Читать книгу "Турнир Тринадцати женихов - Ольга Шестрова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Надо узнать, что такое это «чёрт». «Обязательно спрошу у Максима после премьеры», — подумала я, расправляя юбку из жёлтых волнистых ирисов и двигаясь к роскошной королевской ложе, обитой чёрным бархатом. Офелия уже сидела там, а кресло короля пока пустовало. Опять какие-то неотложные дела. Король устроился рядом со мной уже после того, как открыли занавес. Свет в зале потух, замерцали магические кристаллы над сценой.
Декорации, подсвеченные ими, словно растворились, превратившись в настоящий город, окутанный лёгкой дымкой тумана. Наша столица, вон и здание театра, и лавки в самом центре главной улицы.
— Любовь, есть ли она на самом деле? Не знаю. Может, и нет её. Тогда какая разница, кто будет моей невестой? Семь прекрасных девушек приедут уже завтра, чтобы я выбрал единственную, ту, которая станет моей королевой. Но как выбирать? Ту, что красивее всех? Или ту, что сумеет покорить меня своими талантами? Или самую умную? Смогу ли я полюбить в один миг? — говорил, задумчиво улыбаясь, Финист, вся боль словно ушла с поверхности, и от этого чувства стали сильнее и понятнее.
В это мгновение, когда все зрители замерли, вглядываясь в лицо принца, когда стало ясно, что под белилами и краской на его лице сияет душа, стражники серебряными ручейками вдруг потекли между рядами, превращая зал в разделённую решётками серебряную клетку.
Что это? Их никто сюда не звал!
— Это не наша стража, Лим бежал, выкрав пароли стражников дворца! — выпалил Храбриани, вскочивший в королевскую ложу.
— Да! Это моя личная гвардия! — принц Леодар стоял между сценой и зрительным залом.
Я и забыла, как красив младший брат короля, мой тридцати двухлетний дядя. Строен, высок, изящен. Серебристый костюм и такой же плащ делали его совершенно неотразимым. А золотистые локоны и чёрные, сияющие ясным светом, глаза были созданы, чтобы пленять девушек! Всего десять лет разницы между ними, а принц выглядел совершенно юным, моим ровесником.
— Эта молодая женщина, — принц Леодар ткнул пальцем в меня, — приёмная дочь короля. Она не имеет права на трон. Весь этот «Турнир…» — одно большое надувательство! Кого могла выбрать безродная бродяжка, принятая в семью из милости? Страшно подумать! — он сделал паузу, потом продолжал: — Я требую, чтобы маги взяли каплю крови у неё и сравнили с каплей крови короля. Я хочу, чтобы все дворянские кланы видели, что я говорю правду!
— Это семейное дело, — тихо, тихо сказал король, — решим твой вопрос без свидетелей?
— Мне стесняться некого. Главы кланов за меня. А те, кто будут против, не доживут до утра, — усмехнулся принц Леодар.
— Нечестно изначально, это будут твои маги, я не могу доверять им, — король был спокоен.
Почему?
Потому, что он думал, что Леодар прав?
— Доверяете ли вы вашему верховному магу — князю Солту? — криво усмехнулся Леодар.
— Как самому себе, — ответил король.
— Пусть тогда ваш верховный маг присоединится к моему магу, но руки князю Солту мы для верности свяжем, — усмехнулся Леодар, кивнув своим стражникам.
Лысый, напоминающий черепаху, маг ткнул стеклянной палочкой в мою ладонь, второй палочкой коснулся ладони короля.
Стражи вывели верховного мага на сцену. Маг, похожий на черепаху, вскарабкался сам.
Краем глаза я заметила, как Тиль, Митиль и наёмник призрачными тенями выскользнули из театра. Что ж я не осуждала их, каждый хочет остаться в живых. Я же лихорадочно искала такую возможность для нас и не находила её. Максим в роскошном синем платье и загримированный стоял перед нашей ложей, его не пускали дальше стражники принца Леодара.
Маги склонились над склянками с каплей моей крови и каплей крови короля. Папа опустил голову и покраснел.
Несколько магических вспышек разного цвета и яркости озарили сцену.
— Кровь короля и кровь принцессы полностью совпадают, — медленно произнёс тощий старик-маг и втянул лысую голову в плечи. — Принцесса Александра — родная дочь короля!
— Вы хорошо посмотрели?! — взвизгнул Леодар, а потом проговорил, с удовольствием растягивая слова: — Да, какая мне разница? Я стану королём здесь и сейчас. Только я достоин этого! Убейте их! — улыбнулся он, одним кивком отправляя нас с отцом на смерть.
Стражники всё таким же серебристым потоком потекли к нам, вытаскивая мечи и кинжалы.
— Мы не признаем принца Леодара! — рявкнул лорд Хмининген из ложи клана белых волков.
— А так? — Леодар не поленился скользнуть в ложу и приставить кинжал к горлу гордого потомка Офелии.
— А что это меняет? — спросил тот глухо.
— Никакой разницы между жизнью и смертью вы не видите? — улыбнулся удивительно красивой улыбкой Леодар.
— И после смерти мы верны нашему королю, — с трудом выговорил лорд Хминиген, его белоснежный воротник стал алым от крови, сочившейся из-под кинжала принца.
А я как всегда в самые страшные мгновения своей жизни замечала всякие неважные детали: улыбка Леодара повторяла улыбку моего отца один в один. Он был так похож на самого дорогого мне человека, но оказался предателем и убийцей!
— Кровь? Они сказали… что… Почему, Аргрегоус? Почему? Она же не?.. — король оттолкнул вооружённых стражников, словно малышей с лопаточками и совочками в руках, и повернулся к верховному магу.
— Потому… Ясень вернул в тот вечер нашу девочку, — спокойно сказал маг, словно взвешивая в связанных руках сгусток синего пламени. — Сашка — твоя родная дочь, Дикт!
В следующий миг синий огонь полетел в лицо Леодару, обожжённый принц завыл, опуская кинжал, а двери зала распахнулись, и в отверстие пролезла морда скалящегося чёрного дракона, того самого, которого подарили нам их темнейшества.
Дракон дохнул пламенем, и театр превратился в нечто жуткое: дым, огонь, вопящие стражники в раскалённых доспехах, пылающие декорации, и порхающий надо всем этим ужасом чёрный боевой ящер, управляемый наёмником, с Тиль и Митилем на местах стрелков, они привстали в стременах с луками в руках.
Стрела Тиль ударила в тыл принца Леодара гораздо ниже спины. Мятежный принц взвыл во второй раз совершенно дурным голосом и выронил кинжал. Его скрутили волки, особенно старалась прехорошенькая девушка с белыми волосами, это уже успел загримироваться наш Блэки! Дракон летал под потолком театра, наслаждаясь головокружительными поворотами, театр ведь был круглым. Дознаватели Храбриани связывали магическими путами гвардию принца.
— Права не имеете! Я — особа, приближённая к королю, то есть я и сам из королевской семьи, клана, гнезда! — вопил принц, пока в него не попало заклинание верховного мага, такое простенькое из начальных, но с отличными последствиями.
Называлось оно неразговорчивый гарри или обет молчания. Действовало от одного дня до месяца, в зависимости от силы мага.
Надеюсь, никогда не услышать голос принца Леодара. Его увели в малую темницу при дворце.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Турнир Тринадцати женихов - Ольга Шестрова», после закрытия браузера.