Читать книгу "Жертва вдовы - Лиза Смедман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я в вашем распоряжении, леди Квили.
— Любезность, — напомнила она, убирая руку от его лица.
К'арлайнд улыбнулся и задорно вскинул голову. На душе у него полегчало, он снова был в своей стихии.
— Разумеется. Любезность. Какая именно?
Лицо Квили посуровело.
— Пять ночей назад Ночная Тень напал на наше святилище в лесу Лефир. Он пытался похитить душу одной из наших жриц.
— У него не получилось?
— Нет.
Ответ был краток. За этим явно стояло еще что-то, но, что бы это ни было, Квили не собиралась рассказывать ему.
— Были и другие нападения на наших жриц, — продолжила она. — Другие похищения душ.
К'арлайнд молча слушал, думая о Роваан. Он ощущал какую-то внутреннюю боль. Вину, предположил маг.
— Мужчин, которые творят это, возглавляет Ночная Тень по имени Мальваг. Они планируют использовать маски с заточенными в них душами для того, чтобы открыть врата между владениями Варауна и Эйлистри, чтобы Вараун смог убить нашу богиню.
К'арлайнд тихонько присвистнул:
— Неужели это возможно? Врата, я имею в виду. Я уверен, что Эйлистри способна о себе позаботиться.
— Чтобы открыть подобные врата, Ночным Теням придется творить высшую магию — а это требует тесного взаимодействия между заклинателями и полного доверия друг к другу. — Квили сдержанно улыбнулась. — Можешь ты себе представить Ночных Теней, доверяющих один другому?
К'арлайнд рассмеялся:
— Вряд ли.
— Даже если им не удастся создать врата, души убитых жриц погибнут. Я не желаю, чтобы это случилось. Я хочу, чтобы магия, удерживающая их души в масках, исчезла, освободив жриц, а это означает, что Мальвага надо остановить.
— Вы хотите, чтобы он был убит?
— Если он может быть убит.
Это «если» заставило К'арлайнда задуматься, но лишь на миг. Он догадывался, что последует дальше.
— Вы хотите, чтобы я прикинулся Ночной Тенью, убитым в лесу Лефир?
— Мы знаем его имя: Сзорак, из Дома Озковин. Он был одним из троих, поддержавших план Мальвага. И лишь он один был из Дома Озковин. Двое других — из Дома Джэлр, и сомнительно, чтобы они хорошо знали его. Ни они, ни сам Мальваг не видели Сзорака без маски. Ты примерно такого же роста и сложения, как Сзорак, и глаза у тебя такого же цвета. Нам не придется магически менять твою внешность, и нам многое известно о Сзораке, поскольку его сестра обратилась в нашу веру.
Когда Квили сказала это, в глазах ее промелькнула боль. За этим явно таилась какая-то история, но сейчас было не время спрашивать ее об этом.
— Все это замечательно, — сказал К'арлайнд, — но если я появлюсь без души в маске…
— Маску мы обеспечим, — прервала его Квили. — Не Сзорака, но на вид точно такую же. Квадратный лоскут материи, полученный при помощи полиморфизма из драгоценного камня — и содержащий тело и душу жрицы, добровольно вызвавшейся рискнуть собой.
К'арлайнд нервно потер подбородок. Его точно так же просили рискнуть.
— А Ночные Тени не смогут понять, что я не из них? — спросил он. — Я ведь присягнул Эйлистри — принес клятву на мече.
— Ты произнес слова. — Она коснулась пальцами его груди. — Но твое сердце… — Рука опустилась. — Когда-нибудь, возможно, песнь воцарится здесь.
К'арлайнд покорно кивнул. Насчет этого он будет беспокоиться потом. Сейчас нужно делать дело и произвести впечатление на потенциальную начальницу.
— Где теперь Мальваг?
— Мы не знаем. Он окутал себя могущественной магией, не дающей мне увидеть его в прорицании, но нам известно, где он и остальные Ночные Тени встретятся в день зимнего солнцестояния: в пещере, усеянной кристаллами черного камня. У этой пещеры нет ни входа, ни выхода; она не соединяется ни с одной другой пещерой Подземья. Единственный способ попасть туда — телепортироваться. — Она улыбнулась. — К счастью, Лелиана говорит, что ты утверждаешь, будто необыкновенно искусен в этом деле.
К'арлайнд позволил себе скромно улыбнуться. Квили явно поверила Лелиане, иначе она не искала бы его.
— Где находится эта пещера?
— Опять-таки, мы не знаем. Предполагаем, что в Подземы, не слишком далеко от поверхности, и что рядом с ней нет никаких фаэрцресс, поскольку в нее можно телепортироваться. Все, что у нас есть, — ее описание, краткое описание, сделанное трупом.
К'арлайнд поднял брови:
— Вы ожидаете, что я телепортируюсь туда по одному лишь описанию?
— Я понимала, что это невозможно, пока ты не увидишь пещеру. Поэтому я в качестве дополнительной предосторожности попросила некроманта оживить тело мертвого ассасина. Потом он попросил Сзорака «описать» пещеру еще раз — нарисовав ее.
— Ага, — отозвался К'арлайнд. — Понятно. Вы хотите, чтобы я изучил рисунок и попытался телепортироваться туда.
Квили оценивающе взглянула на него:
— Сможешь?
К'арлайнд изо всех сил старался, чтобы мысли его не отражались на лице. Если набросок был сделан подобием бездушного зомби, чьи дрожащие мышцы едва слушаются, чтобы направлять его руку, он вряд ли будет особо точным. Получившийся «рисунок», вероятно, не более чем несколько грубо нацарапанных пометок.
Он вновь нервно потер подбородок. Желудок его сжимался при одной мысли о том, о чем просила Квили, — а ведь он еще даже не прыгнул, но идея попробовать совершить эту «невозможную» телепортацию была такой заманчивой в силу одной своей сложности. Квили томительно ждала его ответа, напрягшись всем телом. Если он справится с этим, это действительно произведет на нее впечатление. Если он сумеет остановить Мальвага да еще освободить души пары жриц заодно, награда будет воистину щедрой. Квили — это ключ к самой Мистре. От одной мысли об этом у него кружилась голова.
— Смогу, — ответил он.
— Отлично. — Квили не скрывала своей радости.
Часть его возликовала при виде ее улыбки. Другая часть спрашивала, не подписал ли он себе только что смертный приговор. Он безжалостно заглушил голос этой второй половины. Чтобы продвинуться в жизни, надо рисковать.
— Значит, чары принуждения, — добавила Квили.
К'арлайнд склонил голову.
Верховная жрица возложила прохладные пальцы на его лоб и воззвала сразу к обеим — Эйлистри и Мистре.
— Повелеваю тебе исполнить эту службу для меня, — начала она. — Отыскать Мальвага и…
Когда она закончила, лоб К'арлайнда покалывало. От мерцания серебристой магии дрожь пробежала по его телу и все волоски на руках встали дыбом. Потом все прошло.
Готово. На нем лежат чары принуждения.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жертва вдовы - Лиза Смедман», после закрытия браузера.