Читать книгу "Вы только не обижайтесь - Барбара Серанелла"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала Блэкстон позвонил в больницу, чтобы справиться о состоянии своего напарника, и узнал, что тот по-прежнему без сознания, но состояние его стабилизировалось. Второй звонок был в криминалистическую лабораторию. Рабочее время уже закончилось, но он убедил оператора соединить его с отделом огнестрельного оружия. Джефф Хагучи взял трубку.
– Джеф, это Блэкстон.
– Ты не поверишь, что я обнаружил! – возбужденно заговорил Хагучи.
– Рассказывай! – ответил Блэкстон. – Я готов поверить даже в невероятное.
– Пули, которые я извлек из твоей машины, полностью идентичны тем, которыми убили ту пару в Венис, Руис и Гусмана.
– Ты уверен?
– Да. Что происходит? Ты где?
– Джефф, все задокументируй. Сделай фотографии в присутствии свидетелей. Застрахуй наши задницы.
– Мы получили информацию о Дарнеле Уиллисе. Он был снайпером во Вьетнаме, и слишком сильно полюбил это дело. На гражданке накопил целый список арестов, и дела все серьезные: нанесение побоев с отягчающими обстоятельствами, ношение оружия, изнасилование. Он вступил в национальную гвардию и по выходным охранял один объект, пока к его начальству не пришли о нем сведения. В прошлом месяце его вышибли.
– Дай я попробую сделать смелую догадку. Это было в округе Керн.
– Угадал. Тот самый арсенал, который ограбили.
– Я имею все основания считать, что Уиллис не только убил Руис и Гусмана. Стрельба на автостраде – тоже его рук дело.
– Значит, ты практически закончил оба своих расследования, так? – спросил Джефф.
– Не совсем, – сказал Блэкстон, глядя в окно. На улице темнело. – Остались еще кое-какие неясности. Помнишь, я говорил, что в этом деле на автостраде их, видимо, было двое? Водитель и стрелок?
– Ага.
По дороге проехал громадный лесовоз, громко сигналя на сомнительном повороте.
– Сдается мне, что нам следует отыскать водителя пикапа. Я иду по следу благодаря… некой информации. Думаю, что тот сообщник, водитель, и пристрелил Уиллиса в Лос-Анджелесе.
– Не коп? – уточнил Джефф.
– Нет, мы тут чисты. Проблема в том, как это доказать. Я завтра с тобой свяжусь.
Он повесил трубку, не дав Джеффу задать новые вопросы.
Роксана воткнула кассету «Роллинг Стоунз» в дышащую на ладан магнитолу и включила звук на полную мощность, так что разговаривать стало невозможно. Дорога от аэропорта Медфорд до Каньонвиля заняла больше часа. Когда они добрались до дома Деб, уже шел ливень. Огромные лесовозы с грохотом неслись по шоссе мимо дома, заставляя стены дрожать. Дровяная печка в гостиной согревала женщин, усевшихся вокруг кухонного стола, только с одного бока.
– Так ты завязала? – спросила Деб.
– Угу, – отозвалась Манч.
– Молодец, напарница! – сказала Деб. – Я ведь всегда говорила тебе, чтобы ты бросила наркотики, так?
Манч смотрела, как Деб вытряхивает четыре таблетки бензедрина на глянцевую черную обложку журнала «Гонщики». Она загнула край листа поверх таблеток и обратной стороной ложки размяла их в порошок. Манч не отрываясь следила за ловкими движениями подруги.
Деб взяла бритвенное лезвие и распределила порошок на четыре дорожки.
– Доллар есть? – спросила она.
Манч достала бумажник и вытащила хрустящую купюру. Роксана свернула доллар в трубочку.
– Ты, надеюсь, не хочешь приложиться? – Деб спрашивала явно из вежливости.
– Нет, – ответила Манч. – Я даже не знала, что такие можно нюхать.
Деб с шумом потянула носом, прочищая ноздри.
– Еще как можно! Резковато, но забирает.
Роксана приложилась первой, умело вдохнув две дорожки, приготовленные для нее. У нее заслезились глаза. Потом доллар перешел к Деб. Она наклонилась над столом, но тут в дом ворвался Буги.
– Посмотри, кто приехал! – сказала она сыну, прикрывая наркотик журналом и пряча скрученный доллар в ладони.
– Привет, Бугимен! – сказала Манч, протягивая ему руки.
Буги бросился к ней. Он нагнул голову и врезался Манч в грудь. Она крепко обняла его и поцеловала в раскрасневшиеся щеки.
– Ты по-прежнему моя самая вкусная шоколадка? – спросила она.
– Повтори, – потребовал он. – Повтори еще раз! Только целиком.
– Ты – моя самая вкусная шоколадка, – продекламировала она, дотрагиваясь до его лба. – Ты – мой мальчик самый сладкий. – Тут она ткнула его в живот. – Ты – уродливый щенок, – добавила она, потянув его за нос, – но все равно ты мой сынок.
Он рассмеялся – он и раньше так смеялся, слыша этот стишок.
– Хорошо, что ты приехала, – сказала Деб, наблюдавшая за их встречей. – Почему так долго тянула?
Манч почувствовала, что в горле у нее встал ком.
– У меня на следующей неделе день рождения! – объявил Буги, дергая Манч за рукав и требуя ее внимания.
– Знаю, – ответила она. – Я потому и приехала.
– Лапочка, – сказала Деб, – принеси маме «Гром-птицу». Это надо отпраздновать.
Буги подошел к холодильнику и достал вино. Себе он вытащил баночку шипучки. С полными руками он подбежал к Манч.
– Смотри-ка! – воскликнула Деб. – Вот какого мужчину я вырастила. Сначала гостям.
Манч замешкалась, глядя на бутылку, затем вежливо сказала:
– Нет, спасибо, Буги. Я лучше выпью газировки.
– Так это вроде как проверка! – догадалась Роксана. – Твой приезд сюда и все такое.
– Наверное, да, – неуверенно согласилась Манч.
– Но ты ведь по-прежнему куришь, так? – спросила Деб, вытаскивая пакетик с ярко-зеленой травкой.
– Нет, – ответила Манч. – И не курю. Я больше вообще ничего не употребляю.
Деб повернулась к сыну.
– Буги, принеси мамочке ее трубку.
Буги убежал в спальню. Он расставил руки и загудел, изображая самолет.
– Ты не против, а? – спросила Деб, приподнимая пакетик.
– Я пересяду к окну, – ответила Манч, отодвигая свой стул подальше.
Деб с Роксаной скинули пальто, как только разгорелся огонь, но Манч все еще не отогрелась. Она приоткрыла окно. Ветер задувал в него капли холодного дождя.
Буги вернулся с короткой трубкой.
– Лапочка, – сказала Деб, – может, ты пойдешь в свою комнату и поиграешь? Мамочке нужно поговорить с подружками. – Она подождала, пока мальчик выйдет из комнаты, и снова развернула журнал. Приставив доллар к ноздре, она приостановилась и сказала Манч: – Я тобой горжусь. Наркота тебя убивала.
Она вынюхала порошок, раскрутила купюру и облизала ее, а потом протянула доллар Манч. Та отмахнулась, разрешая Деб оставить его себе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вы только не обижайтесь - Барбара Серанелла», после закрытия браузера.