Онлайн-Книжки » Книги » 🐉 Сказки » Бердолька Чарли и Гертруды Богранд - Д. Мицкис

Читать книгу "Бердолька Чарли и Гертруды Богранд - Д. Мицкис"

210
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 69
Перейти на страницу:

Они прошли по новому коридору. Медленно. Проход не закрывался. Гертруда чувствовала, будто за ними кто-то следит. Все трое ускорили шаг. Впереди, наконец, увидели свет. Ещё минута – и они оказались в странном помещении. Мрачном. Высоком – в два этажа. С широким куполообразным кирпичным потолком. Где-то наверху пробивался свет. К нему вела каменная лестница. Вдоль стен свисали корни старого дерева. Корней было множество. Некоторые тянулись в старый колодец-скважину, который находился в самом центре пещеры. На нём было выгравировано:

Истину можно увидеть

только глазами смерти.

– Мы прямо под Той-Самой-Яблоней, – произнёс Кристофер.

Гертруда услышала шипение.

– Эдвард Диаволикк! – крикнул Эдвард. – Кристофер Запп и Гертруда Бо́гранд! Мы пришли получить ответы!

Из корней старой яблони, медленно разматывая кольца, выползал огромный двуглавый змий. Он шипел. Две пары глаз уставились на незваных гостей. Казалось, змий решает, нужно ли нападать сразу.

– Мы не желаем тебе зла! – снова крикнул Эдвард, осматривая каменную лестницу, которая вела куда-то наверх.

Одна из голов змия высунула язык, пытаясь уловить запах и вкус рождественского ужина.

– Здесь был священник по имени Агнус Гробб? – не сдавался Эдвард. – Ты нарушал обещание?

Резкий прыжок. И змий уже обвивался вокруг Эдварда, Кристофера и Гертруды:

– Ложь! – прошипела одна из голов. – Подлая ложь!

– Никого здесь не было, – прошипела вторая голова.

– Но Гробб, – Эдвард следил за тем, как змий отрезает им путь к отступлению. – Разве он не пытался пробраться сюда, чтобы вернуться в Монастырь Святой Марии?

– То, о чём вы говорите, никогда не покидало «Salle impénétrable». Оно столетиями хранится в Непроницаемом Зале. Единственный вход в него находится здесь. Но никто не посмеет им воспользоваться! Каждого ждёт гибель.

– Нужно оказаться сначала здесь, чтобы попасть в зал? – произнесла Гертруда. – Верно?

– Попасть сюда, чтобы вернуться обратно? – сказал Кристофер, прячась за спиной у Эдварда.

– Любой, кто желает обрести спасение, – прошипел змий, – безграничную власть, богатство и вечную жизнь. Pagan убивали миллионы себе подобных ради обладания тем, что сейчас хранится в монастыре. Но они так и не приблизились к нему.

– Жизнь через Смерть, – произнесла Гертруда, вспоминая записку Чарли. – В монастыре произошёл пожар. Теперь он разрушен. Ты можешь ответить, что там хранится?

– Мы и так сказали много! – неожиданно змий набросился на Эдварда. Одна из голов впилась в его тело, как вдруг…

– SAMAEL!!! – громом разлетелось по пещере имя змия. Тот будто замер от глухого удара. – SAMAEL!!!

Вокруг поднялась пыль. Раздался грохот. Послышалось шипение.

– Скорее! – Кристофер потянул Эдварда и Гертруду за руку. Они поднимались по каменной лестнице, которая вела куда-то наверх. К выходу в Верхний Сад. – Быстрее! Он сейчас очнётся!

Позади они услышали шипение. Змий медленно полз по лестнице.

Перед Эдвардом, Кристофером и Гертрудой показался широкий выход.

– Скорее!

Все трое выбежали на утренний холод. Взмах крыльев – и они медленно взмыли в воздух. Внизу послышался рывок – змий пытался дотянуться до них, широкими пастями кусая воздух:

– С Днём Появления На Свет, Гертруда Бо́гранд! – прошипел Samael.

Гертруда видела: у Эдварда сочилась кровь. Маленькие капли падали на белый снег.

– Держись! – Кристофер поддерживал друга.

Они направились в сторону города, просыпающегося в рождественское утро.

Через старый пипкинский театральный бинокль за ними наблюдал Мистер С.

Глава 13
Годфрид Бульонский

…Да как она вообще посмела?! Что Ваша внучка себе позволяет?! Рядом с ней мой Эдвард не может чувствовать себя в безопасности! Я же ясно сказала: общение Гертруды и Эдварда – крайне НЕЖЕЛАТЕЛЬНО! Сегодня она пыталась скормить моего сына Samael’ю. А завтра? Сбросит его в котёл с кипящим маслом?!

Роданна Диаволикк не поскупилась на выражения в срочной «молнии» для бабушки Матильды. Она узнала, что её сын находится в лечебном крыле Приюта (хотя Эдвард так и не сознался, откуда у него раны). Роданна Диаволикк повторила: Гертруда оказывает на её сына «наидурнейшее влияние». И пообещала «в вопросе бабушки Матильды теперь пойти до конца»:

…Если бы это зависело только от меня, Вас бы уже давно ЗДЕСЬ не было…

Досталось и Кристоферу. Родители наказали его за «пособничество» – Роданна Диаволикк отправила «молнию» и его семье.

А позже стало известно: подобные «молнии» получили родители и опекуны всех участников Сообщества «Плющ». Во время повесток им рекомендовали избегать общения с Чарли и Гертрудой:

…Наших детей ждёт искупление вины за глупость одного участника Сообщества «Плющ»! Гертруда Бо́гранд выросла среди pagan’и! После окончания Consolamentum я инициирую сбор подписей об исключении ненадёжных участников из всех сообществ. Наши дети должны воспитываться без дурного влияния!

Гертруда пыталась объяснить бабушке Матильде, что отправилась к Той-Самой-Яблоне из-за появившегося воспоминания. Но это даже не требовалось – бабушка Матильда постоянно утверждала:

– Мы постараемся подготовиться ко всему, родная. Я ведь полагала, что именно так всё и случится. Конечно, не думала, что произойдёт это… скоро. Но если ты начала вспоминать – значит, поступаешь правильно. Ни о чём не сожалей.


Гертруда не боялась нарушать «запреты» Роданны Диаволикк (разве её угрозы могут быть еще хуже?). Несколько раз летала навещать Эдварда – через окно комнаты в лечебном крыле Приюта. Бабушка Матильда делала вид, будто не знает о полётах внучки:

– Я испекла овсяное печенье. Ещё горячее. Будешь улетать – возьми с собой, родная. А когда вернёшься – помоги брату разобрать подарки. Тутси предложила некоторые отдать на благотворительность. Тут тысячи коробок. К сожалению, мы не можем всё это хранить в одном доме.

Эдвард подбадривал Гертруду (хотя в свете последних событий подбадривать нужно было его). А она не уставала извиняться перед ним и за просьбу сопровождать её к Сэму, и за самого Сэма, и за маму.

Эдвард только отвечал, что Гертруда всё делает так, как нужно. И намекнул – останавливаться нельзя:

– Ты должна вспомнить, что хранится в монастыре. И тогда сможешь понять, как действовать дальше. Мы с Кристофером – на твоей стороне. Не сомневайся. Помощник ма Пэдди Кьюб подтвердил: мистер Агнус Гробб заплатил большую цену, чтобы оказаться здесь. И он готов на всё, чтобы вернуться обратно в монастырь: Жизнь через Смерть. Нужно понять, когда это случится.

1 ... 50 51 52 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бердолька Чарли и Гертруды Богранд - Д. Мицкис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бердолька Чарли и Гертруды Богранд - Д. Мицкис"