Читать книгу "Папочка ушел на охоту - Мэри Хиггинс Кларк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Миссис Шмидт, вы рассказали поразительную историю, — сказал Фрэнк Рамси, — но она не объясняет, каким образом Гас сумел добыть деньги на покупку очень дорогого дома и ренту для Гретхен пять лет назад.
— Как вы знаете, существуют организации, отслеживающие имущество, захваченное нацистами. Я знаю, что несколько лет назад Гас вошел с ними в контакт. Больше мне ничего не известно. Он ненавидел вспоминать о временах, когда погибла его семья. Его сердце было разбито. Однако пять лет назад он сказал мне, что одна из этих организаций связалась с ним, они договорились о сделке с нынешним владельцем одной из картин, которая, как удалось доказать, находилась в замке. Новый владелец согласился заплатить за картину хорошие деньги, если его имя не будет разглашено. Гас принял предложение. Он мне ничего не рассказывал, но именно на эти деньги он купил дом для Гретхен. Он получил их за картину, по праву ему принадлежавшую, поэтому, джентльмены, я прошу вас покинуть мой дом и прекратить называть Августа Вильгельма фон Мюллера вором. Я знаю, даже после его смерти вы убеждены, что он поджигатель, — с горечью продолжала Лотти, поднимаясь из-за стола. — Неужели для вас недостаточно того, что я вам рассказала?
Инспекторы молча последовали за ней к выходу. Когда они вышли, вдова решительно заперла дверь.
В наступающих сумерках Рамси и Клейн переглянулись — и в этот момент зазвонил мобильный телефон Фрэнка. Это был детектив из участка, расположенного возле Комплекса Коннелли.
— Фрэнк, нам только что позвонили с территории комплекса. На парковке образовался провал, в котором рабочие обнаружили скелет. Очевидно, он находится там уже очень давно. Похоже, это женщина. На ней надето ожерелье с именем Трейси. Они думают, что это Трейси Слоун, молодая актриса, исчезнувшая двадцать восемь лет назад.
— Мы немедленно приедем, — отозвался Фрэнк.
Он выключил телефон, повернулся к Натану и коротко рассказал ему об удивительной находке в комплексе. Оба бросились к машине, и Фрэнк включил двигатель.
— Фрэнк, Хотчкис отсутствовал сорок лет. Как ты думаешь, он мог находиться возле фабрики Коннелли в ночь исчезновения Трейси Слоун? — спросил Натан.
— Я не знаю, — ответил Фрэнк. — Но даже если и так, нам будет очень трудно это доказать.
Джастин и Ханна сидели за столом в ее маленькой гостиной. Они только что закончили превосходный обед, который Крамер принес из китайского ресторана, и читали предсказания на печенье. Джастин развернул свой маленький листок бумаги.
— «Год Змеи принесет вам счастье», — прочел он.
Он вышел в Интернет с телефона и обнаружил, что год Змеи начинается через два месяца.
Предсказание Ханны звучало не так просто.
— «Мудрость приходит к тем, чей разум открыт правде…» Большой пшик, — со смехом сказала она. — Жаль, что мне не досталось твое печенье.
— Тут есть еще. Хочешь попытаться? Или я могу разделить мое с тобой.
Они обменялись улыбками. Оба чувствовали, что между ними что-то зарождается, и им это нравилось.
За обедом Джастин рассказал о себе.
— Моя мать родилась в Бронксе, отец — в Бруклине. Они познакомились в Колумбийском университете. После свадьбы перебрались в Принстон. Моя мать преподает английскую литературу, а отец — декан философского факультета. У меня есть младшая сестра. Она врач-стажер в больнице Хакенсак.
Он рассказывал, а Ханна смотрела на его оживленное лицо и понимала: у Джастина было нормальное счастливое детство. Она с грустью вспомнила свои юные годы. Отца никогда не было рядом. Розмари говорила ему, что он должен жениться, что его маленькие девочки нуждаются в матери. Ханна вспомнила, как представляла, что ее мать жива и разговаривает с ней. И мать хвалила ее за высшую оценку за тест по английскому языку.
Она поступала так из-за того, что в первом классе ее подружка Нэнси рассказала, как ее мать радовалась, когда дочь получала отличные отметки. А потом они отправлялись есть мороженое. «И я отвечала ей, что моя мама тоже угощала меня мороженым», — вспомнила Ханна. «Но у тебя нет мамы, — возразила Нэнси, — твоя мама умерла».
— …Я несколько дней не разговаривала с Нэнси, и Кейт спросила, что случилось. Тогда ей было уже девять. Наконец я поделилась с ней своей бедой. Она ответила, что мне не нужно сердиться на Нэнси и что я должна сказать, что моя мама на небесах, но у меня есть старшая сестра, а у нее — нет. А потом Кейт и Рози отвели меня в кафе, чтобы угостить мороженым, — ведь я получила высшую оценку за тест.
Неожиданно Ханна поняла, что не думает, а рассказывает эту историю Джастину, и смущенно рассмеялась.
— Ты хорошо умеешь слушать, — сказала она.
— Надеюсь, что так. Однако моя сестра утверждает, что я слишком много говорю.
На кухне зазвонил телефон, и Джастин увидел панику в глазах Ханны, когда она вскочила, чтобы ответить на звонок.
— Ханна, не волнуйся, — посоветовал он, но последовал за ней на кухню, отчаянно надеясь, что речь пойдет не об ухудшении состояния Кейт.
Звонил отец девушки. Он говорил так громко, что Джастин все слышал.
— Мне только что позвонили пожарные инспекторы. Из-за того, что на комплекс вылили очень много воды во время тушения пожара, на парковке образовался провал. Там нашли женский скелет. Они думают, что сумели идентифицировать его, но держат это в тайне.
— Скелет! — воскликнула Ханна. — А ты знаешь, как долго он там пролежал?
— Они не сказали. Ханна, все это так странно. Я не знаю, что и думать.
— Папа, ты один?
Он ответил не сразу:
— Нет, со мной Сандра. Мы собрались уходить, но тут зазвонил телефон.
— Полицейские хотят с тобой поговорить?
— Да, они уже едут. Думаю, это детективы из Нью-Йорка, а не пожарные инспекторы.
— Тогда тебе нужно дождаться их. Пусть пришлют обед из ресторана, что в твоем доме. Они могут пробыть у тебя довольно долго.
— Конечно, именно так я и собираюсь поступить. Ханна, я не знаю, что думать. Сначала взрыв с Кейт и Гасом, потом бродяга, живший в фургоне на парковке, страховая компания, которая отказывается обсуждать со мной сроки выплат… — Дуглас Коннелли разрыдался.
— Папа, держись, тут нет твоей вины.
— Я знаю, но из этого не следует… — В этот момент Дуг понял, что он полностью потерял контроль над собой.
Он едва не сказал, что ему необходимо раздобыть четыре миллиона долларов в ближайшие пять дней. Он рассчитывал получить страховку за антикварную мебель в музее и сгоревшие здания, но теперь ему требуется встретиться с брокером, через которого он сможет продать землю. Возможно, ему удастся получить аванс в четыре миллиона, даже если придется продать землю по цене ниже рыночной.
«Если вина за взрыв будет полностью возложена на Гаса, то страховая компания рано или поздно должна будет выплатить всю сумму, но деньги мне необходимы сейчас», — подумал он.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Папочка ушел на охоту - Мэри Хиггинс Кларк», после закрытия браузера.