Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Star Wars: Темное воинство - Тимоти Зан

Читать книгу "Star Wars: Темное воинство - Тимоти Зан"

179
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 131
Перейти на страницу:

Старуха повернулась и пошла вдоль стены. Лейя присоединилась к ней, обратив внимание, что внутренние стены дукхи тоже были украшены резьбой. Историческая фамильная летопись?

— Мой третий сын имеет новое уважение твоему вуки, — произнесла майтракх, указав жестом на Чубакку и Хабаракха, — наш новый господин Гранд адмирал пришел накануне, найти доказательство, что мой третий сын обмануть его в том, что его летное искусство сломалось. Вуки спасибо, он не нашел.

Лейя кивнула, с трудом продираясь сквозь хитросплетения чужой речи.

— Да, Чуй рассказал мне прошлой ночью о проверке корабля. Я разбираюсь в технике хуже него, но знаю, что непросто испортить пару проводов переговорного устройства так, как он это сделал. К счастью для всех нас, он все предусмотрел.

— Вуки не из твоей семьи или клана, — сделала глубокомысленный вывод майтракх, — но доверие ему как другу?

Лейя тяжело вздохнула.

— Я совсем не знала моего настоящего отца, господина вашего Дарта Вейдера. Я росла в другой семье. Вице-король Алдераана забрал меня к себе и воспитывал как свою дочь. На Алдераане, кажется, как и у вас, семейные отношения лежали в основе всей культуры и общества. Я росла, зазубривая наизусть списки тетушек, дядюшек, кузенов и кузин, учась располагать их в порядке близости ко мне. Чуй стал однажды просто хорошим другом. Теперь он член нашей семьи. Такой же, как мой муж и мой брат.

— Почему ты прийти сюда?

— Хабаракх сказал мне, что его народу нужна помощь, я подумала, что смогу что-то сделать.

— Кто-нибудь считать, ты пришла сеять раздор среди нас.

— Ты сама вчера вечером это сказала, — напомнила ей Лейя. — Единственное, что я могу ответить: раздор — не моя цель.

Майтракх в задумчивости издала долгий свистящий звук и закончила его двойным прищелкиванием остроконечных зубов.

— Цель не быть всегда то, что получится, дочь господина нашего Дарта Вейдера. Сейчас мы служить одному. Ты требуешь: служить другому. Это есть зерно раздора и смерти.

Лейя поджала губы.

— Служение Империи приносит вам удовлетворение? — спросила она. — Обеспечивает ли оно вашему народу лучшую жизнь или почетное положение?

Старуха посмотрела на нее почти презрительно.

— Мы служим Империи — один клан. Для тебя требовать нашего служения было бы возвращение раздоров древности.

Тут они дошли до схемы на стене, и майтракх указала на нее худой рукой:

— Видеть нашу историю, дочь господина нашего Дарта Вейдера?

Пришлось вытянуть шею, чтобы посмотреть. Письмена чужого языка покрывали две трети стены, каждое слово соединялось с дюжиной других пересекающимися линиями. Это явно была схема генеалогического древа, включавшая в себя то ли весь клан Кихм'бар. то ли только эту конкретную семью.

— Да, я вижу, — кивнула она.

— Значит, видеть ужас и разрушение жизни, что быть конец конфликтов древности, — заключила майтракх.

Она указала на три или четыре места на карте, абсолютно, с точки зрения Лейи, не примечательные. Чтение генеалогии ногри явно требовало от принцессы некоторого нового специфического навыка и большего, нежели весь ее прежний, дипломатического опыта, который, по большому счету, строился на милых улыбках в адрес хозяев и пламенных речах в защиту абстрактных общих ценностей.

— Я не желать, чтобы те дни вернулись, — продолжала майтракх, — даже ради дочери господина нашего Дарта Вейдера.

— Я понимаю, — тихо сказала Лейя, вздрогнув, как только призраки Йавина, Хота и Эндора и сотни других встали перед ней. — Я видела больше конфликтов и смерти за всю свою жизнь, чем когда-либо могла себе представить. И у меня нет ни малейшего желания пополнять их список.

— Тогда уходи, — твердо произнесла майтракх. — Уходи и не вернуться, пока Империя жить.

Они прошли дальше.

— И что, нет никакой альтернативы? — спросила Лейя. — А если бы я смогла убедить весь ваш народ перестать служить Империи? Тогда не возникнет конфликта.

— Император помогать ногри, никто другой этого не делать, — напомнила ей майтракх.

— Это только потому, что мы не знали, что вам нужна помощь, — попыталась оправдаться Лейя, чувствуя угрызение совести из-за этой полуправды.

Да, Альянс действительно не знал о безнадежной ситуации здесь. Да, Мон Мотма и другие лидеры, конечно же, помогли бы, если бы знали. Но вот вопрос — была ли у них возможность действительно сделать что-нибудь?

— Теперь мы знаем и предлагаем вам нашу помощь.

— Ты предлагать нам помощь только ради нас? — уточнила майтракх. — Или просто переводить наше служение Империи твой клан? Мы не драться, как голодные стока за сладкую кость.

— Император использовал вас, — решительно сказала Лейя, — как и Гранд адмирал использует вас сейчас. Разве за эту помощь они не забирают у вас самых достойных сыновей, чтобы послать на смерть?

Они прошли еще шагов двадцать прежде, чем майтракх ответила:

— Наши сыновья уходить, они покупать нам жизнь. Ты приходить на летающем корабле, дочь господина нашего Дарта Вейдера. Ты видеть, что быть с наша землей.

— Да, — с дрожью в голосе подтвердила принцесса, — она… Я даже не представляла раньше, насколько огромно было разрушение.

— Жизнь на Хоногре всегда есть борьба, — философски заметила майтракх, — эта земля требовать много ручной труд. Ты видеть историю времен, когда битва быть проиграна. После огня в небе…

Старуха жутко содрогнулась, будто волна прокатилась по всему ее телу.

— Битва богов. Теперь мы знать: просто летающий корабль высоко над землей. Два корабль. Но тогда мы ничего не знать. Свет горел в небе целый ночь и следующий день, неистовое зарево полыхать над далекими горами. А еще быть тихо, так как боги очень злы, чтобы кричать друг на друга. Помню, очень страшно тишина, чем чего-то еще в этом битве. Только раз быть, как гром. Потом ногри узнать, это вершина падать с самой высокой горы. Потом свет кончаться, и мы надеяться, что боги увести от нас свою войну. До тех пор, пока не случилось землетрясение.

Она сделала паузу, и ее еще раз передернуло.

— Сияние быть злость богов. Землетрясение — оружием. Земля глотать целые города. Вулканы начинать просыпаться, извергать пламя и дым, дымом покрываться мир. Леса и поля гореть, деревни и города тоже. От тех, кто умер, приходить болезнь, и от них все еще умирать еще больше. Ярость небесных богов стать яростью земных, и они тоже драться между собой. А затем, когда ногри считать все кончаться, начал вонючий дождь.

Лейя кивнула, вся последовательность событий была мучительно понятна. Один из военных кораблей взорвался, послав землетрясения и отравляющие вещества, разнесенные дождем и ветром по всей планете. На каждом современном корабле находились такие токсические вещества, но на кораблях постарше они были более ядовитыми.

1 ... 49 50 51 ... 131
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Star Wars: Темное воинство - Тимоти Зан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Star Wars: Темное воинство - Тимоти Зан"