Читать книгу "Первые ростки - Мэрион Харт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не умру, — вдруг взгляд Алисы стал холодным, а с губ исчезла вечная улыбка, — В отличие от вас обоих я подготовленный боец, для которого битва нормальная среда. Сэр Обманщик, думаешь, мне не под силу уничтожить какого-то Валентина?
— Тогда какого черта ты сидишь на заднице? — зло осведомился Джейк, — Если так сильна, то пойди и убей Валентина, чтобы нам не пришлось рисковать своими жизнями.
— Я уже поняла, что в этом нет никакого смысла, — голос Алисы звучал потусторонне жутко, — Если ты сам не победишь Валентина, то навсегда останешься сэром Обманщиком. Я же хочу, чтобы рядом со мной стоял Винсент Найтфилд, надоело звать тебя по прозвищу.
— Глупая отговорка, — пробормотала Эмма, уже более-менее чувствуя себя лучше, — Просто признай, что ты бесполезна, и лишь набиваешь себе цену.
— Набиваю цену? — возмутилась Алиса, соскакивая с подоконника, — Глупая маленькая упертая овца, — с каждым словом она делала шаг вперед, — Возомнила себя пупом Земли, раз колдовать научилась? Я могу стереть тебя в порошок одним ударом.
— Прекрати, — Джейк схватил Алису за плечо, не давая сделать последний шаг, — Сейчас не самое подходящее время для ссор.
Алиса молчала, сверля глазами свою обидчицу. Эмма же не уступала ей в суровости взгляда. Казалось, что они играют в игру. Кто первым отведет взгляд, в эго того человека тут же будет просверлена дыра. Джейк чувствовал это жуткое напряжение, висящее в воздухе. В данный момент у него в голове крутилась только одна мысль: «Ох, уж эти девушки. Ни минуты желанного спокойствия».
— Госпожа, — вдруг в библиотеку зашла горничная, ее взгляд был стеклянно-пустым, — Мистер Вест ждет вас в гостиной.
Эмма вздрогнула от неожиданности. Это была самая обычная горничная, которую девушка видела нечасто. Странно, что она пришла сообщить о госте, а не гувернантка.
— Гипноз, — заметил Джейк, оглядывая горничную, — Сильный, но чистый, через часик сам слетит. Это точно работа Валентина. Идем, он ждет нас.
Джейк помог подняться Эмме. Она все еще была довольно слаба и не могла идти самостоятельно, поэтому ему пришлось всю дорогу придерживать племянницу за локоть. Алиса же шла где-то позади. На ее лице застыло то каменное выражение, которое было во время ссоры. Джейк же чувствовал, как сердце в груди буквально хочет выпрыгнуть наружу. Что это? Страх? Да, он самый. Сейчас с Валентином надо было говорить, причем довольно спокойно, а это тяжело. Может, убить его прямо сейчас? Нет, слишком рискованно. В доме много обычных людей, да и Эмма находится не в лучшей форме.
Прямо перед дверью в гостиную Джейк на мгновение замер, глубоко вдохнул и вошел. Это место нисколько не изменилось. Все те же стены, тот же потолок, та же картина, которая притягивала взор. На ней был изображен Роберт, его жена и он, Винсент. Как же давно ее писали. На этой картине у Винсента еще не было морщинок вокруг глаз и на лбу, а взгляд дерзкий и непреклонный, а не усталый и забитый. Волосы были изображены аккуратно подстриженными, рубашечка выглажена и спина прямая, как доска. Этот человек казался Джейку далеким, почти незнакомым.
— Эй, пес, — раздался знакомый голос, — Не вежливо не удостоить гостя хотя бы поклоном, — этот голос принадлежал Валентину. Он сидел в кресле возле самого камина, закинув ногу за ногу. Сегодня этот элегантный аристократ был одет в красивый темно-вишневый костюм с идеально белым шейным платком. Его волнистые длинные волосы были аккуратно уложены, а на красивом лице была, наверное, тонна пудры.
Джейк молча помог Эмме сесть на диван и устроился рядом. Алиса же осталась стоять возле двери. Она сразу обозначила свою позицию, как стороннего наблюдателя. Джейк кивнул ей, после чего повернулся к Валентину.
— Зачем ты явился в дом магов без разрешения или уведомления? Ты что, настолько смелый? — спросил Джейк.
— А кто мне может помешать? — усмехнулся Валентин, — Немощная девчонка? Или ты, пес? Мне некого бояться в этой комнате. Я ответил на твой вопрос?
— Да. Тогда выкладывай уже, наконец, зачем пришел, — сказал Джейк, машинально напрягая все мышцы тела.
— Хорошо, — кивнул Валентин и поднялся. Даже довольно большую комнату он, казалось, полностью заполнял собой. Валентин помедлил несколько секунд, после чего склонился перед девушкой в низком поклоне, — Рад приветствовать вас, юная госпожа Найтфилд. Наше знакомство честь для меня.
— Здравствуйте, мистер Вест. Мы уже встречались. К чему такое официальное приветствие? — спросила Эмма, даже не собираясь подняться.
— В прошлый раз я не собирался здороваться с будущим трупом, — заметил Валентин, садясь обратно на свое место, — Теперь же ты предмет воздыхания моего глупого брата. Уже один этот факт достоин уважения.
— Предмет воздыхания? — удивилась Эмма.
— О да, — кивнул Валентин, оскаливаясь, — Неужто не заметила? А ты глупее, чем кажетесь.
— Я не говорила, что ничего не заметила, — начала Эмма.
— Не стоит оправданий, — отмахнулся Валентин, — Приступим к делу. Я здесь, чтобы вызвать вас, Эмма Найтфилд, на магическую битву, в которой также будет принимать участие мой брат. Вы согласны?
— Каковы причины битвы? — спросил Джейк, — Я как член семьи Найтфилд имею право обговаривать все детали.
— Имеешь, пес, — подтвердил Валентин, — Моя причина в том, что я хочу забрать свою вещь, то есть тебя. Хочу получить обратно сбежавшую шавку. Этого достаточно?
— Шавку? — непонимающе посмотрела на Валентина Эмма.
— Верно. Это мой милый ручной песик. Так, значит, ты ничего не знаешь. Твой дядя ничего так тебе и не рассказал, — грустно протянул Валентин, — Спросишь у него обо всем потом сама, мне лень тебе что-то объяснять. Итак, я предлагаю провести битву завтра в полдень в доме на окраине города. Там нам никто не помешает. Согласны?
Эмма замерла в ожидании ответа дяди.
— Да, — кивнул Джейк, сжимая кулаки, — Эмма, назови свое имя и скажи, что вызов принят.
— Я, Эмма Найтфилд, принимаю вызов, — слегка дрожащим голосом произнесла девушка. Для нее на сегодняшний день выпало уж очень много потрясений.
— Хорошо, — кивнул Валентин, — Я, Валентин Вест, подтверждаю ваше согласие на дуэль. Думаю, что договор кровью скреплять не будем. Хватит только устного подтверждения.
Старший Вест поднялся со своего места, и еще раз поклонившись, двинулся в сторону выхода. Его широкая спина, облаченная в прекрасный костюм, довольно быстро скрылась за дверью. Все тут же вздохнули с облегчением. Джейк почувствовал, как его сердце совершило невообразимый кульбит, после чего, стукнувшись о грудную клетку, на секунду остановилось.
— О Боже, он такой жуткий, — пробормотала Эмма. Джейк заметил, как сильно сжаты ее руки, а спина из идеально прямой превратилась в слегка ссутуленную. Сейчас ему так хотелось снова обнять свою племянницу, успокоить ее, но в данной ситуации как-то неловко это делать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Первые ростки - Мэрион Харт», после закрытия браузера.