Читать книгу "Все тайны Алисы - Светлана Полякова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поэтому, когда они нашли комнату, оказавшуюся будуаром жены убитого, Алиса уселась на кокетливый пуфик перед трельяжем и объявила:
— У меня алиби…
— Я не про это, — грустно отмахнулся лейтенант.
Он достал из кармана пачку «Примы» и посмотрел на нее:
— Курите?
Алиса терпеть не могла «Приму», но перечить милиции в таком двусмысленном положении посчитала глупым. Поэтому сигарету взяла и закурила, вспоминая юношеские годы. Главное, эту чертову «примину» не слюнявить. Тогда не так противно.
— А у вас спички нет? — припомнила она полезные знания, почерпнутые в юношеские годы.
Он опасливо посмотрел на нее и пробормотал:
— Так ведь вы уже прикурили.
— Нет, — помотала она головой. — Мне нужен кусочек спички…
Он протянул ей коробок. Она оторвала кусочек и вставила его в сигарету.
— Вот так будет лучше, — робко улыбнулась она.
Он улыбнулся ей в ответ, и Алиса поняла, что между ними теперь отчего-то возникло взаимопонимание. Так иногда бывает — маленькая, незначительная глупость оказывается полезной. Или это — всего лишь очередная иллюзия?
— Что же это, Алиса Игоревна, вокруг вас происходит? — задушевно спросил лейтенант.
— Я и сама хотела бы понять, — призналась Алиса. — Если бы вы знали, как мне все это надоело! За последние два дня я получила столько адреналина, что хватит на всю последующую жизнь!
— Ах, так вы решили запастись адреналином, — меланхолично кивнул ушастый лейтенант. — Могли бы избрать другой путь…
Алиса уставилась на него с ужасом. Сердце рухнуло в пятки, внутренний голос удовлетворенно произнес: «Все, Павлищева. Допрыгалась. Теперь тебя посадят».
Доверительность пропала. Растаяла в дыме сигарет, махнув приветливо и грустно ладошкой на прощание.
— То есть вы что, думаете, будто этих гоблинов пришила я? — хрипло спросила Алиса, выдыхая густой вонючий дым, и закашлялась…
Он многозначительно молчал.
— Ну? — плохо скрывая негодование, спросила Алиса. — Что вы молчите? Продолжайте… Сначала я пристрелила того типа, который загородил мне проезд, а потом приступила к Маркину, так? Перед этим я таинственным образом побывала здесь именно в то время, когда вы были у меня по моему же вызову, и, доведенная до крайней степени бешенства маркинским голым животом, шарахнула его по голове тяжелым предметом… Так?
— Алиса Игоревна…
— Я уже почти тридцать лет ношу это имя, — холодно отрезала Алиса. — И надо сказать, обвинения в душегубстве поступили впервые за такой долгий срок! Конечно, от наглости и хамства кто угодно озвереет, но я чисто физически не могу справиться с вашими гоблинами! Поймите вы, наконец!
Она была близка к отчаянию. Печальная участь казалась ей неминуемой. Чтобы не было висяка, добренькие менты наверняка повесят оба убийства на бессловесную Алису Павлищеву! Но — не на ту напали, господа!
Вскочив с пуфика, Алиса нечаянно задела рукавом какой-то флакон с ядовито-зеленой жидкостью, и теперь она разливалась по туалетному столику, источая сильный, тошнотворно-сладкий запах.
— Что за гадость? — поморщилась Алиса.
— Подождите-ка…
Лейтенант подошел к ней и, мазнув пальцем мерзкую жидкость, поднес к носу. Вид у него при этом был исполнен глубокомыслия. Алиса даже перестала дышать, заинтригованная происходящим.
Действия и слова лейтенанта казались ей странными и чрезвычайно загадочными.
— Гоблины эти не мои, — пояснил он. — И вас я ни в чем не обвиняю… Просто не могу понять — ваше появление рядом с этими трупами случайность или закономерность? И если это закономерность, то как скромная переводчица может быть связана с этими подонками?
Алиса смотрела, как тщательно лейтенант смывает с пальца ароматическую жидкость. Ей казалось, что это обычные духи, но вид у лейтенанта был зловещий. Яд? Цианид или кураре? Она поднапряглась и вспомнила, что абсент тоже темно-зеленый, может быть, это абсент так пахнет?
— Так что вы на это можете сказать?
— Мне казалось, что абсент пахнет полынью, — пожала плечами Алиса.
— При чем тут абсент? — В его голосе прозвучали громовые раскаты.
— Простите, вы же про этот флакон, — робко ответила Алиса.
— Алиса Игоревна, — тяжко вздохнул ушастый тюлень. — Давайте не будем больше изображать двух идиотов… Я спросил вас, какое отношение вы имеете к Евгению Маркину и Анатолию Северцеву?
— Никакого, — развела Алиса руками. — Маркина я немного знаю, а второй мне неизвестен… Это кто?
— Тот, чей «мерседес» вы якобы случайно задели вчера. — Голос лейтенанта звучал теперь устало и обреченно, словно общение с Алисой причиняло ему немыслимые страдания.
— Ах, вот его как звали, — протянула Алиса. — А то ведь знаете как бывает, гражданин начальник: убьешь человека, а имени спросить не удосужишься! Надеюсь, я не оставила сиротками десяток ребятишек? Знаете, — доверительно наклонилась она к лейтенанту. — Это было мое первое убийство! Как вы думаете, меня теперь возьмут в киллеры? А то гонорары переводчика оставляют желать лучшего… Приходится осваивать смежную профессию, иначе никогда мне не побывать в Майами. Кстати, вы нашли мотивы моих зверских преступлений?
— Зря вы так, гражданка Павлищева, — вздохнул лейтенант. Взгляд его стал еще печальнее.
— Так вот, насколько я знаю, для любого преступления необходим мотив. Нет мотива — нечего совершать преступление. Я правильно все понимаю?
— Иногда преступления бывают абсурдными, — решил обучить Алису азам криминалистики следователь.
— Знаете, это уже ни в какие ворота не лезет! — возмутилась Алиса. — Я еще и абсурдные преступления совершаю! Нет уж, давайте искать мотив! На абсурдные я не согласна — не хочу быть маньячкой! С Маркиным я вам мотив найду — меня ужасно раздражало, что он всегда, в любую погоду, ходит с голым пузом и как-то странно на меня смотрит… Поганенький у него взгляд был, гражданин начальник, и живот крайне неприятного вида! Так вот, все обдумав, я пришла к выводу, что он заслуживает удара в висок. Тогда мне подвернулся этот ваш… как его то бишь? Анатолий… Сначала я пристрелила его, а потом приступила к осуществлению основной части.
— Вы еще долго будете говорить глупости? — поморщился он. — Алиса Игоревна, вроде бы вы женщина взрослая, а ведете себя как подросток…
— Я просто пытаюсь найти мотивы для моих преступлений, — обиделась Алиса. — Есть еще хороший мотив… Я в вас влюбилась.
— Вы все свои глупости сказали? — покраснев, одернул ее следователь.
— Нет, — разочаровала его Алиса. — Глупости я могу говорить часами.
— Придется перенести это на другое время. Сейчас у меня его мало. Расскажите, как все происходило. С самого начала…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все тайны Алисы - Светлана Полякова», после закрытия браузера.