумевших от паники, орущих девушек Ильмир растерялся, и мы оказались по разные стороны от Лавинии. Я сообразила, что нужно бежать, но было слишком поздно. Мощным ударом перепончатого крыла меня отбросило к перилам. Лавиния, ставшая драконицей, раскидала гарем, с нереальным грохотом снесла половину крыши и взмыла в небо. Ей вслед полетело несколько заклятий от Алекс и Ильмира, но достигли ли они цели, я увидеть не успела.
— Ой, Хелми! — пискнул кто-то.
Рука соскользнула с перил, и я грохнулась прямо на ступеньки, хорошенько приложившись головой.
* * *
— Она в порядке?
— Смотрите, какая шишка!
— А может, ей надо приложить лед?
— Дурочка, она же простудится!
— Сама дура, лед надо приложить к шишке, а болеют, если его есть!
— Вы обе дуры, надо намазать заживляющей мазью!
Ничего в жизни не меняется. Как же все-таки хорошо, что этот заботливый, сердобольный и активный гарем скоро уедет восвояси. А я буду вспоминать их в годовщину МММ, пускать скупую слезу и молиться, чтобы Ашана ибн Мурра больше никогда не занесло в Рижбург!
— Хелми, просыпайся, скоро обед. Боюсь, для моей мамы кома — не оправдание.
Пришлось открыть глаза.
Я лежала на диване в одной из гостиных замка, а вокруг столпилась та еще компашка. Кевин с Ракель (и чего они все время вместе трутся?), семнадцать дарийских жен, Ашан ибн Мурр и Алекс, уже снявшая традиционное гаремное облачение. В форме агента дарийской безопасности она была чудо как хороша. Наверное, поэтому шейх то и дело косил на нее глазом.
Ильмир сидел на том же диване, у меня в ногах.
— Как ты себя чувствуешь?
— Нормально. Просто немного ударилась, скоро все пройдет. А что… что случилось? Лавиния сбежала?
— Нет, — ответила Алекс, — мы ее поймали. И стража приехала вовремя. Поэтому Лавиния и Эйрин теперь в тюрьме до выяснения обстоятельств. А в перспективе надолго.
Эйрин, очевидно, звали оранжевенькую.
— Лавиния хотела вывезти рубин из страны?
— Не совсем, но направление мыслей верное. — Алекс кивнула. — Они спланировали все заранее. Одна из девушек мечтала сбежать из гарема.
— Как будто ее кто-то не пускал, — буркнул шейх.
— Она поменялась местами с Лавинией, когда та стащила рубин. И беспрепятственно вынесла его из хранилища.
— То есть Лавиния все это время была с нами? — ахнула я.
— Да. Эйрин тоже была в курсе и ее покрывала.
— Я давно знал, что кто-то вставляет мне палки в колеса. Предположительно Лавиния и Эйрин хотели подставить меня на границе, случайно засветив рубин. Это был бы огромный международный скандал, тем более что между Дарийской империей и Франглисским королевством и без того сложные отношения. Чтобы вычислить шпионку, я нанял Алекс и ввел ее в гарем. Она должна была изнутри оценить ситуацию и найти преступника.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Великолепный тур, или Помолвка по контракту - Ольга Пашнина», после закрытия браузера.