Читать книгу "Сердце горца - Ханна Хауэлл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, — подтвердил Мэтью. — Старый Фергус велел засыпать его, как только вы увезли девушку, чтобы через него в замок не проникли враги.
— Я сделал бы то же самое, не думал, что у Теркетла хватит на это ума.
— Даже дурак начинает лучше соображать перед лицом смертельной опасности.
— Так каков наш план? — спросил Ривен, наблюдая за людьми Сильвио. Они появлялись один за другим, не замеченные часовыми на стене. Те проделывали свой путь с регулярностью, которую оказалось очень легко вычислить.
— Как только все соберутся, Мэтью даст сигнал, — ответил Сильвио. — Его товарищи устроят ссору с дракой, чтобы отвлечь внимание охранников. Этим воспользуется часть наших людей и поднимется на стену, остальные проникнут в дом.
— Сколько у Теркетла людей?
— На каждого из вас придется по двое, — ответил Мэтью. — У него есть дюжина хорошо подготовленных наемников, они будут сражаться до тех пор, пока Теркетла не схватят, Они не боятся оказаться втянутыми в заговор против короля. По каждому из них плачет виселица. Еще у Теркетла есть пять человек личной охраны, они будут защищать его до последнего. Вы не доберетесь до Теркетла, пока не прикончите их всех. Остальные его люди скорее всего сдадутся, не желая быть замешанными.
— Сколько человек охраняет Тэсс?
— Ее вообще не охраняют, не считают нужным, да и лишних людей нет. Большую часть забрал Дуглас, остальные все еще ищут вас и девушку.
— Хорошо, спасибо, Мэтью. — И он обратился к Ривену, похлопав его по спине — Добрые вести. Этой ночью нас ждет удача. Мы быстро освободим Тэсс, а заодно избавим короля от подлого предателя.
— Хотелось бы надеяться на благополучный исход, но не могу.
— Вижу, что не можешь. Уж очень мрачно ты настроен. Особенно для человека, который соглашается на брак исключительно из соображений долга и чести.
— Долг и честь — для меня не пустые слова, — ответил Ривен, выдержав испытующий взгляд Сильвио.
Сильвио недвусмысленно усмехнулся. Ривен понимал, что родственники Тэсс давно обо всем догадались, но ему не хотелось, чтобы его чувства стали предметом толков и пересудов.
Наконец появился последний из людей Сильвио, и Мэтью дал сигнал. Ривен присоединился к Томасу и Сильвио, и они двинулись к дому. Ривен поклялся себе отложить на какое-то время женитьбу на Тэсс. С ним творилось что-то непонятное. Самые противоречивые чувства обуревали его. Он должен сосредоточиться, стать снова самим собой. Иначе не быть ему больше рыцарем короля.
— Как тебе нравятся новые покои, милая кузина? Тэсс ответила Бренде с презрительным взглядом:
— Небольшая уборка не помешала бы.
Бренда улыбнулась, и Тэсс пожалела, что не может ударить ее. Она не удивилась появлению кузины. Бренда наслаждалась чужими страданиями. Тэсс заметила это почти сразу же после приезда сюда. Она поклялась себе, что не доставит Бренде удовольствия наблюдать ее страдания, как бы та ни старалась оскорбить ее или даже причинить физическую боль.
— Однако здесь темновато. — Бренда вплотную подошла к решетке. — Говорят, темнота помогает каяться в совершенных грехах. Это очищает душу.
— В таком случае, милая кузина, тебе потребовалось бы провести без дневного света по меньшей мере год.
— Твое остроумие начинает меня утомлять. Мужчины не любят таких острых языков. Подумай об этом. Тебе и так трудно завоевать мужчину и удержать его рядом с собой.
— Не думаю, что все обстоит так уж плохо. — Тэсс пожалела, что поддержала эту тему. Бренда теперь от нее не отвяжется, а Тэсс не знала, как поведет себя, если кузина заговорит о Ривене.
— Один мужчина за восемнадцать лет? — Бренда рассмеялась.
— Порядочные женщины полагают, что одного вполне достаточно. И тебя, с твоей ненасытностью, сочли бы шлюхой. — Бренда вскипела от ярости. Тэсс понимала, что неразумно продолжать этот разговор, но не могла остановиться: — и не только женщины, по и мужчины.
— Неужели? Сэр Ривен, например, не думал обо мне так плохо.
— Как известно, мужчина никогда не откажется от того, что ему предлагают. В определенные моменты у него работает не голова, а то, что между ног.
— Благодаря этому я и заполучила Ривена. Если бы мой отец не угрожал его жизни, он все еще был бы в моей постели. Вряд ли он счел тебя равноценной заменой. Впрочем, как ты сказала, мужчина никогда не откажется от того, что ему предлагают.
Слова Бренды больно ранили Тэсс, но она не подала виду. Она верила Ривену, который сказал, что никогда не был любовником Бренды.
— Если ты собираешься обсудить со мной всех мужчин, с которыми делила постель, предупреди отца, чтобы отложил мою казнь как минимум на год-другой.
— Тебе кажется это забавным? Или ты просто ревнуешь? Ривен обратил на тебя внимание потому лишь, что рядом дикого больше не было. Из нас двоих мужчины всегда отдавали предпочтение мне. — Она погладила свои пышные формы. — Мужчинам нравится, когда есть что пощупать.
— Твоя самоуверенность безгранична. Я лучше помолчу.
— Скоро ты замолчишь навеки. Интересно, какую казнь придумает отец, чтобы покончить с тобой. Он весьма изобретателен. Меня частенько поражало его умение продлевать жизнь пленнику, заставляя его при этом испытывать неимоверные мучения. Как бы мне хотелось увидеть твои страдания.
— Постараюсь развлечь тебя, как смогу. Чтобы тебе не было скучно.
— Это очень мило с твоей стороны, сестрица. Чувствую, ты меня не разочаруешь. И очень надеюсь, что Ривен тебя не надолго переживет. Но будь, уверена, я постараюсь скрасить его последние часы. Мы с ним еще раз насладимся страстью, которой часто предавались, пока он не сбежал из-за твоей глупой преданности королю.
— Вряд ли можно считать преданность королю глупой, Бренда.
— Очень даже можно, особенно когда король не думает о том, как вознаградить верных людей.
— Ривен — человек чести. Чего не скажешь ни о тебе, ни о твоем отце.
— Пусть заговорщик, зато живой, который очень скоро обретет власть. Не исключено, что, убедившись в тщетности своих усилий, Ривен присягнет на верность моему отцу. Вот когда я смогу наслаждаться его альковными талантами. Обидно потерять такого страстного любовника, отдавая червям его стройное, сильное тело.
— Думаю, Ривен предпочтет червей гнусному предателю и шлюхе.
Тэсс усмехнулась, когда Бренда резко выпрямилась, вцепившись обеими руками в решетку так, что побелели костяшки пальцев. Ее лицо и шея пошли пятнами. На мгновение Тэсс подумала: не лучше ли помириться с кузиной? Но тут же отказалась от этой мысли. Бренда не способна на милосердие, и просьба о нем лишь доставит ей садистское удовольствие.
— Может быть, мой отец оставит тебя гнить в этих цепях, — прошипела Бренда. — Ты будешь умирать медленной смертью, получая лишь немного воды, чтобы продлить твои мучения. А я буду навещать тебя, глядя, как ты висишь здесь в смраде собственных испражнений. — Бренда повернулась к выходу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сердце горца - Ханна Хауэлл», после закрытия браузера.