Читать книгу "Любовь меняет все - Селеста Брэдли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А он все продолжал расти, и Дейдре заерзала под ним, пытаясь отыскать положение, которое позволило бы ей принять его в себя, не рискуя порваться.
Наконец, ей, кажется, удалось уместить его в себе. Дейдре выдохнула с облегчением и разжала пальцы. Ну, кажется, все, решила она и погладила его по спине.
Напрасно она так решила.
При первом же его таком осторожном, таком медленном движении из нее Дейдре, не выдержав остроты ощущений, вскрикнула. Он тут же замер. И тогда она, всхлипнув, подалась ему навстречу.
– Еще, – задыхаясь, потребовала Дейдре.
И с каждым его бесконечно-медленным движением он заставлял ее испытывать не то чтобы боль, а что-то иное, что-то, что с каждым новым толчком ощущалось все острее, все ярче. Вскоре она уже не принадлежала себе, не понимала, кто она и что она такое. Дейдре льнула к нему, вздрагивала и стонала, уткнувшись в его влажную от пота грудь.
И вот он взревел как раненый зверь, крупно вздрогнул всем телом один раз, другой, третий и, стиснув ее в объятиях, простонал ее имя. Дейдре чувствовала себя абсолютно беспомощной: щепкой в бурном море.
Спустя какое-то время Колдер вышел из нее, и, несмотря на то что он уменьшился в размерах, Дейдре вскрикнула от боли.
Он нежно обнял ее и ласково пробормотал что-то в утешение, добавив нежно «моя дорогая».
Дейдре хотелось плакать всякий раз, как она это слышала. Боясь показаться ему слишком сентиментальной, она притворилась, что беззвучно смеется.
– Господи, – сказала Дейдре, – ни за что бы не подумала, что все будет так.
Он поцеловал ее в лоб.
– И я тоже.
Дейдре уткнулась носом в его грудь.
– Что вы имеете в виду? Вы же… делали это раньше.
Колдер ответил не сразу.
– Да, но… – Он не был готов признаться ей, что занятие любовью с Дейдре словно вывернуло наизнанку его душу. Он чувствовал себя… другим человеком. Находясь в ней, он словно бы и не знал, где заканчивается он, а где начинается она. Прежде с ним такого не случалось. Он потонул в ней, отдался на волю стихии, как щепка в бурном море.
Ты попал в беду.
Когда она узнает, она сделает тебя своим рабом.
Возможно. Если только она не чувствовала то же, что чувствовал он? Колдеру хотелось спросить ее об этом, хотелось рассказать о своих чувствах, хотелось поделиться с ней всем, что он имел: всеми своими мечтами, всеми планами, радостью, болью…
У Колдера перехватило дыхание. Его переполняли противоречивые чувства, и робким ростком в сердце начала прорастать надежда. Возможно, она понимает его. Возможно, она чувствует то же, что и он.
Если бы только у него хватило духу сказать ей…
Дейдре нежилась в его объятиях. Впервые она ощущала себя женой. Это было…
Как описать словами то, что она только что пережила? Какие подобрать эпитеты?
Чудесно. Восхитительно.
Можно ли рассчитывать на повторение в ближайшее время?
Надо бы спросить об этом у Колдера. Но как она посмотрит ему в глаза после того, что она… Дейдре смутно помнила о том, что царапала его, вцепившись ногтями, что издавала какие-то странные, животные звуки, что громко дышала и потела…
Воспоминания вызвали не одну лишь неловкость. Дейдре почувствовала, что готова к повторению только что испытанного. Но, для того чтобы получить желаемое, надо решиться на разговор. Она облизнула распухшие от поцелуев губы, вздохнула глубоко и приподнялась, опираясь на локти, глядя на мужа сверху вниз. Она чувствовала себя храброй, дерзкой и несколько вызывающей. Спина и то, что ниже, оставалось оголенным, хотя грудь она прикрыла, схватив первое попавшееся шелковое платье. Ее обнаженный красавец муж лежал на спине, прикрыв глаза рукой.
Он не спал. Дейдре убедилась в этом, когда он подпрыгнул, после того как она, наклонившись, прикусила его сосок.
Дейдре, как ни в чем не бывало, захлопала ресницами.
– Я думаю, пора говорить комплименты, – сказала она.
Брукхейвен довольно долго молча смотрел на нее.
– Вы были восхитительны, – сообщил он после паузы.
Дейдре засмеялась.
– В этом я не сомневаюсь! Я имела в виду, что хотела сделать комплимент вам. – Она склонила голову набок. – Я знаю, что для женщины первый опыт довольно неприятен.
Взгляд его потеплел.
– Я не хотел, чтобы вам было неприятно, – чуть хрипло и нежно произнес Колдер.
Сердце в груди Дейдре сделало кульбит. Она судорожно вздохнула.
– Ну что же, спасибо вам. Не могу представить, что первый опыт может быть приятнее, чем мой.
Взгляд его сделался жестче. Зрачки потемнели.
– Тогда вы обладаете весьма ограниченным воображением.
О, боги! Дейдре не собиралась бросать ему вызов, но она должна была предвидеть его реакцию. Колдер был не из тех, кто почивает на лаврах.
Ладно. Жить ей осталось недолго. Зато она умрет счастливой!
И все же боль напоминала о себе.
– Может, немного повременим? – робко предложила Дейдре.
Он провел ладонью по ее щеке.
– Как скажете, миледи.
Дейдре закрыла глаза. Этот мужчина мог воплотить в жизнь ее самые заветные мечты, но он мог и разбить их вдребезги. Дейдре была чужда спонтанности. Она привыкла заранее просчитывать все риски. Она как никогда остро чувствовала свою уязвимость. Один неверный шаг, и вся жизнь ее покатится под откос.
Впрочем, этот шаг уже был сделан. Дейдре уже летела под откос, потому что открыла перед ним свое сердце. Инстинкт самосохранения дал сбой. И годы жизни с Тессой тоже ничему не научили ее.
С другой стороны, чего ей бояться? Колдер слишком благороден и честен, чтобы обратить ее любовь к нему против нее. Дейдре с трудом удержалась от того, чтобы броситься к нему на шею и не дать подняться с кровати.
Надо научиться держать себя в руках. В конце концов, она замужняя женщина, и Колдер будет с ней до конца жизни.
Он оделся быстро и без суеты, как и можно было от него ожидать. Дейдре, перевернувшись на живот, наблюдала за тем, как он завязывает шейный платок скупыми и точными движениями.
– Долг зовет?
Колдер нашел ее взглядом в зеркале.
– Да, – ответил он, хотя голос долга едва не заглушил настойчивый и требовательный голос желания, зовущий его вернуться к ней в постель.
Дейдре зарылась лицом в подушку, пряча улыбку. Затем она подняла голову.
– А что делать мне? Остаться здесь?
Взгляд Колдера зажегся, но быстро потух.
– Мне надо отъехать, – сказал он, покачав головой. – Не забывайте, мне предстоит заняться восстановлением фабрики.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь меняет все - Селеста Брэдли», после закрытия браузера.