Читать книгу "Каста огня - Петер Фехервари"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ТРОИЦУ
население 487 человек».
«Уже нет, — мрачно подумал Катлер. — Нет, как ни считай».
Заключенный проснулся от собственного хриплого смеха. Ослепленный внезапным ярким светом, он почувствовал, что снова проваливается в кошмар. На сей раз узник удержался и отбросил забытье, одновременно борясь с ремнями, которыми был пристегнут к креслу с высокой спинкой. Наконец, сияющее пятно превратилось в камеру с обитыми мягким материалом стенами, и он вспомнил, что по-прежнему…
…спит.
Через мерцающий барьер силового поля на заключенного смотрел чужак. Его морщинистое тускло-голубое лицо клиновидной формы выглядело несомненно древним, но глаза лучились живым интересом.
— Добро пожаловать, полковник Энсор Катлер, — произнес ксенос на идеальном готике. — Меня зовут пор’о Дал’ит Сейшин из Гармонии Прихода Зимы, и я от всей души желаю пройти с вами дорогой дружбы.
День 44-й. Клубок
В дрейфе
Рив права — мы безнадежно заблудились.
«Если ты не знаешь своего места в Тау’ва, ты не знаешь себя. A если ты не знаешь себя, тебе нигде нет места».
Прорвавшись сквозь очередную стену цепких папоротников, Клэйборн Жук вырвался на полянку. Боец втягивал воздух короткими хриплыми вдохами, пытаясь дышать в унисон с ударами колотящегося сердца. Ливень злобно бомбардировал джунгли, превращая почву в ненадежную вязкую грязь, но арканец, бежавший с головокружительной быстротой, опасался снижать скорость. Преследователи были слишком близко, Клэйборн слышал, как они ломятся через заросли и перекрикиваются не дальше, чем в тридцати шагах позади. Пока пустошник неплохо уходил от погони, но приближался момент, когда придется идти ва-банк.
Дрон тау с протяжным свистом рассекаемого воздуха пронесся над головой Клэйборна и развернулся, беря человека на прицел. Арканец широко ухмыльнулся парящему диску и тут же скрылся за коралловыми развалинами в центре поляны. Руины представляли собой одинокий невысокий грубый обломок, но его хватало, чтобы очистить двадцать квадратных метров джунглей. Более чем достаточно для плана Жука. Раздался победный вскрик: первый из янычар Гармонии выскочил на опушку и заметил арканца. Клэйборн устремился под защиту деревьев, сопровождаемый пляшущими вокруг тонкими лучами целеуказателей. Собрав последние силы, боец ускорился и нырнул в укрытие, пригибаясь и уходя от скрещенных очередей фиолетового огня. Перекатившись, Жук поднялся на колени, выхватил карабин и развернулся, но все уже закончилось без него.
Когда янычары пробегали мимо развалин, товарищи Клэйборна выскочили из-за коралла и подсветили спины противников шквалом лучей собственных целеуказателей. Чередой прозвучали пикающие звуки отключения оружия, означающие условное убийство охотников, и все они один за другим выбыли из игры. Командир отряда выругался и отбросил бесполезный карабин, а Жук тем временем неторопливо вышел из «зеленки» и присоединился к своей победоносной команде.
Мистер Рыбка улыбнулся ему, и бойцы хлопнули друг друга по ладоням, словно старые братухи. По правде говоря, провожатый-саатлаа действительно стал для пустошника кем-то вроде настоящего друга, первого за многие годы. Как-то раз аскари назвал арканцу свое настоящее имя, но «мистер Рыбка» уже прижилось, а туземец, казалось, и не парился насчет этого.
Клэйборн считал, что жизнь была бы офигенно проще, если бы больше народу так же легко плыли по течению, как этот парень.
— Ловко сработано, друг Жук, — объявил Рикардо Альварес, лидер команды охотников. — Такое мастерство в поле почти компенсирует твои сомнения насчет Тау’ва.
— Сомневаясь, остаешься настороже, — уколол его арканец.
— Кауйон, — произнес кто-то позади них электронным голосом, монотонным и лишенным интонаций.
Все повернулись, и Клэйборн прищурился в поисках скрытого наблюдателя. Затем разведчик кивнул, разглядев на краю поляны таящийся силуэт неясной человекоподобной формы. Прозрачный объект, обрисованный струйками воды, выглядел так, будто дождь создавал его из пустоты. В других условиях маскировочный скафандр оказался бы почти невидимым.
— Это честь для нас, шас’уи Джи’каара, — поклонился Альварес, принимая комплимент от лица всех.
Кауйон, что переводилось примерно как «Терпеливый охотник», было названием одного из двух основополагающих философских течений в искусстве войны тау. Эта техника делала упор на незаметность и хитроумие, использование приманок с целью завести неприятеля в ловушку.
— Приемлемое воплощение теории, но ты сильно рисковал, — продолжил дождевой призрак, обращаясь к Жуку. — Если бы враг использовал следопытов, твоя уловка могла не сработать.
— Ребятки оборзели немного, — ответил Клэйборн. — Я знал, что они купятся.
Силуэт блеснул, после чего затуманился и постепенно обрел плотность, превратившись в компактный БСК черного цвета с внушительной скорострельной пушкой на правой руке. На взгляд Жука, ксенос скорее походил на более крупного и лучше защищенного воина огня, чем на скрытного диверсанта, но все его преимущества, как и всегда, опирались на техноколдовство тау. Конечно, эффективность встроенного искажающего поля не вызывала сомнений, но арканец считал, что настоящее искусство незаметной разведки заключается в другом.
— А ты, янычар Жук, — спросила Джи’каара, — не в той же ли степени… оборзел?
Вспомнив собственную ухмылку в адрес дрона, Клэйборн учтиво пожал плечами.
— Как я уже говорил, я свое дело знаю, шассы, — ответил боец, запнувшись на чужацком звании.
— Ты возвышен мужеством, но принижен гордыней, — заметила тау.
— Да все не так. — Жук сам удивился, что начал спорить, как будто ему было не плевать.
Глядя в непроницаемую усеянную кристаллами лицевую пластину, арканец понял, что хочет узнать, как на самом деле выглядит Джи’каара. Альварес сказал, что их офицер — женщина, но угловатая броня и невыразительный тон вокс-кодера никак это не подтверждали. Впрочем, что-то в поведении чужака говорило Клэйборну, что Джи’каара, несомненно, она. Когда на тау находило, она становилась настоящей сукой, и случалось подобное слишком уж часто. Но кем бы дамочка ни была под всей этой броней, ей точно подходило определение «сердитый ксенос».
— Или ты будешь жить долго, или быстро погибнешь, янычар Жук, — заключила Джи’каара перед тем, как усилить мощность динамиков и обратиться к соперничавшим командам: — Упражнение окончено, возвращаемся в Диадему.
После этого она исчезла.
— Думаю, — Рикардо с улыбкой хлопнул Клэйборна по спине, — ты нравишься нашей шас’уи, друг Жук!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Каста огня - Петер Фехервари», после закрытия браузера.