Читать книгу "Билет до станции «Счастье» - Шерил Сент-Джон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Имею.
– Да, действительно, имеешь, – прошептала она, слишком уставшая от собственной беззащитности. – Зачем ты приехал? – спросила она, сама удивившись своему безжизненному голосу.
Он поднял на нее глаза.
– Я не позволю тебе забрать его, – теперь у нее в голосе появились истерические нотки. – Он не сын Стефана, теперь ты это знаешь.
– Сара, нет. – Он накрыл ей руку своей рукой. – Нет, я приехал не для того, чтобы забрать у тебя Вильяма.
– Поклянись.
– Клянусь. Я думал, ты захочешь узнать, что Клэр похоронена возле Стефана.
– Ты нашел тело? – с облегчением произнесла она.
Он кивнул.
– Ее похоронили как Сару Торнтон.
Так она и думала. Значит, пришлось связаться с ее отцом.
– Твой отец похоронил ее рядом с твоей матерью.
Она кивнула, еле сдержав слезы.
– Он думал, я умерла?
Николас кивком согласился.
– А теперь?
– Он разрешил мне забрать тело.
Слова, которых он не сказал, были для нее такими же ясными, как и те, что он произнес.
– Ты писал ему?
– Я встречался с ним.
Она закрыла глаза, представив себе эту встречу.
– Уверена, это было очень поучительно.
– Да, там я понял нечто важное.
– И что же ты понял? – Она боялась его ответа, но не спросить было еще хуже.
– Я понял, что виноват перед братом. Я ненавидел Стефана за то, что он не помогал мне, – признался он. – Я нес все эти обязанности на фабрике многие годы, чтобы он смог получить образование. Я ожидал, что он оценит это и тоже, в свою очередь, пожертвует чем-нибудь ради меня. А когда он этого не сделал, я разозлился на него. И моя злость росла и росла.
– А теперь просто прости его, – посоветовала она.
Он внимательно посмотрел на нее. Вильям сопел во сне.
– Просто простить, – повторил он. Она кивнула.
Ноги перестали держать Николаса, и он снова опустился на край кровати.
– Хорошо, – он выдохнул, – я прощаю его.
За все те месяцы, что она знала Николаса, она никогда не видела его таким открытым.
– Если можешь, прости меня за мой обман. Я хотела все рассказать тебе, – произнесла она. – Я с самого начала хотела рассказать. Но не смогла. И чем дольше я тянула, тем труднее это становилось.
– Я помню, как впервые смотрел на тебя в карете, – начал он, словно не слыша ее объяснений. – С той минуты мне хотелось прикоснуться к твоим волосам. Я ругал себя за чувства, которые к тебе испытывал. Я считал тебя женой Стефана. И я хотел тебя.
Щеки у нее порозовели.
– У тебя были висячие жемчужные сережки. Где они?
– Я продала их.
Печаль пробежала по его лицу. Он встал, взял ее за руку, и что-то вложил ей в ладонь.
Она разжала пальцы и увидела изумрудный браслет своей матери.
– Зачем ты сделал это?
– Я знал, как много он для тебя значит. Единственное, что я… прошу… правду… о твоем отъезде. Почему именно в тот день? Почему именно так?
– Джудит, – ответила она.
Ярость вспыхнула в глубине его карих глаз.
– Она хотела, чтобы я отдала ей этот браслет или взяла деньги у вас, чтобы она не рассказала вам, что знала настоящую Клэр.
– Значит, из-за этого ты уехала?
– Нет. Я уехала потому, что не должна была быть там. Я никогда не должна была оставаться у вас. Я обещаю, что верну каждый пенни за еду и одежду.
– Сара!
– Да?
– Ты мне ничего не должна.
Она разжала кулак и посмотрела на браслет.
– Но…
Он перебил ее, прикоснувшись пальцем к ее губам.
– Это подарок.
– Я не понимаю.
Он обнял ее, поднес ее пальцы к губам и поцеловал.
– Возвращайся, Сара. Пожалуйста. Поехали со мной домой.
Ей вдруг на секунду показалось, что все возможно. Если бы она была мечтательницей, то поверила бы. Но она реалистка.
– Почему? – спросила она. – Почему я должна с тобой ехать? Почему ты меня об этом просишь?
Ее серьезный вид, надежда в этих грустных голубых глазах разрывали ему сердце. Потому что я не хочу, чтобы ты в чем-либо нуждалась. Потому что не могу видеть тебя грустной и одинокой. Потому что ты нужна мне.
– Потому что ты нужна моей матери.
Она не смогла скрыть разочарования.
– Понятно.
– Сара.
Она подняла на него свои огромные голубые глаза.
– Я хочу, чтобы ты вернулась. – Он встал и подошел к ней. – Ты нужна мне.
Одинокая слеза покатилась у нее по щеке. Он поймал ее большим пальцем.
Несколько локонов выбились из-под форменной белой шапочки. Он взял один из них, расправил и поцеловал.
Губы у нее раскрылись, на шее затрепетала жилка. По щеке медленно поползла слезинка.
Николас наклонился и поймал ее языком. Она оказалась солоноватой. С такого расстояния он мог чувствовать запах волос Сары, ее разгоряченной кожи.
– Почему ты плачешь?
– Потому что я не думала, что когда-нибудь снова увижу тебя. Потому что не думала, что ты сможешь не возненавидеть меня. Ведь это так?
– Так.
– Ты самый великодушный человек на свете.
– Ты была высокого мнения о Стефане.
– Стефан был добрым и щедрым. Ты тоже такой. Но еще ты надежный и трудолюбивый.
Ты забыл про свои мечты, про себя ради своих близких.
– Думаю, у меня остались кое-какие мечты. – Он прикоснулся ладонью к нежной коже ее щеки и приблизил ее лицо к своему лицу. Она не сопротивлялась, она ответила на его поцелуй.
Он целовал ее нежно, нежно и бережно.
Сара обняла его за плечи, зарылась пальцами в его волосы и крепко прижалась губами к его губам. Похоже, ей нужна не только нежность.
Николас обнимал ее и наслаждался.
– Сара, – проговорил он, касаясь губами ее губ. Сара никогда не любила Стефана. Она не была его женой. Она не была ничьей женой.
Она отстранилась.
– Ты любишь кого-нибудь еще? – Может быть, она все еще любит отца Вильяма?
– Нет, – тихо ответила она, – никого.
– Возвращайся со мной. Пожалуйста.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Билет до станции «Счастье» - Шерил Сент-Джон», после закрытия браузера.