Читать книгу "Прекрасная натурщица - Майя Блейк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он обвел пальцами наружный край ее атласных трусиков с кружевом.
– О чем ты думаешь? – спросил он, поглаживая ее бедра большим пальцем.
Она вздрогнула.
– Ни о чем.
Он стал ласкать ее обеими руками.
– Не ври мне, Зуки. За последние сутки мне достаточно врали. Ты думаешь о другом мужчине? – резко спросил он, и его ноздри раздулись от ярости. – О своем бойфренде?
Она округлила глаза:
– По-твоему, я была бы сейчас с тобой, если бы у меня был бойфренд?
– Ответь на вопрос, Зуки, – потребовал он ледяным тоном.
Она покачала головой:
– У меня нет бойфренда. Я думаю о тебе.
Он немного успокоился, и его глаза сверкнули.
– И что же ты думаешь? – Его пальцы скользнули под ее трусики.
Она простонала и прерывисто задышала.
– Что после сегодняшнего вечера я больше с тобой не увижусь.
Он застыл и молча уставился на нее.
– Ты хочешь, чтобы мы провели вместе только одну ночь, а потом расстались? – В его голосе слышалось мрачное осуждение. Он наклонился к ней ближе и вгляделся в ее глаза. – Отвечай, Зуки. Ты этого хочешь?
– А разве ты хочешь чего-то другого? – Она заставила себя рассмеяться. – Только не говори, будто жаждешь продолжения того, что произойдет сегодня.
Он долго молчал, а потом посмотрел на ее плечи и грудь и принялся снова поглаживать ее между ног.
– Ты права. Мы не будем вместе.
Резкая обида смешалась с сильным удовольствием, которое Зуки испытала от его ласк. Она не знала, что заводило ее сильнее: то, что Рамон стоит перед ней на коленях, или ощущения, которые он ей дарил. Но желание прикоснуться к нему стало непреодолимым. Она обняла рукой его подбородок, а потом провела пальцами по его мускулистой шее и затылку. Запрокинув голову, она закричала от удовольствия.
Как только Зуки вернулась в реальность, она заметила, что рубашка и брюки Рамона расстегнуты, а его волосы взъерошены. Он надел презерватив, а потом легко снял с нее бюстгальтер.
– Ты такая красивая, – выдохнул он при виде ее полных грудей.
Он провел рукой вниз от ее шеи к животу. Обняв руками ее грудь, он стал поглаживать ее напряженные соски, а потом обхватил их губами. Желание Зуки опять достигло предела.
Их взгляды встретились. Он положил ее ноги себе на плечи. Тихо простонав, он обнял Зуки рукой за талию и резко и глубоко вошел в нее.
Он что-то говорил ей по-испански, но она не слушала его, полностью отдавшись страстным ощущениям. Он мастерски доводил ее до исступления, снова и снова оттягивая оргазм.
– Рамон… Рамон…
Они достигли развязки одновременно. Кружась в водовороте эмоций, она почувствовала, как он прикусил мочку ее уха и снова зашептал ей на ухо страстные слова.
Оба тяжело дышали, когда машина завернула за угол и остановилась. Через минуту Рамон усадил Зуки на сиденье и застегнул ее платье.
Стыдясь его взгляда, она запихнула трусики и бюстгальтер себе в сумочку. Рамон поправил свою одежду и откинулся на сиденье.
– Хм, спасибо, что подвез меня, – сказала она после того, как поняла, что он не собирается с ней говорить.
Он ничего не ответил, а просто посмотрел на нее из-под опущенных век. Сжимая сумочку пальцами, она придвинулась к дверце.
– Спокойной ночи, Рамон. Я желаю тебе благополучно добраться до дома.
Она потянулась к ручке дверцы. Он схватил ее за руку и заставил повернуться к нему лицом.
– Я не поеду домой, дорогая. Потому что мы с тобой еще не закончили.
Он грациозно вышел из машины и протянул Зуки руку.
У нее не было выбора, кроме как выйти. Она знала, что делает.
Как только она вышла, он захлопнул дверцу и дважды постучал ладонью по крыше автомобиля. Как только лимузин уехал, Рамон резко притянул Зуки к себе и припал к ее губам в требовательном и обжигающем поцелуе. Прошло немало времени, прежде чем он поднял голову и посмотрел на небольшой дом в викторианском стиле.
– Пригласи меня к себе, – сказал он.
Она пригласила его войти.
Но уже до того, как он переступил порог ее святилища, Зуки знала, что ее ждет очередной незабываемый опыт.
Десять месяцев спустя
Зуки снова прочла электронное письмо. Дрожь в ее руках не могла сравниться с болью в сердце. В ее глазах стояли слезы.
«Панихида по Луису Акоста и его родителям, Кларите и Пабло Акоста. Не приезжайте без специального приглашения.
Адвокаты просят вас присутствовать на оглашении завещания Луиса и на встрече с Рамоном Акоста. Посещение обязательно».
Ее горло сдавило от слез. Она отвернулась от письма, которое не желала читать. Его прислали из юридической фирмы в Гаване, с которой она отчаянно пыталась связаться с тех пор, как получила ужасающее известие о смерти Луиса и его родителей.
Это были те самые юристы, которые отказывались отвечать на ее звонки и письма в течение двух прошедших месяцев. Она знала, что они не связались бы с ней без специального разрешения своего клиента – Рамона Акоста.
В письме сообщалось, что ее приглашают на панихиду по Луису и его родителям, и ее перелет на Кубу уже оплачен. Несмотря на то, как развивались события после их ночи вместе, она сопереживала Рамону после смерти Луиса. Поначалу Зуки уважала его оглушительное молчание, зная, что он горюет о семье, трагически погибшей в автокатастрофе. Но потом она узнала через социальные сети, что некоторые из ее университетских друзей были приглашены на похороны Луиса. Она позвонила в офис Рамона, а также его адвокатам, но ей никто не ответил. Все ее электронные письма также оставались без ответа.
До сегодняшнего дня.
Она хотела ненавидеть Рамона за его отказ позволить ей попрощаться с единственным настоящим другом, который у нее был. Но за прошедшие десять месяцев на нее обрушилось столько противоречивых эмоций, что ненависть была просто неуместной.
Она проплакала несколько недель, проклиная судьбу и свое слабое тело. Потом она смирилась с тем, что должна сделать, но легче ей не стало. Несмотря на потерю, которую ей предстояло пережить, она должна была оставаться сильной ради своей матери.
Босс Зуки предложил ей продлить больничный лист еще на полтора месяца. Зуки так вымоталась, что отлично понимала свою неспособность работать с клиентами одной из самых престижных лондонских дизайнерских фирм.
Закрыв ноутбук, она встала из-за небольшого стола и поплелась на кухню, чтобы вылить чай, к которому едва прикоснулась. Она машинально помыла кружку и поставила ее на стол.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прекрасная натурщица - Майя Блейк», после закрытия браузера.