Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Восстание Девятого - Питтакус Лор

Читать книгу "Восстание Девятого - Питтакус Лор"

297
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 65
Перейти на страницу:

– Как-то неправильно говорить о Шестой. Думаю, тебе надо просто с ней встретиться и сделать свои выводы.

Девятый качает головой:

– Ты такая тряпка, парень.

Некоторое время мы едем молча. Знаки у дороги показывают, где мы. Я снова заглядываю в планшет. Спасибо страсти Девятого и Шандора к электронике. Если бы я не мог подключить планшет к компьютеру машины, я бы не смог узнать, не появились ли те три Гвардейца. Две точки показывают нас с Девятым на востоке Оклахомы, еще одна в Нью-Мексико, а четвертая быстро движется на север над Атлантическим океаном. Остальные трое появились в Англии, и я все еще не могу понять, как они так быстро попали туда из Индии. Я решаю дать себе разрешение проверить еще раз через пять-десять минут. Пока я смотрю в окно, изучая дорожные знаки. Мы проезжаем почти полпути, когда я замечаю, что уровень бензина опасно близок к нулю. Девятый подъезжает к остановке для грузовиков и просит меня открыть отделение для перчаток. Оттуда выкатываются два цилиндрика, свернутых из стодолларовых купюр, и падают мне на колени.

– Черт! – я ловлю их.

– Можно мне одну такую? – спрашивает Девятый.

Я отделяю от цилиндрика одну купюру и протягиваю ему. Он открывает крышку бензобака и выбирается из машины. Я кладу несколько купюр в карман и запихиваю остальное в отделение для перчаток. Чтобы немного отдохнуть, я тяну за рычаг, откидываю сиденье и закрываю глаза. Берни Косар протягивает морду между сиденьями и облизывает мне щеку. Я страшно устал, но сопротивляюсь сну, готовому на меня навалиться. Я не смогу справиться с тем, что прилагается к этому сну. Мне надоело встречаться во сне с Сетракусом Ра.

Вместо этого я думаю о Саре и Шестой. Надеюсь, с ними обеими все в порядке. Потом я думаю о Сэме. Поверить не могу, что я бросил своего лучшего друга. Но у меня не было выбора, напоминаю я себе. Силовое поле так сильно повлияло на меня, что вернуться было бы самоубийством. Правда это или нет, но от этого не легче.

Из задумчивости меня вырывает громкий щелчок остановившегося насоса. Я делаю глубокий вдох, по-прежнему не открывая глаз, наслаждаясь каждой секундой тишины, прежде чем Девятый вернется в машину. Но тишина продолжается. Девятый не запрыгивает внутрь и не начинает болтать. Я открываю глаза и смотрю на насос, но там никого нет. Где он? Я оглядываю заправку. Никого. Я начинаю беспокоиться и выхожу из машины. Берни Косар выпрыгивает следом. Сначала я иду внутрь – его там нет. Потом мы идем на парковку, полную грузовиков. Острый слух позволяет мне услышать голос Девятого. Он явно чем-то недоволен.

Мы с Берни Косаром бежим на голос, огибая несколько трейлеров, и обнаруживаем его между двумя молодыми ребятами в окровавленных футболках. Перед Девятым стоят трое огромных дальнобойщиков и кричат ему в лицо.

– Что ты сказал? – спрашивает средний. Его лицо под желтой кепкой почти полностью заросло густой рыжей бородой.

– Ты глухой? – медленно произносит Девятый, как будто разговаривает с идиотом. – Я сказал, у тебя руки как у девушки. Глянь на свои запястья.

Почему он опять напрашивается на неприятности?

– В чем проблема? – перебиваю я подходя.

Дальнобойщик справа – парень в очках-авиаторах смотрит на меня. Он показывает пальцем мне в лицо и кричит:

– Не лезь не в свое дело, придурок.

Когда я подхожу ближе, дальнобойщик слева сплевывает мне под ноги струю коричневой дряни.

– Насколько я понял, – Девятый поворачивается ко мне, – эти толстые парни сердятся на этих маленьких парней. Маленькие парни путешествовали автостопом и пообещали одному из них за то, что он их подбросит, деньги, которых у них не было. Так что сейчас толстые парни хотят своими маленькими девчачьими ручками побить маленьких парней.

Я поворачиваюсь к дальнобойщикам – «толстым парням» – и пытаюсь решить все миром.

– Ладно, хорошо, к нам это не имеет никакого отношения, и нам надо ехать дальше. Так что, ребята, я извиняюсь за своего друга. Он не очень понимает, когда лучше не лезть не в свое дело.

– Да, – рычит бородатый дальнобойщик. – Вали отсюда, козел, и дай нам разобраться с этими лохами.

Я впервые толком смотрю на автостопщиков. От них пахнет так, будто они уже далеко не первый день в дороге. Им явно не больше восемнадцати, возможно, даже меньше. Когда дальнобойщики начинают с угрожающим видом двигаться к ним, они переглядываются с настоящей паникой во взгляде. Девятый тут же встает перед «маленькими парнями» и говорит:

– Мне неинтересно, кто кому что обещал. Троньте этих ребят еще раз, и я переломаю вам руки к чертовой матери.

Я протискиваюсь между Девятым и теперь уже действительно злыми дальнобойщиками и пытаюсь удержать их на расстоянии друг от друга. Берни Косар угрожающе лает.

– Ладно, ладно. Хватит, – я поворачиваюсь к Девятому, надеясь, что он меня послушает. – Мы не можем тратить на это время. У нас важное дело, и нам надо ехать немедленно, – говорю я.

Я сую руку в карман и поворачиваюсь к дальнобойщикам.

– Слушайте, сколько эти ребята вам обещали?

– Сто баксов, – говорит парень в «авиаторах».

– Отлично, – я достаю купюру из кармана. Глаза дальнобойщиков при виде такой крупной банкноты расширяются, и я понимаю, что только что сделал ситуацию еще хуже.

– Зачем тебе вообще что-то давать этим ребятам, Джонни? – спрашивает Девятый.

На мое плечо ложится мощная ладонь дальнобойщика. Он сжимает мое плечо и говорит:

– Я сказал сто баксов? Я имел в виду тысячу, Джонни!

– Это бред! – кричит один из автостопщиков. – Мы не говорили, что дадим вам денег!

Я снова разворачиваюсь к дальнобойщикам, размахивая купюрой как флагом.

– Сто баксов, ребята, берите. Считайте это чаевыми за сервис, или платой за то, что вы их не тронете, мне все равно, как вы это назовете. Просто берите!

– Я сказал тысяча, – говорит дальнобойщик слева и снова плюет. На этот раз прямо мне на ботинок. – Ты глухой?

В горле Берни Косара рождается низкий рык. Девятый шагает вперед, но я отталкиваю его.

– Нет! Это не стоит того! – я смотрю ему прямо в лицо. Он должен понять, что я настроен серьезно. Я не дам ему это сделать. – Пожалуйста, подумай о том, чего бы хотел Шандор. Он хотел бы, чтобы ты ушел. Мне нужно, чтобы ты ушел, – шепчу я.

– Вы нихрена не поняли, ребята! – кричит Девятый через мое плечо. Я всем телом отталкиваю его назад, к машине, и разворачиваюсь как раз в тот момент, когда бородатый дальнобойщик достает из кармана нож.

– Все деньги. Быстро, – остальные двое заходят с флангов.

– Слушайте, – говорю я, стараясь перехватить контроль над ситуацией. – Вы возьмете сто баксов и уйдете. Если вы этого не сделаете, я перестану удерживать моего друга. Поверьте мне, вы этого не хотите. Вы не представляете, на что он способен, и не хотите этого знать.

1 ... 51 52 53 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Восстание Девятого - Питтакус Лор», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Восстание Девятого - Питтакус Лор"