Читать книгу "На край света за мечтой - Сара Ларк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Каролина? – спросила девушка.
– А откуда ты знаешь? – удивленно спросила Миранда. – Ты уже слышала что-то об этом? Мне казалось, новость еще не сообщали в газетах, но, конечно, о таком событии будут говорить. Тринадцатилетняя девочка убила своего учителя. И не в состоянии аффекта – она хладнокровно планировала это. Она ударила его дубинкой по затылку, а когда Витольд зашатался и упал, она продолжала бить его. «С особой жестокостью», – так написали в полицейском отчете.
– Наверное, у нее были на то причины, – сказала Хелена и вспомнила, о чем мечтала сама. Как часто в мыслях она убивала Витольда. Каролина воплотила это в жизнь.
– Девочка говорит, он приставал к ней. Еще до случившегося, дважды. А в этот раз захотел большего, чем просто облапать. Вот она и спланировала его убийство. Она сама это сказала. Так глупо. Ну, сказала бы, по крайней мере, что в голове помутилось… Но нет, она совершила убийство преднамеренно и призналась. Хелена, они посадят ее за решетку!
Хелена оперлась о буфет. Для нее это было слишком. У нее в голове образовалась какая-то пустота, но девушка боролась с ней. Нужно было все обдумать, она должна помочь Каролине.
– А разве они ей не поверили? – тихо спросила Хелена. – Полиция… руководство школы… Это выглядит как самооборона…
– Все сложнее, – объяснила Миранда. – С одной стороны, они верят, что девочка убила мужчину не без оснований, с другой – жена Витольда устроила спектакль. Выставляет его прямо-таки святым, просто лучшим другом детей. По ее словам, Витольд и пальцем не трогал ни одну из своих подопечных. А Каролина… Документально подтверждено, что против нее во время депортации совершались правонарушения. В Персию она прибыла с тяжелыми травмами, там ее лечили в местной больнице. Девочка была напугана из-за этого. Теперь мисс Шерман, то есть миссис Облонски, утверждает, будто Каролина свихнулась. Наверное, то, что собирался сделать с ней Витольд, напомнило о парнях из России, поэтому сработал механизм защиты, так сказать. Если такая теория подтвердится, Каролину, скорее всего, отправят в психиатрическую клинику.
– Что за ерунда! – выпалила Хелена. – Конечно, этот тип сам приставал к ней! Это ведь не в первый раз…
– Именно! – ответила Миранда так радостно, словно Хелена отгадала загадку века. – И ты должна об этом рассказать им, Хелена! Ты должна дать показания в пользу Каролины, сообщить о том, что Витольд сделал с тобой. И с твоей сестрой. Ты ведь говорила когда-то об этом, правда?
– Но я… – все в душе Хелены противилось тому, чтобы предавать огласке издевательства Витольда.
– Да-да, я понимаю, давай теперь не будем говорить об этом деле, – нетерпеливо сказала Миранда. – Для этого ведь больше нет оснований. Он ведь уже не сможет тебя выдать, Хелена. Твоя тайна надежно скрыта, никто не усомнится в твоих документах. Ты представишься Люциной Грабовски и расскажешь не о шантаже, а про изнасилование. Главное, мы не оставим Каролину один на один с обвинением. Ты должна приехать, Хелена. Немедленно! Ты просто обязана!
– Сейчас поездка для тебя будет очень утомительна, – решила Глория, когда Хелена, вернувшись в комнату к Мак-Кензи побледневшая словно мел, пересказала телефонный разговор с Мирандой. – Несомненно, ты должна дать показания. Девочке важна любая поддержка, которую она сможет получить. Но ты же на девятом месяце. Тебе сейчас нельзя отправляться на Северный остров.
Глория заметила сожаление девушки. Хелена очень сочувствовала Каролине.
– Может, у Хелены получится дать показания здесь, – предложил Джек. – В полиции либо у нотариуса. А заверенные показания отправить в Паиячуа.
– Это подействует не так хорошо, как личное присутствие, – высказала свое мнение Глория. – Особенно, когда жена оказывает давление. Люди должны взглянуть в глаза Хелене, поверить ей, а не только… – женщина посмотрела на круглый живот девушки.
– Я могу тебя подбросить на самолете, – спокойно предложил Джеймс. – Если ты не боишься…
Парень знал, что после их первого полета Хелена с удовольствием ощутила под ногами твердую почву.
– Ты с ума сошел! – воскликнула Глория. – Такая тряска… Схватки тут же начнутся.
– Я не боюсь, – вовремя вмешалась Хелена. – И считаю это хорошей идеей. Меня только будет тошнить. Но я уже свыклась с этим: во время нашего последнего полета мне постоянно было дурно. И в поезде, и в машине… и на корабле тоже.
– Если по пути не поднимается ветер, Пиппу почти не бросает в полете, – заверил Джеймс. – Перелет – это намного лучше и удобнее, чем поездка на пароме. И не придется делать крюк, полетим по прямой. Мы можем отправиться завтра, а послезавтра уже вернемся обратно. Или даже вечером в тот же день.
Хелена закусила губу. Девушка очень боялась дачи показаний, и беременность на поздних сроках была бы отличной отговоркой. С другой стороны, она не могла оставить Каролину на произвол судьбы. Маленькая девочка отомстила за Хелену, а может, и за других маленьких девочек, которых раньше встречал Витольд! Сейчас Хелене сдаваться было нельзя.
Однако Джеймс растолковал ее смятение иначе.
– Но, конечно, если ты мне не доверяешь… – на его лице читалось разочарование.
Девушка покачала головой.
– Мы полетим, – решилась она.
Хелена особо не удивилась, когда позже в коридоре, перед комнатой, ее встретила Глория.
– Я просто хотела поговорить с тобой еще раз, дитя мое, – сказала хозяйка, немного замявшись. – Я считаю… это очень смелый поступок лететь в Паиячуа. Но ты уверена, что хочешь этого?
– Я действительно не боюсь, – потерла лоб Хелена. – Джеймс летает очень хорошо…
Глория отмахнулась.
– Я не то имела в виду. Конечно, Джеймс умеет летать. И если во время полета начнутся схватки, он доставит тебя в больницу раньше, чем мы найдем здесь акушерку. Я видела: мальчик может посадить самолет на почтовую марку! Речь идет о показаниях. В самолете только два места. Я не смогу сопровождать тебя. И Лилиан не сможет, она вместе со своим Беном отправилась на острова Кука. Ты будешь совсем одна… – Женщина взглянула девушке в глаза. По этому взгляду можно было сделать лишь один вывод: Глория Мак-Кензи знала, о чем говорила. – Тебе придется рассказывать о вещах, которые ты хочешь забыть.
– И нга ва о муа, – тихо произнесла Хелена, закусив губу. – Это никогда не забудется.
– Ты права, – усмехнулась Глория. – Может, это и в самом деле лучше высказать. Есть такие врачи… психотерапевты… они утверждают, что разговоры помогают. Я… я никогда бы не смогла, – женщина опустила глаза.
– С вами… тоже случилось что-то подобное? – спросила Хелена. Девушка давно об этом догадывалась, хотя Глория до сих пор говорила лишь намеками.
Женщина поджала губы.
– Я была в Америке и хотела вернуться в Новую Зеландию, – промолвила она. – А у меня не было денег. Мне тогда исполнилось девятнадцать лет… Возвращение домой стало для меня навязчивой идеей. Остальное ты можешь сама додумать. Я скорее умру, чем решусь рассказать об этом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На край света за мечтой - Сара Ларк», после закрытия браузера.