Читать книгу "Ангел для Эмили - Джуд Деверо"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Майкл наконец оторвался от ее губ, Эмили подняла на него глаза, полные звезд.
— Они уже прошли, — сообщил Майкл, все еще пряча ее за своей широкой спиной.
— Кто? — прошептала Эмили, не понимая о чем он говорит. Но в следующую секунду она увидела самодовольную улыбку Майкла и тут же все вспомнила.
— Убери от меня свои руки! — крикнула Эмили, отталкивая его.
— Но мне показалось, что тебе понравилось… — Ее взгляд заставил Майкла замолчать, но довольная ухмылка все еще не сходила с его лица. — Пойдем, — сказал Майкл, затем взял ее за руку и пошел так быстро, что Эмили едва за ним поспевала.
Когда они вышли на улицу, Эмили уже изрядно запыхалась.
— Он все равно рано или поздно узнает, кто взял его компьютер, — сказала она, задыхаясь. — Он знает, что мне известно, где спрятан ключ от квартиры.
— Ты думаешь, твой Дональд на самом деле не знает, кто и почему хочет тебя убить?
— Я отказываюсь в это верить, — твердо сказала Эмили. — Да, Дональд, возможно, немного тщеславный, но я не могу поверить, что он знает об… об убийстве. Он не хочет моей смерти.
— Да, но только до тех пор, пока твоя смерть не поможет ему сделать самый громкий репортаж, — ответил Майкл, затем поднял руку и крикнул: «Такси!» Сразу же рядом с ними остановилась машина.
— Куда мы едем? — спросила Эмили, когда они уже сидели в такси.
— Есть только одно место, где мы будем сейчас в безопасности, — ответил Майкл и положил компьютер Дональда на колени.
— О нет! Только не туда! — простонала Эмили. — Только не в дом Мэдисона!
— А я думал, тебе нравится этот дом.
— Да, но… — Эмили замолчала, потому что Майкл смотрел на нее и улыбался. Она прекрасно знала, что он прочел ее мысли, и теперь ему было известно, почему Эмили не хочет ехать в этот ужасный дом. Он знал, что Эмили боялась не за себя, а за него. Она хорошо помнила тот случай со злым духом, который угрожал ему. «Я не собираюсь влюбляться в него, — сказала она себе. — Никогда и ни за что!»
— Да, конечно, — сказала она уже вслух таким холодным тоном, на который только была способна. — Зло — твое дело, не мое. Но тебе не кажется, что добираться на такси до Гринбрайера — слишком дорогое удовольствие? И потом, машина привлечет к себе слишком много внимания.
— Конечно! — ухмыльнулся Майкл. — Поедем на поезде. Кстати о поезде. Я тебе рассказывал?…
— Да! — резко оборвала его Эмили и демонстративно отвернулась к окну. — Ты мне об этом уже рассказывал вчера.
— Хм… А ничего. Что это?
— Джин. Но тебе нельзя его пить. По крайней мере не так много. Это ведь противоречит законам Божьим. Это грех.
— Любое излишество — грех. Не хочешь рассказать мне, что случилось? Что ты так злишься?
Они сидели на полу, точнее на толстом персидском ковре (Эмили была уверена, что он стоит целое состояние) в огромной гостиной дома Мэдисона. Майкл затопил камин, которым, наверное, уже сто лет никто не пользовался, и теперь Эмили с наслаждением слушала, как чуть слышно потрескивали горящие поленья. Там же, на полу, неподалеку от них лежали остатки жареного цыпленка и пустые стаканчики, в которых еще совсем недавно был шоколадный мусс. Эмили поражалась, насколько быстро Майкл приспособился к людской жизни и привык к комфорту. За довольно короткий срок он узнал о человеческой пище (и не только) столько нового, что теперь уже не он, а Эмили частенько спрашивала его о каком-нибудь блюде и просила разъяснить что-либо.
— Золотой соверен, — сказал Майкл, и Эмили изумленно на него посмотрела, не понимая, о чем он говорит. Но в ту же секунду она отвела взгляд: камин слабо освещал комнату, и при его мягком свете мужественное лицо Майкла казалось слишком уж красивым. Гостиная была погружена в полумрак, который как бы окутывал их и делал комнату уютной и безопасной.
— Что? — пробормотала Эмили, рассеянно потягивая кока-колу: она воздерживалась от любых алкогольных напитков.
— Как люди обычно говорят? «Пенни за твои мысли»? Так вот, я предлагаю больше, чем пенни. За то, чтобы узнать, о чем ты сейчас думаешь, я бы отдал все золото, зарытое под этим домом.
Какой-то момент Эмили смотрела на него широко раскрытыми от любопытства глазами, но потом резко отвернулась.
— Мои мысли не продаются, — ответила Эмили, не позволяя себе спросить его про золото. — Я очень устала.
— Эмили, можешь обманывать кого угодно, но только не меня. Что стряслось?
— Ты же умеешь читать мысли, вот ты и скажи мне.
— Твоя жизнь разбита, и ты не знаешь, как сделать так, чтобы все наладилось, и она вошла в колею, — сказал он мягко.
Майкл был тысячу раз прав, но когда Эмили попыталась что-то сказать, она попросту не смогла. Она хотела быть храброй и сильной, говоря себе, что все образуется. Но все было напрасно. Слезы ручьем полились по ее щекам еще до того, как она это осознала.
— Эмили, — прошептал Майкл и попытался обнять ее, но Эмили с силой его оттолкнула. Тогда он обхватил ее своими сильными руками и крепко прижал к себе, не давая ей возможности вырваться.
— Это нечестно с твоей стороны! — крикнула Эмили и изо всех сил принялась колотить по его мускулистой груди. Но Майкл будто не чувствовал ее ударов, он молча стоял, терпеливо выжидая, когда она успокоится. И вскоре Эмили уткнулась лицом в мягкую шерсть его свитера. — Я была счастлива. Возможно, Дональд и тупица, как ты его называешь. Возможно даже, что, став его женой, я превратилась бы в никчемную домохозяйку. И пусть на самом деле оказалось, что он использовал меня в своих целях. Но я все равно была счастлива! Понимаешь? Счастлива!
— Да, конечно, — сказал Майкл, нежно ее обнимая и поглаживая ее волосы. — Поначалу ты со всеми своими возлюбленными была счастлива.
— Прекрати! — не выдержав, закричала Эмили и вновь попыталась вырваться из его объятий. Но руки Майкла ее держали крепко. — Я не желаю больше слушать ни про прошлое, ни про будущее. Меня интересует только настоящее!
— Но я его разрушил, — тихо сказал Майкл. — Опять я разрушил твою жизнь.
— И часто ты это делал? — саркастически спросила Эмили, перестав вырываться и просто прижавшись к его груди. За последние дни ей столько пришлось пережить!
— Эмили, — сказал Майкл еле слышно. Эмили скорее почувствовала, чем услышала его голос. — Несколько раз я делал с твоей жизнью нечто ужасное.
Эмили слегка отстранилась от него и заглянула ему в глаза. В этот момент они были невероятно темными почти черными. Он стоял неподвижно, уставившись на пляшущие языки пламени в камине, но его руки крепко обнимали ее.
— Я… — Майкл колебался.
— Что ты сделал?
Майкл как-то обречено вздохнул и сказал:
— Я не в первый раз разрушаю твою жизнь. Я разрушил твои последние две жизни.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ангел для Эмили - Джуд Деверо», после закрытия браузера.