Читать книгу "Удиви меня - Софи Кинселла"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После короткой поездки мы выходим на углу улицы в Воксхолле. Воксхолл? Серьезно? Даже представить не могу, чего мне следует ожидать.
– Что это за место? – озираюсь я по сторонам.
– Тсс, – шипит на меня Дэн. – Просто иди за мной.
Он бодро шагает по незнакомой мне дороге, будто ходил здесь миллион раз. Он ведет меня мимо церквушки на углу улицы, по утоптанным тропинкам через кладбище к старым деревянным воротам в кирпичной стене, на которой установлен кнопочный номеронабиратель.
– Вот мы и на месте, – говорит Дэн и добавляет вполголоса, словно самому себе: – Главное, чтобы они не изменили код.
Я слишком озадачена, чтобы хоть что-то на это ответить. Где мы, черт возьми?
Дэн набирает код, и я слышу, как скрипят ворота, когда они открываются, представляя моему взору… сад. Пустынный маленький садик. Непонимающе моргаю, Дэн же с довольным видом изучает мое лицо.
– Сюрприз! – объявляет он.
Следую за Дэном в это внезапно открывшееся передо мной чудо света. Что это за волшебное место? Миниатюрные клумбочки на возвышении. Кованые решетки с растительными узорами. Изящные яблони. Пышные, крупные розовые бутоны. Маленький рай в самом сердце Лондона. И в центре всего этого – пять абстрактных арбоскульптур[33] из живых деревьев, напоминающие извилистые щупальца гигантского осьминога; пугающие, притягательные и манящие одновременно.
Дэн ведет меня в глубь сада – уверенно и властно, словно он владеет этим местом, – и толкает в когтистые объятия деревьев-скульптур. Не сказав ни слова. Срывает с меня плащ, покрывает горячими поцелуями шею, ласкает обнаженную грудь. Прижимаюсь спиной к гладким ветвям, прохладный ветер приятно щекочет мою кожу. Чувствую сильный аромат роз, слышу смех прохожих на улице. О, они и понятия не имеют, что происходит здесь, на этом маленьком зеленом островке страсти. Все кажется таким нереальным, будто мы в каком-то фантазийном лесу, как во «Властелине колец» или «Аватаре».
Так и подмывает спросить: «Где мы?», «Как ты узнал об этом месте?» и «Почему мы не бывали здесь раньше?», но Дэн уже тянет меня к другой скульптуре. Изгибы деревьев идеально повторяют мои формы, будто скульптуры специально созданы для того, чтобы прижиматься к ним во время любовных утех. В течение нескольких секунд Дэн просто смотрит, как я практически слилась воедино с этими извилистыми ветвями подобно Еве у древа познания. Его собственное, «живое» эротическое фото. Только для него. Без белых подтяжек и стремительно пустеющей бутылки просекко.
Дэн срывает с себя одежду, не колеблясь ни секунды, преисполненный уверенности и силы. Лицо серьезное, почти деловое. Были ли эти скульптуры специально созданы для секса? И откуда Дэн о них знает? И почему…
Не успеваю даже задуматься над этим, как Дэн берет меня на руки и усаживает на третью, еще более странную скульптуру, похожую на лапу какого-то хищного животного. Все еще безмолвный, с теплыми ладонями, он увлекает меня туда, куда я не мыслила попасть… Как он хочет, чтобы я села? Голова кружится, по телу разливается сладостная истома, конечности слегка затекают в непривычной позе. Не знала, что Дэн может так… Как он вообще додумался до такого? Теперь мои эротические фотографии кажутся детской забавой, максимум восемнадцать плюс. Я понятия не имела…
О боже. Мысли растворяются в тумане. Дыхание вырывается из глотки порывистыми, хриплыми вздохами. Цепко хватаюсь руками за деревья. Мне кажется, я сейчас взорвусь. Космический сюрприз. Сейсмоопасный сюрприз.
Я дрожу. Мне кажется, будто все мое тело наполнено драгоценной влагой – ох, лишь бы не расплескать. Никогда в жизни не чувствовала ничего подобного.
Когда мы закончили, то оба в изнеможении прислонились к извилистым скульптурам-деревьям (вот сто процентов они созданы для секса) и устремили взор в небеса. Звезд нет, слишком облачно, но сад окутывает цветочный землистый аромат, где-то вдалеке журчит ручеек, которого я раньше не уловила.
– Вау, – наконец выдыхаю я. – Лучший сюрприз на свете. Ты победил.
– А ты нарядилась, как настоящая соблазнительница, так что мы на равных, – ухмыляется Дэн в темноту.
– Что же это все-таки за место? – неопределенно машу голой рукой. – Как ты о нем узнал?
– Просто знал. Здесь здорово, правда?
Я киваю, бешеная пляска сердца постепенно унимается.
– Удивительно, – шепчу я, все мое тело преисполнено сладостной неги, во мне пульсируют эндорфины. (Или это называется феромоны? Неважно. Сексуальные любовные гормоны.)
На самом деле я пребываю в таком блаженстве. Наконец-то все получилось! Игра «Удиви меня» подарила мне этот умопомрачительный, запредельный, безупречный вечер любви, который мы с Дэном запомним навсегда. Несмотря на нашу незримую связь с Дэном и предугадывание мыслей друг друга, я еще никогда не чувствовала себя настолько на одной волне с ним. Когда мы в последний раз лежали обнаженные, окутанные свежим ночным воздухом? Нам нужно почаще сюда выбираться. Все время.
И все же я не перестаю размышлять, как Дэн узнал об этом месте? Ведь он так и не ответил на мой вопрос.
– Но откуда ты все-таки знаешь об этом саде? – пристаю я к Дэну с расспросами.
– О, если честно, – Дэн подавляет зевок, – я помогал его создавать.
– Что?! – приподнимаюсь на локте и смотрю на Дэна в упор.
– Когда я еще учился в университете, летом первого курса. Я вызвался добровольцем на некоторое время, – он пожимает плечами. – Это общинный сад. Они впускают сюда группы для изучения садоводства, ландшафтного дизайна, гербологии, всякого такого.
– Но… почему? Почему сад?
– Ну, ты же знаешь, что я садовод, – говорит Дэн так, будто это совершенно очевидно.
Я знаю, что?!
– Нет, я не знаю, – удивленно распахиваю глаза. – Что ты имеешь в виду под этим «я садовод»? Ты никогда не занимался садоводством. У нас дома даже нормального сада нет.
– Что правда, то правда, – печально качает головой Дэн. – Боюсь, я слишком занят на работе. А дома все время отнимают наши малышки. Да и сад наш теперь вовсе не сад, а детская игровая площадка с теми огромными пряничными домиками.
– Понятно, – накидываю на плечи плащ, все еще пытаясь осознать услышанное. – Мой муж, и внезапно садовод. Никогда бы не подумала.
– Да это ничего особенного, – пожимает плечами Дэн, – хотя я был бы рад заняться этим, когда выйду на пенсию.
– Подожди-ка, – внезапно всплывает в моем мозгу, – а откуда ты узнал, что арбоскульптуры такие… что они подходят специально для…
– Я и не знал, – отвечает он, лукаво подмигивая мне. – Просто часто смотрел на них и размышлял. Смотрел и представлял…
– Ха! – расслабленно откидываюсь на деревянную скульптуру. – Жаль, что тогда я не была твоей девушкой, – шаловливо пробегаюсь пальчиками по плечу Дэна. – Но в том году… – морщу лоб, пытаясь вспомнить. – Да, я тогда была несвободна.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Удиви меня - Софи Кинселла», после закрытия браузера.