Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Точка обмана - Дэн Браун

Читать книгу "Точка обмана - Дэн Браун"

971
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 149
Перейти на страницу:

Рейчел знала, что именно так и обстоит дело. По даннымсканирования плотности, предпринятого НАСА, лед представлял собой единое целое.Вокруг метеорита были сотни футов замерзшего льда. Никаких трещин. Но,представив, как сканируется плотность льда, она вдруг поймала себя на странноймысли...

— А кроме того, — продолжал Экстром, — образцы субстанции,полученные доктором Мэнгор, подтвердили целостность ледника.

— Совершенно верно! — воскликнула Нора, убирая рефрактометр.— Двойное подтверждение. Лед не имеет никаких подозрительных особенностей. Аэто отклоняет все возможные объяснения появления в шахте соли и планктона.

— На самом деле, — вступила в разговор Рейчел, самаудивляясь собственной смелости, — объяснение есть.

Идею ей подарило одно воспоминание. Теперь все смотрели нанее, даже не пытаясь скрыть скептицизма.

Рейчел улыбнулась:

— Есть вполне рациональное объяснение присутствию в шахте исоли, и планктона. — Она искоса взглянула на Толланда: — Честно говоря, Майк,удивительно, что ты сразу не догадался.

Глава 42

— Планктон замерз в леднике? — Казалось, Корки Мэрлинсонвовсе не клюнул на объяснение Рейчел. — Не хочется портить вам праздник, нообычно, когда живые организмы замерзают, они умирают. А эта мелочь светилась,помните?

— Говоря по правде, — перебил товарища Толланд, признательновзглянув на Рейчел, — мисс Секстон не ошибается. Существуют виды, способные вподходящих условиях, вызванных окружающей средой, восстанавливатьжизнедеятельность. Я когда-то даже посвятил этой теме одну из своих передач.

Рейчел кивнула:

— Ты показывал северную щуку, которая замерзла в озере ибыла вынуждена ждать оттепели, чтобы уплыть. А еще ты рассказывал омикроорганизмах, называемых «водяными медведями». Они полностью теряли влагу,находясь в районах засухи, и оставались в таком состоянии в течениедесятилетий. А потом, когда выпадали дожди, «отмокали» и оживали.

Толланд улыбнулся:

— Ты что, действительно смотришь мою программу?

Рейчел лишь смущенно пожала плечами.

— Так в чем же заключается ваша идея, мисс Секстон? —потребовала продолжения Нора.

— Идея, которая должна была сразу осенить меня, — пришел напомощь Толланд, — состоит в том, что одним из видов, упомянутых мной в тойпрограмме, является планктон, каждую зиму замерзающий в полярном льду, дремлющийтам до весны, а летом, когда лед тает, уплывающий по своим делам. — Толландпомолчал. — Необходимо отметить, что я говорил тогда не о биолюминесцентныхвидах, с которыми мы встретились здесь, но ведь могут быть и аналоги.

— Замерзание планктона, — продолжила Рейчел, вдохновленнаяэнтузиазмом Майкла Толланда, — может объяснить все, что мы здесь видели.Когда-то в прошлом в леднике могли образоваться щели. Пропустив соленуюокеанскую воду, они вновь замерзли. Вот таким образом в леднике и образовалиськарманы замерзшей соленой воды. То есть замерзшей соленой воды, содержащейзамерзший планктон.

Представьте, что когда вы поднимали метеорит, он прошел какраз через подобный карман. Соленый лед растаял, пробудив от спячки планктон идав нам тот самый небольшой процент соли в пресной воде.

— О, ради всего святого! — возмущенно простонала Нора. — Всездесь вдруг оказались гляциологами!

Корки тоже смотрел недоверчиво.

— Разве во время сканирования плотности льда эти карманы необнаружились бы? Ведь соленый лед и пресный лед должны обладать совершенноразличной плотностью.

— Очень мало различимой, — предположила Рейчел.

— Четыре процента — весьма значительная разница, — с вызовомвставила Нора.

— Конечно, если измерения проводятся в лаборатории, —возразила Рейчел. — Но ведь спутник проводит измерения с высоты в сто двадцатьмиль. И его компьютеры запрограммированы на определение очевидной разницы —между льдом и грунтом, гранитом и известняком. — Она повернулась кадминистратору НАСА: — Я права, предполагая, что когда спутник измеряетплотность из космоса, то ему, возможно, недостает разрешения, необходимого,чтобы различить замерзший солевой раствор и лед из пресной воды

Администратор кивнул:

— Совершенно верно. Дифференциал в четыре процента находитсяниже порога разрешения спутника. Его приборы воспримут соленый и пресный ледкак совершенно идентичную субстанцию.

Толланд, казалось, увлекся идеей.

— Это также объясняет постоянный уровень воды в шахте. — Онпосмотрел на Нору: — Ты сказала, что планктон, который ты видела подмикроскопом, называется...

— Полиэдра, — торжественно провозгласила Нора. — И что же,теперь ты размышляешь о том, способна ли полиэдра сохранить жизнь во льду? Тебебудет приятно узнать, что ответ положителен. Это так. Во всех шельфовыхледниках полиэдра встречается в изобилии. Она светится и способна зимовать вольду. Еще вопросы есть?

Все стоящие на краю шахты переглянулись. Тон Норыподразумевал определенное «но». Однако она подтвердила теорию Рейчел.

— Итак, — набрался храбрости Толланд, — ты говоришь, чтотакое вполне возможно? Теория имеет смысл?

— Разумеется, — подтвердила Нора, — если вы все совершенноглупы.

Рейчел не ожидала подобной резкости.

— Прошу прощения?

Нора Мэнгор посмотрела на нее в упор:

— Полагаю, что в вашем деле небольшая доля знания — оченьопасная вещь, так ведь? Поэтому поверьте мне, когда я скажу, что совершенно тоже самое относится и к гляциологии. — Нора окинула взглядом всех четверых поочереди. — Позвольте мне прояснить это раз и навсегда для каждого из вас. Текарманы замерзшей соленой воды, о которых говорит мисс Секстон, действительносуществуют. Гляциологи называют их расщелинами. Расщелины, однако, выглядят некак резервуары, а скорее как разветвленная сеть, волокна которой не толщечеловеческого волоса. Так что метеориту пришлось бы пройти через невиданноеколичество подобных расщелин, чтобы освободить достаточный объем соленой водыдля получения в нашей шахте трехпроцентного раствора.

Экстром нахмурился:

— Так все-таки возможно это или нет?

— Ни за что на свете, — резко заключила Нора, — совершенноневозможно! В таком случае я непременно наткнулась бы на прослойки соленогольда в своих образцах.

— Но ведь образцы высверливались в произвольных местах,верно? — уточнила Рейчел. — Существует ли шанс, что чисто случайно бур прошелмимо солевых карманов?

1 ... 49 50 51 ... 149
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Точка обмана - Дэн Браун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Точка обмана - Дэн Браун"