Читать книгу "Я все умею лучше! Бытовые будни королевского гарнизона - Анна Лерой"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маршал не говорил ни слова и даже не командовал, и это меня несказанно злило. Ты же командир, голова твоя дубовая! Что мне тебе, горчицей намазать что-нибудь, чтобы ты зашевелился? Там же люди, твои подчиненные, зажариваются! И я уже почти достигла той точки кипения, когда все — как минимум подам жалобу, чтобы ему больше и гарнизона не дали, а как максимум — не только водой оболью, но и в смирительную рубашку закатаю, чтобы никаких дел не наделал. Ну и горчицу потом — куда повезет.
— Что вы пыхтите, лейтенант Гонзо, это новый вид упражнений такой? Наверное, в этот раз для развития… хм-м, мышц носа? — ввернул он ну очень смешную шутку и сам же посмеялся.
— Ну знаете!.. — я могла бы больше сказать, но надо было помогать солдатам. Уж что, а я понимала, что люди под моим командованием — это как моя команда, как мой класс, а я должна присмотреть за ними…
— Стойте на месте или я вас остановлю, — услышала я резкий голос и возмущенно обернулась. — И молчите, хотя бы ради его королевского величества. Я не вмешивался в вашу дурацкую деятельность, да, она даже полезна, я не вмешивался в поездки, мероприятия, новые методики, ремонт… Это ваша игрушка, да…
— Гарнизон это не игрушка! — прошипела я.
— А я и не сказал, что игрушка — гарнизон, слушать вас тоже, по-видимому, не научили, так же как и нормальной строевой подготовке, — усмехнулся маршал.
— Там люди гибнут! — ткнула я в сторону горящей темноты.
— Это не люди и не ученики, это солдаты, — мрачно заметил маршал. — И они не гибнут, они сражаются. Да, они могут получить травмы, но они все знали, на что шли. Служба это что-то еще, кроме смешных побегушек во дворе, кормежки и ровных стен барака. Это риск. И всегда это должен быть осознанный риск. Это долг — сражаться, прикрыть обычного жителя королевства своей грудью, в крайнем случае — допустить ранение или даже отдать жизнь. Это планирование и четкое следование командам, а не «положусь на случай или везение»!
— Как будто я этого не понимаю! — разъярилась я. Да что он такое говорит?!
— Не понимаете, Гонзо. Я вижу, что вы готовы бегать по полю и… что? Гасить пламя? Все не загасите. Спасать своих подчиненных, присматриваться, чтобы никто не получил ожог? А дальше что?
— Координировать, да! И помогать, а не торчать как истукан на стене!..
— Может, еще перерыв на то, чтобы посоветоваться, возьмете? — перебил меня маршал. — Подождите, господа морлоки, мы сейчас придумаем, как вас лучше бить. Так, что ли? — Честно, я опешила, а с пальцев сорвалась струя воды, но маршал одним взглядом перенаправил ее в сторону. — Вы теряете контроль, лейтенант, возможно, вам даже хочется сейчас топать ногами и кричать, что ваш вариант самый верный. Он неплох… для учебной среды. Но мы на поле боя. А вы — вы даже хуже в этот момент, чем ваши запасники, они-то отлично знают свое место в происходящем и не лезут под руку. А вы своими дрожащими руками и жаждой влезть в то, в чем не смыслите, станете причиной гораздо больших жертв, чем один необученный запасник.
— Да что вы?!
— Сидите на месте, не вздумайте ступать на мою территорию, — низко прорычал маршал и вдруг рявкнул куда-то за мою спину: — Выпускай зеленые искры, начинаем с восьмого участка.
«Сигнал к атаке — три зеленых свистка». Не командир — огонь просто.
Только то, что мы стояли на виду, не дало мне кинуться на маршала со спины и сжать его шею руками. Или утопить. Идиот! Я же водный маг, могу же залить все здесь! Ну или хотя бы часть. Вон как я того морлока мочила, долго же мочила… Пока он не сбежал, да.
И тут меня будто молнией пронзило. А смогла бы я убить живое существо? Не просто оттолкнуть, не залить водой или случайно приложить камнем, а целенаправленно бить на поражение? Травмы меня не страшили, опасность делала сосредоточеннее, но так-то я в своей жизни перья с мертвой курицы щипала, а саму курицу никогда не добывала, так сказать.
И все мои мысли сейчас были не об атаке морлоков. А о спасении солдат, об огне, о защите…
Черт! Стоило признать, что маршал даже где-то был прав. Я все-таки продукт другого мира, другого воспитания, где с соперником можно договориться, ну или победить, но не перебить! Спорт тоже жесток, но не так и не тем. А страшные и опасные звери — это стая одичавших собак, а не стокилограммовые огненные волко-овцы, которых не отогнать, бросив камень.
У Аннет не было опыта ведения настоящего боя, хотя вот — в голове есть выкладки, даже что-то я применила, когда создавала соревнования. И я не терялась, когда что-то происходило, но почему же сейчас я злилась не только на маршала, но и слегка на себя, потому что что-то из его слов, увы, показалось мне правдой. Здесь не конфетный мир. И я до сих пор не совсем понимала, чем может грозить ну хотя бы та ситуация, когда морлок все же догнал бы нас в ту ночь. Что, реально разорвал? Сожрал?
Но я мысленно дала себе оплеуху и сосредоточилась на картине боя.
Горело все! Или не горело? Это кто там, Аттика на пару с аквамантом закатывает огненных монстров в шар грязи и льда? Совсем как с тем вулканом! А вон геомант строит всем укрытия, и холмы двигаются, отсекая морлоков, чтобы те не собирались в стаи. А вот маршал парит — Икар хренов! — и вдруг резко падает — ну точно Икар! — но не разбивается. Зато что-то происходит с морлоком, если мне все верно увиделось, тот просто распался на две части. Кого-то выносят с поля боя, я дергаюсь за носилками, но их уже подхватывают запасники. Кто-то орет, что занялась крыша одного из складов. Оказалось, что овцы вполне себе швыряются огненными шарами.
Но неразберихи нет. Точнее, кажется, что все мечутся, бегают,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я все умею лучше! Бытовые будни королевского гарнизона - Анна Лерой», после закрытия браузера.