Читать книгу "Линия аллигатора - Чингиз Абдуллаев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А кто будет за вас доедать? — спросила молодая женщина,выходя за ними в коридор.
Увидев Дронго, она смутилась.
— Простите. Идемте обедать! — прикрикнула она на детей. —Папа, ты не волнуйся, я их сама покормлю.
Забрав детей, дочь Чихарева ушла в гостиную, а Дронго вдругпонял, что не хочет или не может вынимать пистолет второй раз.
— Спасибо, что убрали оружие, — проворчал полковник, — вымогли испугать детей. Очевидно, вы киллер. Только не делайте этого при внуках.И вообще, не нужно здесь стрелять. Я выйду с вами на лестничную площадку испущусь вниз.
Можете застрелить меня там. Только не трогайте детей, за нихвам все равно не заплатят.
— Вы не поняли, — покачал головой Дронго, — я не убийца. Итем более не киллер, нанятый для того, чтобы вас ликвидировать. Хотя, честноговоря, сделал бы это с большим удовольствием и бесплатно. Но при детях ядействительно не могу с вами разговаривать. Давайте выйдем из квартиры. Тольконе возвращайтесь обратно в комнаты, иначе я вам не поверю.
— Да, конечно, — полковник не очень доверял словам внезапнопоявившегося незнакомца, но при одной мысли, что можно выйти из квартиры,обезопасив дочь и внуков от потенциального убийцы, он готов был согласиться начто угодно.
Поэтому, крикнув дочери, что спускается вниз и скоровернется, полковник торопливо добавил:
— Не открывай никому дверь, кроме меня, — и вышел первым.
За ним вышел и Дронго. Они спустились вниз на этаж.
— Кто вы такой? — спросил Чихарев. — Что вам нужно?
— Я хочу знать, почему вы приказали убить американскуюжурналистку Элизабет Роудс, — сказал Дронго, — только не делайте вид, что выникогда не слышали такой фамилии.
— Теперь понял, — усмехнулся полковник, — вы тот самый якобыамериканский журналист, который повсюду ищет убийц этой дамочки. Я давноподозревал, что вы профессионал. Поздравляю. Вы здорово поработали.
— Почему вы приказали ее устранить? — терпеливо повторилДронго.
— Она слишком много знала, — пожал плечами полковник, —начала лезть куда не надо. Задавать лишние вопросы. Из-за нее сорвалисьпоставки очень важного груза. Но я не приказывал ее убрать. Я для этого слишкоммелкая сошка. Просто передал поручение эксперту дать нужное заключение. Ведьвас сюда Полеванов направил, я прав?
Дронго, игнорируя его вопрос, задал следующий:
— Почему вы приказали похитить другую журналистку, СигридАндерссон?
— Тоже не ко мне. Я только передал приказ. Кстати, на складевас ждали трое. И еще двое были в машине, которая за вами поехала. Неужели высправились со всеми? Не могу в это поверить. Там были профессионалы. Или выдействовали не один?
Дронго снова проигнорировал его вопрос, задав свой:
— Кто приказал убрать Элизабет Роудс?
— Этого я вам не скажу, — засмеялся полковник. Он держалсянагло и уверенно и этим вызывал к себе невольное уважение. — Я не такой дурак,чтобы говорить о столь опасных вещах. Вы можете меня убить, но, если я начнуназывать имена, они вырежут всю мою семью. Да и вам в одиночку не справиться сними, это я точно знаю. И потом, какое значение имеет, кто именно приказал этосделать? Я могу вас обрадовать: те, кто это сделал, уже в тюрьме. Одинтяжелораненый лежит в больнице, а другой сидит в Лефортово.
— Их имена?
— Это я вам могу сказать. Крутиков и Проколов. Обарецидивисты. Они действовали по поручению Марата. Но, насколько я знаю, и егосегодня утром пристрелили наши доблестные сотрудники ФСБ. Я видел утреннююсводку.
— Но почему убрали именно Элизабет Роудс?
— Я не знаю, — пожал плечами Чихарев, — наверное, онаслишком много знала.
Или могла узнать. Решения принимаются совсем в другом месте,на другом уровне.
И не мне об этом судить.
— Это по вашему приказу убрали Короткова?
— А это еще кто такой? — равнодушно осведомился полковник.
— Тот самый патологоанатом, коллега Полеванова, который далложное заключение о причинах смерти Элизабет Роудс.
— Ах, тот самый, — равнодушно произнес Чихарев, — ну, он былнастоящий мерзавец. За сотню долларов отца бы родного продал. Ему простопомогли свалиться в котлован, чтобы не слишком много болтал. К тому же онсильно пил, как и все патологоанатомы, очевидно, в их профессии по-другомупросто нельзя.
Но он был еще и болтлив, а это уже внушало некоторыеопасения.
Мимо прошел мальчик с собакой, поздоровавшись с полковником.Тот приветливо кивнул. Дождавшись, пока мальчик поднимется к своей квартире изайдет в нее, Дронго начал говорить:
— А теперь послушайте меня, полковник. Элизабет Роудс готовиластатьи о поставках наркотиков, которые проходят через нашу страну из Азии вЕвропу.
Причем совершенно очевидно, что эти поставки связаны спрохождением через международный аэропорт.
Чихарев сохранил самообладание и не вздрогнул, но он явноперестарался, перестав даже дышать, чтобы не выдать своего волнения. Дронго этозаметил.
— Люди, которые ждали меня на складе, по дороге в аэропорт,были сотрудниками ФСБ и линейного отдела милиции на транспорте. А сама ЭлизабетРоудс была убита на дороге, ведущей к аэропорту. Таких совпадений не бывает.
Еще совпало, что вы сами, полковник Чихарев, курируетеименно международный аэропорт, занимаясь проблемами наркотиков. И еще братьяЛобановы, у которых вы прятали похищенную Сигрид Андерссон. Один из них работаетв таможне аэропорта, другой в милиции. Вернее, один из братьев уже не работаетнигде. Он на том свете.
— Это вы его убили? — уточнил Чихарев.
— Да. За то, что он изнасиловал похищенную женщину.
— Вот животное, — покачал головой полковник, — с ними простонельзя иметь дело.
— Не уводите разговор в сторону, — посоветовал Дронго. —Таким образом, мне удалось установить, что все люди, участвующие в этойоперации, так или иначе были связаны с аэропортом. И теперь мне остается толькоузнать имя человека, который направляет в аэропорту все ваши действия. Высоздали преступную группу, состоящую из работников аэропорта, сотрудников ФСБ,милиции и таможни. Меня интересует только имя человека, который отдает вамприказы.
Скажите его имя, и я уйду.
Полковник слушал молча. Но по мере того как все убедительнееговорил Дронго, он все сильнее бледнел. Когда Дронго наконец задал свой вопрособ имени, он снова отрицательно покачал головой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Линия аллигатора - Чингиз Абдуллаев», после закрытия браузера.