Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Фея идет напролом - Кларисса Рис

Читать книгу "Фея идет напролом - Кларисса Рис"

1 022
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 63
Перейти на страницу:

В этот самый момент бездна получила своё новое развитие. Мир людей даровал демонам такие силы и власть, что никто больше никогда не посмел заикаться о том, что королевская семья предала их традиции и вековые устои. Огрызаться на человека, который может за несколько секунд превратить тебя в решето, или демона, подкрепленного парочкой незаметных орудий, нецелесообразно. Демоны признали правоту двух братьев и покорно склонили головы, признавая их победителями.

Конечно, были те, кто пытался сопротивляться новому порядку, но такие очень быстро пропали в полнейшую неизвестность. Их так никто и никогда больше не видел. На понятном примере более неудачливых и говорливых собратьев все поняли, что против новых принципов идти нельзя, и окончательно приняли новый порядок власти.

Вот так началось новое пятитысячелетие мира, покоя, относительного порядка в демоническом измерении. Бездна вновь утихла, отсекая возню, подстрекательство и многое другое. Демоны продолжали подчиняться сильнейшей королевской семье, которая правила железной рукой, и вроде бы всё было хорошо. Пока четыре с половиной тысячи лет назад королевский глашатай вновь не объявил о невероятном чуде — королева беременна двойней.

И весь демонический мир вновь замер в ожидании того, что же будет дальше. Мой свекр был младшим из детей, тихий, покладистый, ничем не примечательный, даже на внешность он отличался от многих своих собратьев: хоть он и был блондином, но весьма необычным. Чистая платина волос и безмятежные серые почти прозрачные глаза. Такая нетипичная для всего демонического мира внешность. Не было ярко выраженных черт, пылающих глаз или чего-то ещё, что могло выдать в нём лидера и сильного правителя.

На этот раз никто даже не сомневался, что престол займет старший из братьев. Дядя моего мужа был весьма импозантной личностью, не скупился на поступки и действия, с огромным пренебрежением относился ко всем вокруг, словно для него они были мусором под ногами. Взгляд его голубых глаз заставлял содрогаться даже самых матёрых военных, тех, кто прошел немало сражений и доказал свою доблесть и честь.

Все это каждый день увеличивало разницу между двумя братьями. Каждый понимал, кто из них и в магии хорош, и мечом владеет мастерски, и, наверное, только в балете не танцует. А так, как говорится: и жнец, и чтец, и на дуде игрец. И только королева знала всё о единственном увлечении своего младшего сына.

Его прозрачные серые глаза и нежная улыбка скрывали такой темперамент и такую жажду власти, что многие позавидовали, враги предпочли бы заранее лечь в гроб от такого. Чем ближе становился день выбора наследника, тем более грустной и опечаленной становилась королева, как бы она не умоляла, как бы она не просила, старший из детей не собирался отказываться от войны за престол.

Хрустальные слезы Королевы с каждым днём всё больше и больше наполняли её сердце горечью и печалью. Но поделать ничего она так и не смогла. Этот страшный и тяжёлый для всех день всё же настал. С какой же бравадой старший из принцев заливался соловьем о том, что он сможет одолеть своего несчастного братишку всего за пару мгновений. В этот раз даже ставок никто не делал, все и так прекрасно понимали что младший из принцев ничего из себя не представляет, и опасаться его совершенно не имеет смысла.

Каково же было удивление всех, когда перед народом выступила Королева и слёзно начала умолять старшего сына отказаться от этой глупой затеи, что они с братом прекрасно могут и так поделить трон. Но никто, даже король не мог предположить, чего именно так сильно опасается Королева. На это все только посмеялись и попросили принести взволнованной матушке успокоительное.

И каково же было удивление всех, когда на сцену поднялся младший из детей, собранный с ледяным взглядом прозрачных серых глаз. Под таким съежились не только бывалые вояки, но даже сам старший принц отшатнулся на пару шагов. До того было непросто выносить то, с каким равнодушием и хладнокровием на всех смотрел вечно забитый и зашуганный парнишка.

Рассмеявшись, он легко вскинул арбалет с одной-единственной стрелой, и, ласково посмотрев на брата, ещё раз вопросил: доверит ли он ему право первой атаки. Отступать старшему из братьев было попросту некуда, он и так на весь двор разрубил о том, что не боится младшего и готов уступить ему право атаки. Теперь, смотря в горящие огнём бездны глаза, он не мог решиться на столь роковой шаг. Улюлюкивания послышавшиеся со всех сторон не привели ни к чему хорошему, и выбив грудь колесом, дядя моего мужа заявил, что он не боится такого мелкого и беспомощного существа, как его младший братишка.

Звук арбалетного выстрела разорвал тишину, повисшую над площадкой для состязаний. Небольшая царапина, оставшаяся на голой руке старшего из принцев, повеселила всех. Даже сам наследник престола расслабился и начал смеяться, никто не посмотрел на горько рыдающую королеву, которая требовала немедленно позвать лекаря с противоядием. Хихикая и смеясь, поигрывая мечом старший из братьев начал медленно приближаться к младшему. Стоило ему сделать десяток шагов как сердце скрутило безумной болью. Захрипев и пытаясь сделать лишний вдох, парень плашмя упал на землю. Сведенное в судорогах тело билось в конвульсиях.

Пока королева рыдала и истерически просила немедленно позвать лекарей, свекр нагнулся над братом и тихо спросил: готов ли тот отказаться от престола в обмен на мгновенное противоядие. Согласие принца послужило сигналом для всех, что тот сдался и согласился уступить трон младшему из братьев.

Соревнования прошли, и вроде бы всё закончилось хорошо, но никто так и не понял, что произошло, и почему неожиданно для всех победил совершенно не тот, на кого все ставили. И только рыдающая в истерике королева не обзывала старшего сына дураком и в сотый раз не повторяла, что нельзя выходить против слабого противника, не узнав всю его подноготную.

Как потом выяснилось, младший из братьев увлекался одной из самых редких для всего демонического мира наукой, а именно алхимией. В этом не требовалось каких-то сильных боевых навыков или ещё чего-то такого, но если вас заранее считают слабым и дают преимущество, то даже маленькая царапина, нанесённая врагу, становится его смертным приговором. Именно это на своей шкуре и испытал старший из братьев. Уступив младшему, он обрек себя на мгновенную гибель и поражение ядом, который начал распространяться ровно в тот момент, как рана была нанесена, и пока он смеялся, парализующий яд достиг всех нужных органов.

Вот так неожиданно в бездне вновь случился переворот власти, и на трон сел не самый сильный, а самый изворотливый и хитрый. В этот раз всех, кто пытался выступить против такого короля ожидала весьма незавидная участь. Самых первых предупреждали слабительным, а самых ретивых находили мертвыми, где угодно с явными признаками отравления. Так что вопросов не оставалось ни у кого.

ГЛАВА 28

На поляне висела тишина, каждый думал о своем, и теперь я сидела и наблюдала, как высоко в небе плывут белые облака. Они так безмятежно и невесомо парили над нами, что создавалось ощущение безмятежности и легкости.

1 ... 51 52 53 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фея идет напролом - Кларисса Рис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Фея идет напролом - Кларисса Рис"