Читать книгу "Горничная особых кровей - Агата Грин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Идти некуда? Деньги нужны? — сразу просекла Ведьма и злорадно усмехнулась.
Мы с ней со дня знакомства цапаемся, как кошка с собакой. Я всегда ищу повод поддразнить Гримми, а она всеми силами пытается выставить меня вон. Но сегодня мне нужно быть покладистее. Я призналась:
— Да, некуда. Да, нужны.
Управляющая оценила мой жалкий вид и смилостивилась:
— Так тебе и надо. Ладно, работай пока. Но чуть что не так — вылетишь.
Развернувшись, она пошла по коридору, покачивая полными бедрами. Гримми никому не дает спуску и штрафует по любому поводу. Удивительно, что она меня пожалела.
Пожалуй, мне действительно везет сегодня — и на плохое, и на хорошее.
Рано утром, сразу после душа, я украдкой позвонила в службу контроля зоны. Да, о крушении уже известно. Да, сегодня кар заберут. Да, проверять машину будут примерно месяц. Расстроенная, я пошла на кухню завтракать. Там за меня взялась прислуга, посыпались вопросы: где кар, почему так поздно вчера прилетела?
Я сказала, что оставила аэрокар в сервисном центре в Ферисголде, обновлять прошивку. Не могла же я признаться, что феерическая неудачница? Всем ведь уши прожужжала, что скоро улечу из Дарна на своем собственном аэрокаре.
Повар Гу косо на меня поглядел, словно что-то заподозрил, но в этот момент на кухню вихрем влетела Маришка.
Раскрасневшаяся, возбужденная, она шлепнула ладонями по столу и выпалила:
— Той Ильмонг прилетел в Дарн! Представляете? Тот самый Ильмонг, который в фильме «Звезда любви» снимался!
Молодняк Маришке не поверил, а старички не признавали новых кумиров Союза. Все продолжили завтракать, как ни в чем не бывало.
— Вы что? Я правду говорю! — обиделась горничная.
— Ильмонг, значит. Кудрявый такой? — уточнил Гу и усмехнулся. — Как же, знаем, знаем этого черта.
— Да сам вы черт! — вспылила Маришка. — Той — звезда высокого статуса. Его даже в Центаврианской Федерации привечают.
— Наверняка, прилетел его двойник. С технологиями Союза так легко менять внешность…
— Чушь! Настоящий Ильмонг прилетел!
Маришке все равно не спешили верить, зато начали любовно перемывать косточки артисту. Чтобы отвлечься от своей «трагедии», я слушала про то, как Ильмонг «отбил» роль у прославленного артиста-лирианца, как увел у центаврианского генерала любовницу, а потом жену, а потом и вторую любовницу, как его импровизация на сцене произвела фурор…
В самый разгар обсуждения на кухню зашла Гримми. Безо всяких «Доброе утро», она объявила:
— Сегодня вечером владетельница принимает в особняке важных гостей. Коллинз, пусть твои парни расчистят снег, проверят гараж и отгонят, наконец, этот чертов экспериментальный кар! А ты Гу, сотвори на ужин что-то простое, без изысков…
Гримми долго еще сыпала заданиями. Как обычно, она требовала во всем идеальности, а времени давала мало. Мне досталось задание вымыть полы и стены на первом этаже, или, как сейчас принято говорить — уровне. Зарядив роботов-уборщиков и заправив их чистящим средством, я принялась за работу. После вчерашнего побаливали спина и руки, поэтому мне было тяжело наклоняться, чтобы программировать роботов вручную. А еще подчищать за ними в местах, где они пропустили мусор.
Всех роботов в особняке должна была контролировать управляющая система, но она не работала: сказывалась близость зоны деструкции. На Энгоре всегда со сложной техникой были проблемы.
С роботами я так вымоталась, что под вечер уже не могла разогнуть спину. Мечтая поспать, приплелась на кухню, бухнулась на табурет. Гу, который уже закончил с ужином, сделал мне бутерброд. А у меня даже жевать сил не осталось. Работы много было, еще и весь день из службы контроля зоны названивали, уточняли всякие детали. Как я и думала, вряд ли кар будет подлежать восстановлению. Сказали через месяц-другой приходить с документами, забирать то, что можно.
— Умаялась, Регинка?
— Угу…
— Роботы не фурычат?
— Не-е.
— А раньше, — повар ударился в воспоминания, — у нас все хорошо работало. Даже андроид был, специализированный.
Мог троих человек заменить на кухне. А сейчас и свет сбоит. Может, новый владетель с этим разберется?
Я пожала плечами и подавилась. Гу от души треснул меня по спине, от этого удара я чуть не ударилась подбородком о стол.
— Выдохлась совсем. Слабые девки пошли, чахлые, — буркнул повар. — А вот раньше у нас такие бабы были — огонь! В зону ходили без страха, медведей усмиряли.
Что-то заскрежетало, потом хлопнуло. Раздался звук удара.
Мы обернулись, и с удивлением заметив, что кто-то попытался активизировать давно уже не работающую автоматическую дверь. Послышалась затейливая брань, и чуть погодя открылась обычная дверь. В кухню вошел невысокий мужчина в очках и шляпе, и Гримми.
Незнакомец огляделся. Что-то в нем мне показалось знакомым. Когда он заговорил, я узнала в нем вчерашнего апранца. Он, и вправду он! Пора тихонько сползать с табурета и двигаться в направлении выхода.
— Да у вас тут полная анархия! — объявил апранец. — Ничего не работает! Как выживаете, красотуля?
— Извольте обращаться ко мне, как положено, сударь, — отчитала его Гримми.
— А как положено?
— Любой здравомыслящий человек перед посещением другой планеты и конкретной ее области обязательно изучит, каковы там нормы поведения. А вы не изучили, судя по всему. Это я нахожу оскорбительным.
— Ух, как вы завернули. Как по учебнику прочитали.
Гримми сверкнула глазами:
— Это вам не помешало бы почитать о Дарне.
— Женщина, вы чего такая злая? — непритворно удивился незнакомец и обратился к Гу: — Чего она злая?
— Голодная, наверное, — улыбаясь в бороду, ответил повар.
— Сударь, вы хотели посмотреть на блюда, так смотрите. Гу, покажи, что приготовили.
Я тихонько двигалась к выходу.
— Интересно, интересно. А это из птицы? Уберите, не люблю. Лучше рыбку. У вас тут хорошая рыбка?
— Да, сударь. Рыба у нас отменная. И птицу у нас готовить умеют, — помолчав, управляющая добавила: — У нас все умеют, в Дарне лодырей не бывает. Мы и без техники прекрасно справляемся.
— Слушайте, женщина, что вы такая злющая, в самом-то деле? Аж страшно становится. Вы всегда так гостей встречаете?
Гу не удержался и прыснул. Апранец улыбнулся, показывая белейшие зубки, и танцующей походкой подошел ко мне. Не зря у него такие большие глаза — успел меня приметить.
Я отвернулась, якобы стесняясь.
— Так-так, это у нас кто?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Горничная особых кровей - Агата Грин», после закрытия браузера.