Читать книгу "Целистик. Книга 1 - Дэннис Лэнгли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— От меня так легко не отделаешься, — произнес капитан «Цераруса».
От большого количества попаданий, «Фузион» потерял мощь.
— Потеря мощности в основных двигателях, — сообщил компьютер Мэлани.
— Давай, еще чуть-чуть, — тихо шептала она.
Оба корабля влетели в облака на большой скорости. Мэлани, увидев на радаре сайфовский корабль «Дариус», направилась в его сторону, приближаясь снизу. «Дариус» по своим размерам и функциональности был похож на «Билсон II» объединенного войска. Он летел над облаками, обстреливая корабль противника — «Красиг». Мэлани вынырнув из облаков, резко потянула штурвал, на себя уменьшая тягу основных двигателей и увеличивая тягу нижних. Корабль отклонился назад, переворачиваясь вверх днищем, и коснулся им о корпус «Дариуса», проскальзывая вдоль него. Увлеченно преследуя «Фузион» «Церарус» не заметил «Дариуса», и врезался на большой скорости в его дно. Прогремел взрыв. «Фузион» оторвавшись от дна большого корабля, начал падать вниз.
— Двигатели не исправны, — загорелось на экранах, и громко сообщил компьютер.
Борьба за мир. Часть 3
Дорога к водопаду пролегала через город, наполненный врагами. Солдаты, под командованием капитана Фроста двигались по одной из улиц между высокими зданиями.
— Дилар, свяжись с Палмарисом, — приказал Фрост, — пусть уточнят наши координаты относительно цели.
— Слушаюсь, — ответил Дилар.
На одной из улиц колонну заметили пролетающие мимо хэнджэры. Они повернулись и начали преследовать транспорт.
— Капитан, нас преследуют хэнджэры, — сообщил Бреус.
Все обернулись на преследователей.
— Солдат, встань к орудию, — обратился Фрост к одному из подчиненных.
— Слушаюсь, — ответил солдат и выполнил приказ.
С боку транспорта открылась дверь, и из нее выехала платформа, на которой было установлено бортовое орудие. Так же поступили и на втором транспорте. Позади орудия было установлено кресло, в котором сидел солдат. Он начал стрелять по хэнджэрам. Уворачиваясь от лазерных выстрелов, летательные аппараты начинали обстреливать транспорты.
— Впереди тоннель, — сообщил Бреус.
— Быстрее туда, — приказал Дилар.
Оба транспортника ворвались в тоннель. Хэнджэры, не отрываясь, следовали за ними. Солдаты стреляли по преследующим их роботам. Несколькими меткими выстрелами им удалось сбить одного хэнджэра.
— Один есть, — крикнул солдат.
Хэнджэр упал на землю и кубарем покатился по ней, снося все на своем пути. Еще немного проскользив, он взорвался.
— Осторожно, какой-то хлам на дороге! — крикнул Фрост, увидев, что они летят прямо на очередную груду железа. Видимо, совсем недавно здесь был бой, и остатки машин и роботов были разбросаны по всему тоннелю.
Солдат, который управлял орудием на транспортнике Фроста, вернулся обратно в салон, чтобы при маневрах не выпасть на дорогу. На большой скорости они стали объезжать преграды. Второй транспортник, не успев увернуться от впереди лежащего флаера, наехал на него и подпрыгнул. Он ударился о потолок тоннеля и снова упал на дорогу. От удара, солдат, сидящий за орудием, не удержался на месте и выпал на дорогу. Хэнджэр подхватил его за ногу и понес за собой, словно птица свою добычу. Пролетев несколько метров, он бросил его на асфальт.
— Уничтожьте второго хэнджэра, — приказал Дилар.
Бреус начал разгонять транспорт до предельной скорости. Оторвавшись от летательного аппарата, он резко развернул транспорт и направился на встречу к противнику. Орудие вновь выехало из корпуса, и солдат открыл огонь по хэнджэру. Тот, уворачиваясь и летя навстречу, тоже начал стрелять. Его выстрелы попадали по корпусу, но благодаря хорошей броне, не нанесли значительных повреждений. Приблизившись к противнику, он вцепился в корпус транспорта, и его резко рвануло назад. Хэнджэр, крепко держась за корпус, начал потихоньку перемещаться в сторону солдата сидящего за орудием. Фрост открыл дверь и высунулся наружу. Щупальцы молниеносно выскочили из-за его спины и, цепляясь за корпус, подняли крионца на крышу транспорта. Вскочив на ноги, он побежал на робота и, прыгнув ногами вперед, сбил его. Не удержавшись, хэнджэр скатился на бок. Он зацепился механической рукой за выступ и начал подтягиваться обратно на крышу. Фрост подскочил к нему. Щупальцы его жилета схватили робота за руку, и попытались отцепить ее от транспорта. Хэнджэр подпрыгнул и повалил крионца на спину, навалившись на него. Фрост достал свой пистолет и попытался выстрелить в голову хэнджэра, но тот начал уворачиваться. Бреус резко остановил транспорт, развернув его. Хэнджэр и Фрост по инерции слетели с крыши, но Фрост успел зацепиться за робота. Одна из щупалец схватилась за трубу, свисающую со стены, и робот оказался, словно на привязи. Он судорожно метался по сторонам, пытаясь отцепиться от крионца. Другая металлическая конечность капитана уперлась в пол. Таким способом Фрост попытался удержать бьющегося противника. Пытаясь выбраться из тисков сайфовского бронежилета, хэнджэр ударился о корпус транспорта Бреуса, переворачивая его. Солдаты посыпались из открывшегося люка. Вскочив на ноги, они нацелились на робота. Хэнджэр открыл огонь, по солдатам опередив их. Фрост, отцепил от стены щупальцы, и вместе с хэнджэром упал на пол тоннеля. Освободившимися щупальцами он прижал робота к земле и упершись ногой в его корпус он просунул ствол пистолета к его голове и произвел несколько выстрелов. Робот на мгновение замер. Щупальцы скрылись за спиной у крионца. Он встал с пола и подошел к солдатам.
— Как вы? — спросил Дилар.
— Все в порядке, как у вас? — спросил он в ответ.
— Мы потеряли транспорт.
— Нам придется найти другой.
— Здесь, в тоннеле, много разной техники. Проверьте, может среди них есть работающие.
— Вас понял, — ответил Дилар, — вы слышали приказ? Приступайте.
Солдаты разбежались по сторонам, в поисках транспорта. Один из солдат нашел работающий флаер. Погрузившись в него, они отправились дальше на поиски водопада. Получив координаты с «Палмарис IV», они подъехали к окраине города, где протекала река. Спустившись вниз по водопаду, транспорт прошел сквозь стену воды и оказался на каменистой площадке. Пройдя вглубь пещеры, они уперлись в металлическую дверь.
— Ищите, на стене должна быть электронная панель, — сказал Фрост солдатам, обследуя руками стену.
Все начали осматривать стену в поисках чего-то похожего на панель управления.
— Капитан, похоже, что тут нет ничего, мы уже каждый миллиметр стены обследовали. Может, взорвем? — отчаявшись что-то найти, спросил Дилар.
— Ищите, ищите, взорвать всегда успеем, — ухмыльнулся Фрост.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Целистик. Книга 1 - Дэннис Лэнгли», после закрытия браузера.