Читать книгу "Владычица магии [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Очень неглупо, – с невольным восхищениемпризнала тётя Пол.
– Благодарю вас, леди, – с издевательскимпочтением поклонился Силк.
Господин Волк хмыкнул и пустил лошадь рысью.
Клубы дыма, поднимавшиеся к равнодушным звёздам, становилисьвсё гуще и чернее…
Следующие несколько дней они ехали без отдыха,останавливаясь только чтобы покормить лошадей и самим поспать несколько часов.Гарион обнаружил, что может даже дремать в седле, а если очень устанет, тозасыпает где угодно. Но однажды, когда они отдыхали после особенно тяжёлогодня, Гарион услышал, как Силк о чём-то беседует со стариком и тётей Пол.Любопытство отогнало сон.
– Хотел бы я всё же знать, что задумалаСолмиссра, – заметил Силк.
– Просто рада извлечь пользу из любого поворотасобытий, – ответил Волк.
– Это означает, что, кроме мергов, придётся скрыватьсяещё и от найсанцев.
Гарион с трудом разлепил веки:
– Почему её называют Вечноживущей Солмиссрой? Она такстара?
– Нет, – ответила тётя Пол. – Все королевыНайссы носят это имя.
– А теперешнюю ты знаешь?
– Мне этого вовсе не нужно. Все они абсолютноодинаковы. Похожи друг на друга и лицами и характерами. Если знакома с одной,значит, знакома со всеми.
– Она, наверное, будет крайне недовольнаЙ'диссом, – ухмыльнулся Силк.
– Й'дисс к этому времени, скорее всего, нашёл тихийбезболезненный способ уйти из жизни, – кивнул Волк. – С Солмиссройкрайне опасно иметь дело, когда она раздражена.
– Неужели она так жестока? – уставился Гарион.
– Дело не в жестокости, – пояснил Волк. –Найсанцы поклоняются змеям. Если наступишь на змею, она тебя ужалит. Змеи –создания простые, но обладают некоторой логикой. Как только она укусит, яростьеё тут же иссякает.
– У вас что, нет других предметов разговора? –страдальчески осведомился Силк.
– Думаю, лошади уже успели отдохнуть, – сообщилподошедший Хеттар. – Можно ехать.
Они пустили коней в галоп и снова направились на юг, кширокой долине реки Недрейн и Тол Хонету. Солнце грело всё жарче, и на деревьяхпоявились почки.
Драгоценный камень в короне толнедрийских императоров,столица Толнедры Тол Хонет находился на острове посередине реки, и все дорогивели туда. С ближайшего холма город был виден как на ладони, прекрасный,выстроенный из белого мрамора, ослепляющий взор при полуденном солнце. Стеныбыли высоки и прочны, но стройные башни возвышались даже над ними.
Изящно изгибающийся мост, будто висевший в воздухе без опор,был перекинут через реку Недрейн к массивным бронзовым северным воротам, передкоторыми денно и нощно несли стражу легионеры в сверкающем вооружении.
Надев тёмный плащ и бархатную шапочку, Силк тут жеподтянулся и мгновенно принял вид солидного делового человека, истинного драснийскоготорговца, под личиной которого прибыл в Тол Хонет, и, казалось, сам твёрдоуверился в этом.
– По какому делу в Тол Хонет? – спросил один излегионеров.
– Я Редек из Боктора, – объявил Силк, важно,свысока, как и подобает именитому купцу. – Везу на продажу сендарийскиесукна отменного качества.
– Тебе, наверное, нужно поговорить с управляющимцентрального рынка, – предложил легионер.
– Благодарю, – кивнул Силк и провёл остальныхчерез ворота на широкую людную улицу.
– Я, скорее всего, отправлюсь во дворец и побеседую сРэн Боруном, – объявил господин Волк. – С представителями династииБорунов не так-то легко иметь дело, но зато умнее их не сыскать Думаю, я безособого труда смогу убедить его в серьёзности положения.
– Но как тебе удастся повидаться с ним? – спросилатётя Пол. – Недели уйдут на то, чтобы испросить аудиенции. Сам знаешь,каковы толнедрийцы.
Господин Волк кисло скривился:
– Может, нанести ему церемониальный визит?
– Чтобы о нашем прибытии узнал весь город?
– У меня нет другого выхода! Толнедрийцы должны быть нанашей стороне.
Нельзя, чтобы они оставались нейтральными.
– Могу я предложить кое-что? – вмешался Бэйрек.
– Выслушаю всё, что поможет мне попасть к императору.
– Почему бы нам не отправиться к Гриннегу? Он посолЧирека в Тол Хонете и может провести во дворец без особой суматохи.
– Неплохая идея, Белгарат, – согласилсяСилк. – У Гриннега много связей во дворце, так что мы быстро попадём туда,и, кроме того, Рэн Борун его уважает.
– Теперь остаётся только попытаться проникнуть кпослу, – заметил Дерник, отступая, чтобы дать проехать тяжелогружёномуфургону.
– Он мой кузен, – сказал Бэйрек. – Энхег,Гриннег и я часто играли вместе, когда были мальчишками. По-моему, он живётнедалеко от казарм третьего императорского легиона. Нужно спросить укого-нибудь дорогу.
– Ни к чему, – заявил Силк. – Я знаю, гдеэто.
– Я так и предполагал, – ухмыльнулся Бэйрек.
– Нужно ехать к северному рынку, – объяснилСилк. – Казармы находятся около центральной пристани в дальней частиострова, вниз по течению.
– Показывай дорогу, – велел Волк. – Нельзятерять ни минуты.
На улицах Тол Хонета толпились люди со всего света.Драснийцы и райвены сталкивались с найсанцами и таллами. Гарион даже увидалнесколько недраков и огромное количество мергов. Тётя Пол ехала рядом сХеттаром, что-то тихо ему втолковывая, то и дело легко касаясь его руки. Глазастройного олгара горели, а ноздри угрожающе раздувались каждый раз, когда онвидел покрытое шрамами лицо очередного мерга.
Дома, выстроившись вдоль широких улиц, имели внушительныйвид, все с фасадами из белого мрамора и тяжёлыми дверями, которые зачастуюохранялись солдатами-наёмниками, подозрительно оглядывающими прохожих.
– По-моему, в столице империи царит атмосфера страха иподозрительности, – заявил Мендореллен. – Неужели тут боятся дажесоседей?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Владычица магии [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс», после закрытия браузера.