Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Само совершенство. Книга 1 - Джудит Макнот

Читать книгу "Само совершенство. Книга 1 - Джудит Макнот"

592
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 109
Перейти на страницу:

— Тед, ты что, собираешься уехать, даже не поздоровавшись сомной?

— Совершенно верно. Именно это я и собирался сделать, —ответил Тед. Лицо его осталось абсолютно бесстрастным, но про себя он отметилкакие-то новые, более мягкие и грустные нотки в ее голосе.

С распущенными по плечам длинными светлыми волосами, вкрасном шерстяном костюме, подчеркивающем тонкую талию, Кэтрин выглядела простопотрясающе. Она сделала еще шаг вперед и, протянув руку, сказала:

— Ты хорошо выглядишь… — На последнем слове она немногоспоткнулась, потому что Тед упорно игнорировал ее протянутую руку. Так и недождавшись ответного жеста, Кэтрин повернулась к Карлу:

— Ты тоже хорошо выглядишь, Карл. Я слышала, что ты женилсяна Саре Уэйкфилд?

За ее спиной Ада Элдридж жадно приникла к щели междупластинками жалюзи. А две главные сплетницы города, с бигуди в волосах, стоялиу незашторенного окна косметического салона и, не таясь, наблюдали заразворачивающейся сценой. Терпение Теда лопнуло:

— Надеюсь, ты продемонстрировала весь набор хороших манер,которому тебя обучили на занятиях по этикету? Не делай из нас всеобщегопосмешища.

Кэтрин метнула быстрый взгляд в сторону косметическогосалона, но упорно продолжала, несмотря на то, что Тед намеренно и откровенноставил ее в унизительное положение:

— Я слышала, что ты закончил юридический колледж. Тедповернулся к ней спиной и распахнул дверцу машины. Гордо вздернув подбородок,Кэтрин сообщила:

— Я выхожу замуж. За Спенсера Хейуорда. Мисс Ада и миссФлосси шьют мое свадебное платье.

— Уверен, что они рады любому заказу, даже если он исходитот тебя, — отрезал Тед, забираясь в машину.

Кэтрин положила руку на дверцу, не давая ему закрыть ее.

— Ты изменился, — сказала она.

— Зато ты у нас не меняешься.

— Ну почему же?

— Кэтрин, — решительно оборвал разговор Тед, — мне абсолютнонаплевать на то, изменилась ты или нет.

Захлопнув дверцу у нее перед носом, он завел машину и уехал.В зеркало заднего обзора он видел, как Кэтрин расправила плечи и с надменнымдостоинством, которым, как почти все богатые люди, обладала, казалось, отрождения, повернулась и с вызовом посмотрела на лица, маячившие за окномкосметического салона.

В прежние времена Тед бы восхитился ее выдержкой. Но сейчасон не почувствовал ничего, даже ревности по поводу ее предстоящего замужества.Только сочувствие человеку, который на ней женится. Кэтрин никогда не была емунастоящей женой — испорченная, избалованная, инфантильная, эгоистичная итщеславная девочка из богатой семьи.

Ее отцу принадлежали нефтяные скважины и скотоводческиефермы, но он предпочитал большую часть времени проводить в Китоне, где родился,добился успеха и высокого социального положения. Кэтрин с двенадцати летпостоянно пребывала во всевозможных частных школах. Тед впервые увидел ее,когда ей уже было девятнадцать и она приехала в Китон на летние каникулы, послетого как закончила второй курс в каком-то шикарном колледже на Восточномпобережье. Ее родители уехали на два месяца в Европу, оставив Кэтрин в Китоне внаказание за многочисленные прогулы, из-за которых она чуть не вылетела изколледжа. Крайне раздосадованная, она сделала одну из своих ребяческих выходок,к которым впоследствии пришлось привыкать и Теду. А именно — пригласила человекдвадцать пять приятелей по колледжу провести каникулы в ее семейном особняке.Во время одной из их сумасшедших вечеринок послышались выстрелы, и кто-товызвал полицию.

Приехав с напарником на вызов, чтобы выяснить причинубеспокойства, Тед и встретился с Кэтрин. Она сама открыла дверь. Ее глаза былирасширены от ужаса, а крохотное бикини практически не скрывало ни единогосантиметра загорелого молодого тела.

— Это я вам звонила, — выпалила она, показывая рукой куда-тов сторону стеклянных дверей, ведущих к бассейну и на террасу, с которой открывалсявид на весь Китон. — Там мои друзья, но они немножко перебрали и началибаловаться папиными пистолетами. Я боюсь, что кого-нибудь поранят!

Стараясь не особенно явно пялиться на ее аппетитныеокруглости, Тед проследовал за ней по персидским коврам мимо великолепныхобразчиков французского антиквариата. Ее друзья расположились на террасе,некоторые из них были совершенно обнажены. Одурев от спиртного и, травки, однирезвились в бассейне, другие увлеченно палили по воробьям. Угомонить ихоказалось проще простого. Стоило кому-то из купальщиков крикнуть: «О Господи,полицейские!»— как безудержное веселье тотчас же притихло. Купальщики началивылезать из бассейна, а снайперы отложили в сторону свои пушки… заодним-единственным, очень неприятным исключением. Какой-то двадцатилетний юнец,обкурившийся марихуаны, решил поиграть в Рэмбо, избрав Теда в качествепротивника. Когда дуло пистолета повернулось в сторону Теда, Кэтрин закричала,а второй полицейский потянулся за служебным оружием. Однако Тед сделал ему знаки спокойно заговорил:

— Мы здесь не для того, чтобы причинить вам неприятности, —попытался утихомирить он разбушевавшегося молодого человека. И, отчаянноимпровизируя, добавил:

— Мы с напарником пришли на вашу вечеринку, чтобыразвлечься. По приглашению Кэтрин. — Улыбнувшись, Тед повернулся к ней. — Скажиже ему, что ты пригласила нас, Кэйти.

Это изобретенное на ходу уменьшительное имя, судя по всему,спасло ему жизнь, потому что обладатель пистолета явно заколебался и опустилоружие. Кэтрин, которую никто никогда в жизни не называлуменьшительно-ласкательными именами, тем не менее охотно подыграла Теду.Прижавшись к нему, она одной рукой обняла его за талию и заговорила:

— Ну конечно же, Брендон! Это мои гости. Внимательныйнаблюдатель мог бы уловить в ее голосе легкую дрожь. Не говоря уже о том, чтоона не сводила глаз с пистолета, который ее одуревший гость по-прежнему держалв руке.

Продолжая игру, Тед, в свою очередь, обнял ее и нагнулся,чтобы что-то сказать. Но то ли Кэтрин действительно не поняла, чего он хочет,то ли сделала вид, но только она привстала на цыпочки и поцеловала его прямо вгубы. От изумления рот Теда немного приоткрылся, а рука непроизвольно покрепчесжала ее податливое тело, и вот она уже была полностью в его объятиях, горячо истрастно целуя его.

И в ответ на эту неожиданную пылкость Тед почувствовал, какего тело напряглось и в нем вспыхнуло дикое желание. На глазах у двух десятковобкурившихся и пьяненьких юнцов, не говоря уже о Брендоне с его пистолетом, онстоял и продолжал целовать Кэтрин.

— О'кей, о'кей. Теперь я вижу, что ты хороший парень, —радостно воскликнул Брендон. — Так почему бы нам еще немного не пострелять!

1 ... 50 51 52 ... 109
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Само совершенство. Книга 1 - Джудит Макнот», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Само совершенство. Книга 1 - Джудит Макнот"