Читать книгу "Караоке на острове Бали - Светлана Богданова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За новое угощение какаду проникся к Кате пламенной любовью. Он подставил ей свою хохлатую голову и разрешил почесать гибкую шею.
— Красивая птичка! — приговаривала Катя, бросая в его раскрытый клюв арахис. — Ну, скажи мне еще что-нибудь!
Но Эдуард сосредоточился на пище и глубокомысленно молчал.
— Ой! А у него под перьями что-то есть! Ой! — воскликнула Катя. — Это золотая цепочка… Она запуталась у него на шее… Какие безжалостные люди! — возмущалась сердобольная девушка. — А если бы он за сучок или за дерево зацепился? Он же мог задохнуться!
— Катюша! — сидя на корточках перед сейфом, попросил юную натуралистку Анатолий. — Сними с него цепочку. Только аккуратно, чтобы он не рассвирепел и не поранил тебя клювом или когтями.
— Хорошая птичка, — ворковала над Эдуардом Катя, сматывая с его шеи цепочку Анатолия. — Славная птичка. Какой варвар посмел так жестоко поиздеваться над тобой…
Расслабившийся Эдуард поднял ногу и крыло, дозволяя Кате почесать у него под мышкой.
— Вот гад! — злобно прошипел Анатолий, закрывая сейф и пряча за спиной очередного червового валета приколотого к спине засушенной «черной вдовы». — Катя, придержи этого монстра, я поищу, во что бы нам его завернуть.
— Зачем? — наивная девушка любовалась на нежившегося какаду, полагая, что эта птичка невинна и безвредна, как младенец.
— Катя, — растолковывала ей Ангелина. — Это чужой попугай. Он принадлежит Сандре, и мы должны доставить его владелице. Но Эдуард может улететь, поэтому лучше всего завернуть его в какое-нибудь покрывало. — Ангелина хитрила, она не хотела, чтобы охранники миллионерши опознали ночного воришку.
— Как жаль, что ты — птичка Сандры, — сокрушалась Катя. — Ты мне так понравился, что я бы тебя усыновила…
— Сандр-р-ра! — пророкотал Эдуард, крутя хохлатой головой и хлопая крыльями. — Сандр-р-ра! — какаду, похоже, опять входил в раж и возбужденно вращал зрачками.
— Держи вора! — Анатолий заметил, как Эдуард метнулся к балкону, и преградил ему путь к свободе.
— Сандр-р-ра, Сандр-р-ра! — какаду еще несколько раз с тоской выкрикнул имя хозяйки, взлетел под потолок и спикировал сверху на голову Анатолия.
При этом Эдуард нещадно матерился на любимом им русском и всех остальных языках мира, а слова «карамба» и «перкеле» были самыми безобидными в его обширном международном лексиконе.
— Да пропади ты пропадом! — Анатолий, проклиная попугая, поднял жалюзи, и независимая птица устремилась на волю.
— Пр-р-рощай, бр-р-ратва! — гортанно прохрипел Эдуард, и над окрестностями пятизвездочного отеля разразилась многоступенчатая витиеватая брань.
Это означало одно: гордый свободолюбивый Эдуард плевал с высоты птичьего полета на всех буржуев и, презирая их сладкую беззаботную жизнь, от всей души посылал их куда подальше, ко всем чертям и матерям огромного земного шара.
— Видали, какой монстр! — возмущался Анатолий, приглаживая растрепанные агрессором Эдуардом волосы. — Интересно, он от природы имеет такие таланты, или его кто-то обучил всем эти трюкам?!
В пылу борьбы с воинственным какаду Анатолий обронил на пол подложенную в сейф улику и наступил на нее ногой. От раздавленного паука остались только мохнатые лапки, а на рубашке червового валета отпечатался след подошвы Анатолия.
— Ну, ты подумай! Сплошная непруха! Такое ощущение складывается, что тот, кто все это затеял, стоял у нас за спиной и наблюдал за каждым нашим шагом. — Анатолий рассердился и заходил из угла в угол.
— Да, — размышляла Ангелина, рассматривая сушеные паучьи лапки. — Есть над чем поломать голову…
— Я так и знала! — разъяренная Катя прочитала светящееся на экране письмо и гневно стукнула кулаком по крышке ноутбука. — Мой жених сбежал к своей бывшей женушке! А я-то дурочка гадала, что с ним и где он… — экран ноутбука моргнул, пискнул и погас. — Ой! — Катя закрыла лицо руками. — Я, кажется, сломала эту штуку… Я нечаянно… — она виновато опустила глаза и обернулась к Ангелине, извиняясь за то, что не совладала со своими эмоциями.
— За нечаянно бьют отчаянно! Еще одна улика псу под хвост! — Анатолий безнадежно махнул рукой. — А я не запомнил адрес отправителя письма…
— Там же все ясно было написано, — всхлипнула Катя. — «Буду завтра на Лембонгане. У тебя есть шанс все вернуть. Твоя Татьяна». Какой еще вам нужен адрес! Илья на Лембонгане уже второй день, развлекается со своей первой любовью. А я-а-а?.. — Катя заревела в голос. — А как же я-а-а?.. Я ему жестоко отомщу-у-у…
— С кем? — у Ангелины закралось недоброе подозрение.
— Одна-а-а, — завывала Катя. — Все мужики — сволочи…
— Попрошу не обобщать! — взбунтовался Анатолий, но Ангелина подмигнула ему, чтобы он не развивал эту тему и пощадил уязвленные Катины амбиции. — Мы сейчас же поедем на Лембонган и отыщем этого мерзавца, из-за которого я рисковал жизнью в схватке с безумным попугаем.
— Я ни минуты больше здесь не останусь! — Катя решительно вытащила из шкафчика свои дорожные сумки. — Когда он нагуляется и вернется, его уже никто не будет ждать! — с пафосом произнесла оскорбленная невеста и расстегнула молнию на пустой сумке. — Ах! — отшатнулась она в сторону, будто увидела гремучую змею.
— Что еще?! — разом подскочили Ангелина и Анатолий.
На самом дне Катиной сумки лежали две разнопарые кроссовки: маленькая — Ангелины и побольше — Голубева.
— Вот тебе, дорогой, новые улики. — Ангелина вытащила свою кроссовку и осторожно и тщательно обследовала ее снаружи и внутри, словно неведомый злодей, играющий с ними в прятки, мог запрятать туда шип, смазанный ядом кураре или обсыпать шнурки отравленным белым порошком.
— Жаль, что мы не прихватили с собой Илюхину обувку, — сокрушался Анатолий. — Мы должны быть точно уверены, что кроссовка, отобранная у собак, и эта составляют пару.
— Поищите на стельке следы от кетчупа, — посоветовала Катя. — Илья умудрился накапать в обе кроссовки, и я замывала две стельки.
— Узнаю друга детства. — Анатолий приступил к детальной проверке улики. — У Илюхи всегда все валилось из рук… Ага! Вот и пятнышки от кетчупа! А как насчет черного песка? Странно… Ни одной песчинки… Дорогая, дай свою кроссовку. — Анатолий не хотел мириться с провалом очередной версии. — И в твоей тоже нет черного песка…
— Конечно. — Ангелина отняла у него свою кроссовку, вставила в нее стельку и зашнуровала. — Откуда там может быть черный песок, если вчера я весь день не снимала обувь, и мы с тобой вместе ездили на экскурсию? К тому же эти знаменитые пляжи находятся достаточно далеко…
— Ты считаешь, что нас кто-то намеренно дезинформировал? — догадался Анатолий. — Если бы мы не заехали в отель, то на раскопки в черных песках мы потратили бы уйму времени.
— Не обязательно. — У Ангелины была на этот счет своя версия. — Я думаю, что злоумышленник хитер и изобретателен. Меня даже восхищает его нестандартное мышление. Он бьет по всем направлениям и везде, где это только возможно, расставляет нам капканы и подбрасывает головоломки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Караоке на острове Бали - Светлана Богданова», после закрытия браузера.