Читать книгу "Виновато море - Люси Кларк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Черт, ты выставляешь меня мерзавцем, который просто решил попользоваться тобой. То, что произошло прошлой ночью, не было каким-то коварным планом, и ты это прекрасно знаешь.
Миа не ответила. Она лишь чувствовала, как горячее солнце припекало ей макушку Так, что кожу начало покалывать. Она совсем не пила воды, и теперь головная боль снова напомнила о себе.
– Прости, что я не передал тебе то, что сказал Ной. Мы с тобой никогда друг с другом не хитрили, так что я искренне сожалею об этом. Однако прошлая ночь никак с этим не связана. – Он опустил руки. – Прошлая ночь свидетельствует о том, как я к тебе отношусь. Наше путешествие заставило меня понять, насколько сильны мои чувства к тебе, Миа.
– Не надо, Финн.
– Ты же хотела, чтоб все по-честному, – так вот, пожалуйста: я люблю тебя.
– Не надо, – отозвалась она, мотая головой и едва не закрывая руками уши, чтобы не слышать этих слов. Сердце колотилось у нее в груди, а в желудке ощущалась едкость выпитого эспрессо.
– Я люблю тебя, – вновь повторил он с серьезным видом, не тушуясь. – И люблю давно.
Она отвернулась. Это было правдой, но она не хотела ее слышать, потому что это все меняло.
– Я понимаю, что тебе очень непросто, Миа. Мне самому страшно. Я боюсь угрозы нашей дружбе, но от этого никуда не денешься, и я не могу ничего изменить. Прошлая ночь…
– …была ошибкой!
Он ошарашенно посмотрел на нее.
– Ты солгал мне про Ноя. Как я могу тебе верить?
– Ты же знаешь меня.
– Мне надо идти, – заявила она, поворачиваясь.
– Перестань, не пытайся от этого убежать.
– Мне надо.
– Миа! – крикнул он вслед.
Она остановилась.
– Не забудь, в два часа.
Она обернулась и посмотрела на него отсутствующим взглядом.
– Наш рейс. В Новую Зеландию.
Могла ли она как ни в чем не бывало просидеть несколько часов рядом с ним? Могли ли они продолжать путешествовать в чужой стране после всего, что случилось?
– Ты успеешь?
– Не знаю, – честно ответила она.
– Ладно, я понимаю, я облажался, но нельзя же просто так взять и бросить меня. Нам надо все обговорить. Ты хотела посмотреть Новую Зеландию. Давай сделаем это вместе. Мы должны быть вместе.
В ее голове пульсировала нестихающая боль. Ей хотелось воды. И тени. Ей нужно было подумать.
– Я с билетами буду ждать тебя в аэропорту. В два часа, – крикнул он, но Миа не ответила.
Вернувшись в номер, она собрала свои вещи и вышла из гостиницы, сама не зная куда.
Сунув руки в карманы, с рюкзаком у ног, Финн ждал. Вокруг него сновали люди – толкали тележки с багажом, тащили за руки детей, следили, задрав головы, за информационными табло. Он расположился возле центральной секции вращающихся дверей, что давало ему широкий обзор. Ему не хотелось смотреть на часы. Он знал, что с момента последнего объявления о посадке на их рейс прошло лишь пять минут.
Он вытер со лба испарину.
«Ну где же ты?» – твердил он про себя.
«Прошлая ночь была ошибкой», – сказала ему Миа. Но он и так это знал. Он знал это с того самого момента, когда в одиночестве проснулся на скалах. Он слышал звон пустой катившейся бутылки из-под рома, но не открывал глаз, притворяясь спящим, давая Миа возможность сбежать. Он знал ее лучше, чем кто-либо еще, и понимал, что, когда тучи сгущались, она терялась. Ему не следовало заходить так далеко. Он позволил себе поверить, что ей хотелось этого не меньше, чем ему, но он ошибся. Так же, как ошибся, не сказав ей про Ноя. И вот теперь она была рассержена и испугана, а ему оставалось лишь ждать.
И тут в правую дверь вошла Миа – с рюкзаком на плечах, с высоко подобранными волосами – и огляделась в поисках его.
В огромном аэропорту она выглядела потерянной. Он поднял рюкзак и стал пробираться к ней сквозь толпу. Если поторопиться, они еще могли успеть.
Так и не увидев его, она двинулась в противоположную сторону к одной из стоек регистрации.
– Миа! – крикнул он, но она была слишком далеко, чтобы его услышать.
Он бросил взгляд на часы. Четыре минуты. У них было еще четыре минуты.
Финн бросился вдогонку, извиняясь направо и налево, петляя среди многочисленных пассажиров. Протиснувшись сквозь группу туристов, он увидел, как возле стойки регистрации Миа кладет свой рюкзак на конвейерную ленту. Происходила какая-то бессмыслица: ее билет был у него, и регистрация на Новую Зеландию проходила совсем в другом месте.
Немного приблизившись, он поднял глаза на экран и прочел: рейс Джей-Кью 110. Перт – Денпасар.
И тут он все понял. Миа летела на Бали искать Ноя. И улетала от него.
Он смотрел, как она берет свой билет и проходит в зону досмотра. Словно кто-то повернул ручку громкости, ему стал слышен перестук чемоданных колесиков, скрип подошв кроссовок, потрескивание во время объявлений, сигналы проезжавшего в отдалении электромобиля. Ошеломленный, он продолжал смотреть, как она протягивает служащему на контроле свой паспорт, и тот, взглянув на него, кивает и жестом приглашает ее пройти.
– Миа! – крикнул он и помахал.
Она обернулась.
Выбившаяся прядь волос упала ей на щеку. Она была все в том же зеленом платье, что и тогда, когда всего несколько часов назад они занимались любовью. Возможно, оно все еще так же пахло жасмином.
Увидев его, она поднесла дрожащую руку к сердцу, потом дотронулась ею до браслета на другой руке. И улыбнулась. Улыбка была вымученной и печальной, ее даже не хватило на то, чтобы добраться до ее глаз, но она говорила ему о всей тяжести принятого ею решения. Затем он увидел, как Миа отвернулась и пошла прочь.
Потом он будет вспоминать этот момент еще долгие годы, виня себя в том, что позволил себе ее отпустить. Но тогда он остался стоять в аэропорту – переживал, как ему казалось, самый тяжелый момент в своей жизни, и не подозревая, что худшее еще впереди.
Кейти
(Бали, июль)
В воздухе стоял запах крепких сигарет, жареной рыбы и мотоциклетных выхлопов. Балийцы с подкупающими улыбками обхаживали заполнявших улицы западных туристов. Согнувшись под внушительным весом своего рюкзака, Кейти пробиралась сквозь толпу людей. Мимо двигался уличный транспорт, сигналя, шныряли такси с болтавшимися на зеркалах украшениями в виде цветов и ожерелий.
Остановившись в тени одной из подворотен, она достала карту. Гостиница оказалась неподалеку – всего в паре улочек. Она попросила таксиста высадить ее раньше, не доезжая: от частых остановок и троганий с места ее стало подташнивать, а задние окна не открывались. Правда, теперь, когда ее тело одолели жара и усталость, она уже пожалела о своем решении.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Виновато море - Люси Кларк», после закрытия браузера.