Читать книгу "Котт в сапогах - Сергей Ковалев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мордаун взял чашечку с остывшим кофе и одним глотком выпил ее. И удивленно уставился на меня, потому что я начал хихикать, а потом и вовсе совершенно неприлично заржал. Смеющийся кот – зрелище, думаю, совершенно дикое. И это зрелище было последним, что увидел маг перед тем, как эликсир начал действовать.
– Ваше величество? – Бык уставился на рухнувшего рядом со столиком Мордауна. – Вам плохо?
– Ему охренительно! – простонал я сквозь смех. – Уверяю тебя, я сам через такое прошел – знаю!
– Вы отравили его! – взвыл громила и потянул меня в стороны с явным намерением разорвать. – Вы сдохнете!
Я заорал от дикой боли – стесняться уже не имело смысла… Дверь влетела в спальню, словно по ней ударили тараном, и из коридора ввалился Андрэ. Бросив очумелый взгляд на связанных Коллет и Жака, на груду одежды, оставшейся от мага, он поднял глаза и увидел меня в руках Быка.
– Андрэ… – простонал я, – хватай девчонку и беги. Этот парень тебе не по зубам…
– А? Э-э, нет, господин! Я же поклялся никогда не покидать вас!
– Дурень. Я тебе приказываю! Спаси Коллет!
– Эй, брат, ты бы отпустил моего господина, а? – игнорируя мои слова, обратился Андрэ к слегка ошарашенному стремительным развитием событий Быку. – Нехорошо зверушек мучить!
– Ах ты ж…! И ….! – ответствовал Бык и вновь попытался разорвать меня пополам. Кулак оруженосца прошел совсем близко от моей растянутой тушки, раздался звонкий удар о кость, и я почувствовал, что свободен. Шлепнувшись на пол, я быстро отполз из-под ног дерущихся и оглянулся. Обычного человека, думаю, удар Андрэ отправил бы прямиком в могилу, но Бык не только остался стоять на ногах, но и ответил. К счастью для моего оруженосца, имеющего смутные представления о драке, Бык все же был изрядно оглушен, и большинство ударов, которыми он осыпал противника, цели не достигали. Это уравнивало бойцов, поскольку большинство ударов Андрэ также пропадали втуне, но уже из-за собственной его неловкости. Я полюбовался на это зрелище и поковылял к кровати.
– Коллет, перевернись на живот!
– Это еще зачем?
– Захотелось тебя отшлепать! – прохрипел я ехидно. – Совсем ум потеряла? Переворачивайся быстро, руки тебе развяжу!
– А… – Покрасневшая до корней волос ведьма послушно перевернулась на живот. Узел поддавался плохо, пришлось тянуть веревку зубами, но за пару минут я с ним все же справился. Коллет освободилась от веревки, быстро развязала ноги и наклонилась над Жаком.
– Потом развяжешь! – зашипел я. – Шарахни Быка молнией, пока он Андрэ не пришиб! Ты что, не видишь – парень еле его сдерживает!
– Не буду! – заупрямилась ведьма. – Я все время промахиваюсь! Хочешь, чтобы я и оруженосца твоего заодно поджарила?.. Да и посмотри – он вроде сам хорошо справляется.
Я обернулся… Ну и дела! Андрэ и впрямь теснил Быка! Слуга мага явно был опытен в кулачном бою, пытался делать финты и наносить хитрые удары, но оруженосец, казалось, не чувствует их. Сам он тупо пер вперед, нанося один за другим пушечные удары в голову Быка. Тот, конечно, легко уклонялся от большинства из них, но не от всех. И каждый пропущенный удар все сильнее и сильнее оглушал громилу. Вот он уже начал пропускать один удар за другим, вот он уже не может поднять руки для защиты… закачался… Наконец глаза его закатились, колени подогнулись, и Бык огромной бесчувственной горой мяса рухнул в углу, куда его загнал Андрэ.
Я подбежал к запаленно хватающему ртом воздух оруженосцу.
Лицо Андрэ напоминало отбивную, но он счастливо улыбался.
– Я победил… Господин, я его победил! Я больше не боюсь драться!
– Ты настоящий герой! Ты спас меня… Да не только меня, всех нас! Я этого никогда не забуду, Андрэ! – Я обернулся к ведьме. – Коллет, за твоей спиной на стене висят мечи, видишь? Принеси мне, пожалуйста, самый маленький…
Ведьма, проникшись торжественностью момента, поднесла мне на вытянутых руках старинный короткий меч, помнивший еще, наверное, кельтов… М-да…
– Поддержи его, пожалуйста, а? Я понимаю, что так не положено, но я сам его ни за что не удержу. Заодно будешь свидетелем, если что… Андрэ, встань на одно колено!
– Это зачем это?
– Вот балбес! Встань, говорю!.. Accingere gladio tuo super femur… черт! Не помню, как там дальше, ну да и неважно! Все равно ни пояса, ни шпор у меня нет, так что проведем обряд по сокращенному варианту – отныне ты, Андрэ… гм… Короче, с этого момента ты, Андрэ, свободный человек и рыцарь, в чем свидетельствую я – Густав Конрад Генрих Мария фон Котт.
– Я? Рыцарь?!
– Он – рыцарь?!
– Коллет, помолчи! Или ты считаешь, что он недостоин?
– Молчу, молчу…
– Ну вот… С формальностями покончили. Теперь надо остановить войну… Только вот как?
– Надо выйти из дворца и сказать солдатам, что мага больше нет… ой, а где маг-то?
– Я думаю, под одеждой… Интересно, во что он превратился? А от чего, кстати, зависит, во что превращается человек от твоего эликсира?
– Да я как-то не задумывалась над этим… И потом – Морган лишь третий человек, на котором я его испытала, статистических данных мало. Не думаю, что это зависит от сути человека – принцесса была совсем непохожа на лягушку.
– Сейчас посмотрим, во что обратился наш грозный маг… – Я приподнял пышный парик. – Гм… Так, говоришь, не зависит от сути человека?
– И-и-и-и! – Коллет мгновенно оказалась с ногами на столике.
– Иезус Мария! – Я от неожиданности выронил парик и попытался заткнуть уши лапами. – Коллет! Прекрати! Неужели ведьма может бояться мышей! Стыдно должно быть!
– Может! – обиженно пробурчала девушка. – Они противные! И потом, это не мышь, а крыса! Фу, мерзость!
– Да ладно – крыса как крыса… – Я приподнял спящего мага за длинный серый хвост, но тот даже не проснулся.
– Ты же не собираешься…
– Что?
– Ну… ты же кот?
– Что-о-о? Ты с ума сошла?! – Я брезгливо бросил Моргана на пол. – Как тебе такое только в голову могло прийти? Мы его отдадим Хилобоку – пусть судит. Ох! Надо же бежать скорее – остановить бой!
– А его куда? – опасливо кивнула на мирно похрапывающего крыса Коллет. – Если ты его с собой потащишь, я отказываюсь идти!
– Э-э-э… Жак! Ты крыс не боишься, надеюсь?
– Нет, господин.
– Ну и отлично! Кошон останется охранять нашего хвостатого мага. Свяжи его, чтобы лапами не мог махать – ему для колдовства надо что-то такое рукой сделать. Коллет! Пошли быстрее, пока они там друг друга не поубивали!
Мы бегом спустились на первый этаж дворца. Здесь не только пахло пороховым дымом – он клубился густым туманом. В горле сразу запершило, на глаза навернулись слезы. Со стороны дворца гремела непрекращающаяся канонада выстрелов, на которые изредка огрызались стрелки Хилобока. Похоже, наступающие уже истратили запасы пороха и вот-вот вынуждены будут пойти в атаку – прямо под пули.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Котт в сапогах - Сергей Ковалев», после закрытия браузера.