Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Соколиная охота - Наталья Александрова

Читать книгу "Соколиная охота - Наталья Александрова"

518
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 69
Перейти на страницу:

Блондинка энергично закивала.

– Ну а синхронистов с японского у нас не так уж много.Тем более вы сказали, что это девушка. Я в фирме не очень давно работаю, всех,конечно, не помню, но в компьютере мы их быстро найдем…

Дорвавшись наконец до клавиатуры, парень застучал пальцами изабормотал:

– Албанский, армянский, афганский… банту, белорусский,чтоб ему пусто было… венгерский… так, так… эфиопский… ну вот он, наконец нашяпонский.

Нам нужны синхронисты… Гусев не подходит, Кочетов неподходит. Совко – может быть, надо посмотреть… Алла Сергеевна, это, возможно…но год рождения 1938-й, вряд ли это ваша девушка… Смотрим дальше… Тетерин неподходит, а вот Уткину нужно проверить. Дарья Павловна, год рождения 1975-й.Что ж, очень может быть, что эта Дарья Павловна обаяла вашего Кабаяси. Сейчас япросмотрю на всякий случай весь список до конца. Кто у нас тут еще?.. Филин –это явно не девушка, как и Цаплин. Вот еще Чибисова Варвара Антоновна, 1963года. В этом возрасте при определенных стараниях еще очень даже можно… а большеу нас никого не осталось, список закончился. Так что мы с вами остановились наДарье Павловне Уткиной, 1975 года рождения, и Варваре Антоновне Чибисовой,1963-го…

– А фотографии у вас случайно нет? – умоляющимтоном протянула клиентка. – Дело в том, что я… примерно представляю себевкусы господина… Кабаяси. – Она потупилась и залилась очень естественнымрумянцем.

– Фотографии? – Парень задумался. – Вообще-тоэто против правил, у нас все-таки не эскорт-агентство, но раз уж вы такпросите… клиент ведь всегда прав.

Он встал, прошел к стеллажу с картотекой и, выдвинув дваящичка, достал оттуда две желтоватые карточки.

– Это у нас такая система учета кадров, – пояснилон, возвращаясь к столу. – Конечно, фотографии оставляют желать лучшего,сами понимаете, черно-белые, три на четыре, но это все, что я могу вампредложить.

Клиентка посмотрела на два маленьких фотоснимка и увереннозаявила:

– Вот эта.

– Ну, как мы с вами и думали, побеждает молодость.

Дарья Павловна Уткина, прошу любить и жаловать!

– Отлично. Когда я могу с ней увидеться и поговорить?

– Вам она нужна срочно?

– Конечно, срочно. Японец вот-вот приезж??ет, нужнодоговориться о встрече и все такое… Короче, лучше прямо сегодня.

– Попробуем.

Менеджер набрал номер телефона, негромко переговорил иулыбнулся блондинке:

– Все в порядке, Даша дома и готова к работе.

* * *

Полтора часа спустя Алиса и Даша сидели за столикоммаленького полутемного кафе на улице Восстания.

– Ну, и когда прилетает ваш японец? – спросилаДаша, худенькая невысокая девушка, стриженная под мальчика.

– Даша, – сказала Алиса, внимательно глядя на своюсобеседницу, – вы об этом японце знаете гораздо больше, чем я.

– В чем дело? – Даша насторожилась.

– Дело в том… – Алиса опустила глаза и выписалапальцем на скатерти сложный узор. —..дело в том, – повторилаона, – что у нас был один общий друг – Аркадий Загряжский.

– Аркадий Ильич? – вскрикнула переводчица и тут жеприжала ладонь к губам, будто зажала себе рот.

Глаза ее округлились, она вскочила из-за стола, чуть неуронив его, и, глядя на Алису сверху вниз, быстро и зло проговорила:

– Ты обманом вызвала меня на встречу. Я считала тебяклиентом, только потому и приехала. Ни на какие посторонние темы я с тобойразговаривать не собираюсь. И вообще, я немедленно отсюда ухожу!

– Сядь! – жестко и повелительно сказала Алиса, и вголосе ее было что-то такое, что Даша подчинилась и снова села за столик.

Лицо ее пошло пятнами лихорадочного румянца.

– Ты была любовницей Аркадия, – проговорила Алиса.

Это не был вопрос, это прозвучало как констатация факта.

– Этот старый греховодник не пропускал ни одной юбки, аты – довольно хорошенькая.

Алиса смотрела на переводчицу изучающим взглядом и нискольконе торопилась. Казалось, ей нравился страх и напряженность девушки, и онаиграла с ней как кошка с мышью. Взгляд затравленного зверька, каким отвечала ейДаша, усиливал это извращенное удовольствие.

– Но ты, дорогуша, не понимаешь, в какие серьезные игрыиграл наш общий бой-френд. И, соответственно, в какой серьезной опасностиоказалась ты сама после его смерти… Ты, кстати, знаешь, как он погиб?

Даша усиленно закивала головой, похоже, голос ей уже неповиновался.

– По телевизору видела?

Даша снова кивнула.

– Тогда должна понимать, в какую серьезную игру он тебявтянул.

– Я уйду… я немедленно ухожу… – забормоталипереводчица, пытаясь этими словами внушить себе решительность.

– Никуда ты не уйдешь! – спокойно и увереннобросила Алиса, окончательно убедившись, что собеседница полностью в еевласти. – Тебе некуда идти.

Аркадий мертв, а больше за тебя некому заступиться.

– Чего ты хочешь? – задала наконец Даша вполнерезонный вопрос.

– Мне нужны координаты японца. Только не говори «какогояпонца», ты все прекрасно понимаешь Мне нужны координаты японца, с которым велпереговоры убитый авторитет. Переговоры, на которых ты переводила. И мне нужнознать, что ты рассказывала Загряжскому. Точнее, что он у тебя спрашивал.

– Ерунда! – Даша снова привстала из-за стола,видимо, так она чувствовала себя увереннее. – Ерунда никто за мной неохотится, никому я не нужна! Ты пытаешься запугать меня, чтобы вытянуть все,что тебя интересует, но я не такая дура, как ты… думаешь.

Я ничего не знаю и ни о чем не собираюсь тебе рассказывать.Да кто ты такая? Ты была его любовницей и считаешь, что это должно нас как-тосблизить? Да пошла ты… в Йокагаму! Если хочешь знать, Аркадий Ильич любилтолько меня, одну меня! А тебя он просто использовал!

Последние реплики Даша выкрикнула так громко, что на нееуставились люди из-за соседних столиков.

– Бедная дурочка, – с фальшивым сочувствиемпроизнесла Алиса. – Если бы ты знала, сколько таких дурочек было упокойного Аркадия! Уж кого-кого, а тебя он точно использовал, использовал навсе сто процентов. Ты считаешь, тебе ничего не угрожает?

Что ж, я не буду тебя разубеждать. Можешь идти, если хочешь,я тебя не задерживаю. Иди, иди! Что же ты не идешь? Боишься? И правильноделаешь, что боишься!

Как только бандиты узнают о твоей роли в этой истории,считай, что тебе осталось жить считанные дни.

– О какой роли? – спросила Даша. – Я не имеюко всему этом никакого отношения!

1 ... 50 51 52 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Соколиная охота - Наталья Александрова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Соколиная охота - Наталья Александрова"