Читать книгу "Пропащий - Харлан Кобен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пистилло стоял в полной боевой готовности. Он кивнул в сторону Кэти:
– Кто это?
– Кэти Миллер, – ответил я.
Это произвело на него впечатление.
– Почему вы с ним? – обратился он к Кэти.
Но меня было не так-то просто сбить с толку.
– Почему вы молчали о Лоре Эмерсон?
Он повернулся ко мне:
– О ком?
– Не шутите со мной, Пистилло!
Он помолчал. Потом вздохнул.
– Может, присядем?
– Я жду ответа.
Пистилло опустился в кресло, не сводя с меня глаз. Его письменный стол сверкал девственной чистотой. В воздухе стоял запах лимонного освежителя.
– Вы не вправе что-то от меня требовать, – заметил он.
– Лора Эмерсон была задушена за восемь месяцев до Джули.
– Ну и что?
– Они жили в одном общежитии!
Пистилло сцепил пальцы рук. Он молчал. Наконец я не выдержал:
– Вы хотите сказать, что не знали об этом?
– Я знал.
– И вы не видите здесь связи?
– Совершенно верно.
Взгляд его ничего не выдавал. Многолетняя тренировка…
– Вы что, всерьез?
Он лениво пробежал взглядом по стенам. Смотреть там было особенно не на что: портрет президента Буша, американский флаг и несколько дипломов в рамках.
– Мы, конечно, интересовались этим. И местная пресса тоже. Они, кажется, даже отрыли что-то – не помню подробностей. Но, в конце концов, все сошлись на том, что никакой связи тут нет.
– Вы шутите…
– Лору Эмерсон задушили в другом штате и в другое время. Там не было никаких следов изнасилования. Ее нашли в мотеле, а Джули… – он повернулся к Кэти, – ваша сестра была убита в своем доме.
– А как же то, что они жили в одном общежитии?
– Совпадение.
– Вы лжете! – возмутился я.
Его лицо слегка покраснело.
– Осторожнее! – Он ткнул в мою сторону мясистым пальцем. – Не забывайте, кто здесь хозяин.
– Вы в самом деле считаете, что не видите связи между этими убийствами?
– Совершенно верно.
– А теперь послушайте меня, Пистилло!
– Слушаю.
Ярость снова закипела во мне.
– Шейла Роджерс жила в том же общежитии. Еще одно совпадение?
Этого Пистилло никак не ожидал. Заместитель директора ФБР откинулся в кресле и вскинул голову. Он не знал или просто не рассчитывал, что я до этого докопаюсь?
– Я не собираюсь обсуждать с вами подробности незаконченного расследования.
– Вы это знали, – медленно выговорил я. – И вы знали, что мой брат невиновен!
Он покачал головой, но как-то неубедительно:
– Я ничего подобного не знал. И не знаю.
Я ему не верил. Он лгал с самого начала – в этом я был уверен.
Пистилло весь подобрался, ожидая с моей стороны очередного взрыва негодования. Но, к моему собственному удивлению, я заговорил тихо, почти шепотом:
– Знаете, что вы сделали? Вы нанесли ущерб моей семье. Моему отцу, моей матери…
– Это вас не касается, Уилл.
– Черта с два!
– Пожалуйста, – попросил Пистилло, – не лезьте в это дело. Вы оба.
Я посмотрел ему прямо в глаза:
– Нет.
– Ради вашего же блага… Вы не поверите, но я пытаюсь защитить вас.
– От кого?
Он не ответил.
– От кого? – повторил я.
Пистилло шлепнул ладонями по подлокотникам кресла и встал:
– Все, беседа окончена!
– Скажите, Пистилло, что вам на самом деле нужно от моего брата?
– Я не собираюсь дальше обсуждать неоконченное расследование. – Он двинулся к двери. Я попытался преградить ему путь. Пистилло сурово посмотрел на меня и обошел. – Держитесь подальше от этого дела, или я арестую вас за попытку помешать следствию.
– Почему вы пытаетесь подставить его?
Пистилло остановился и повернулся ко мне. Он вдруг неуловимо изменился, как будто стал выше, что-то непонятное промелькнуло в глазах.
– Хотите докопаться до правды, Уилл?
Мне не понравилась эта перемена тона. Почему-то теперь я не был уверен в ответе.
– Да.
– Тогда, – медленно проговорил он, – давайте начнем с вас.
– А при чем тут я?
– Вы были всегда так уверены в невиновности брата… – продолжил Пистилло еще более агрессивным тоном. – Почему?
– Потому что я знаю его.
– В самом деле? А насколько вы были близки тогда – в самом конце?
– Мы всегда были близки.
– Часто виделись, да?
Я замялся.
– Чтобы быть близким с человеком, не обязательно его постоянно видеть.
– Правда? Тогда скажите, Уилл, кто на самом деле убил Джули Миллер?
– Я не знаю.
– Ну хорошо, тогда давайте разберемся в том, что, по вашему мнению, произошло. – Пистилло приблизился ко мне. Как-то получилось, что я потерял инициативу. Он перешел в наступление, а я оборонялся. Пистилло встал прямо передо мной, глядя в упор. – Ваш любимый братец, с которым вы были так близки, имел интимные отношения с вашей бывшей девушкой в ночь убийства. Это ваша версия, Уилл?
Весь сжавшись, я пробормотал:
– Да.
– Ваша бывшая пассия и ваш брат занимались скверными делишками. – Он поцокал языком. – Это должно было рассердить вас…
– Что вы несете?!
– Я говорю правду, Уилл. Вы ведь ее хотели, не так ли? Давайте, давайте выложим все карты на стол! – Он устремил на меня холодный немигающий взгляд. – Ваш брат является домой впервые за два года. И что он делает? Идет в другой конец квартала и спит с девушкой, которую вы любите.
– Мы разорвали наши отношения, – проговорил я, чувствуя предательскую слабость в собственном голосе.
Пистилло усмехнулся:
– Ну да, конечно. Так оно всегда и бывает. После этого – бери кто хочет. Особенно если это любимый брат. – Он продолжал смотреть на меня в упор. – Вы утверждали, что заметили кого-то в ту ночь. Что кто-то прятался возле дома Миллеров.
– Верно.
– А как вы его заметили?
– Что вы имеете в виду? – Я знал, что он имеет в виду.
– Вы сказали, что видели его у дома Миллеров, так?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пропащий - Харлан Кобен», после закрытия браузера.