Читать книгу "Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Ольга Шерстобитова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На миг прикрыла глаза, пытаясь унять все еще бешено колотящееся сердце.
— Простите мое поведение, нари, — вдруг раздался спокойный голос Даниэля. — Я потратил много сил, когда… Неважно когда. Пока они восстанавливаются, у меня бывают непредсказуемые эмоциональные всплески. Да и действие приворотного зелья, которым опоили пару дней назад, не до конца прошло. У него тоже есть побочные эффекты.
— Заметно, — отозвался Тристан. — И в объяснения пустился, и прощения попросил…
Я осторожно выглянула из-за надежной спины мужчины.
— Так вы вернете меня домой?
— Разумеется, нари. Все будет готово к обряду через четверть часа. Одевайтесь и пойдемте.
Мужчина говорил настолько вежливо и официально, что я растерялась.
— А где моя одежда? — шепотом поинтересовалась я.
Даниэль взмахнул рукой, на кровать опустилось легкое белое платье.
— Ваша одежда пришла в негодность. Я взял на себя смелость…
— А другой не будет?
— Какой именно? — нахмурился Даниэль.
— Брюки там, рубашка…
— Нари… Инга, — зло прошипел он, — имейте совесть! Женщина не должна носить мужские вещи! Исключение только для студентов Академии Клевера и капитанов кораблей.
М-да… Похоже, тут ну о-очень дремучее Средневековье.
— Вы вернете меня туда, где я была, так? — пошла я в наступление, решив действовать хитрее.
— Да, но…
— И как я по лесу буду вот в этом… — я потрясла перед мужчиной платьем, — разгуливать? И как объясню бабушке, что ушла в одном, а потом вернулась в другом?
Даниэль нахмурился, Тристан весело хмыкнул.
— И в платье даже от медведя не убежишь! — закончила я.
— От него вы, нари, в любом случае не сможете уйти. У него скорость и реакция в несколько раз лучше человеческой.
Я задохнулась от возмущения.
— Одевайтесь!
И вышел, закрыв дверь.
— Слушай, Тристан, я, конечно, понимаю, он твой старший брат, но вот любопытно, как ты его терпишь?
— А у меня выхода нет, — усмехнулся он. — И у тебя, кстати, тоже. Одевайся. Дан сегодня явно сам не свой. Ведет себя странно…
— Боюсь и представить, как он ведет себя обычно, — заметила я, рассматривая белое платье, а потом и собственные отросшие волосы.
— Тристан, а ты ножницы не принесешь?
— Не поможет. Дан на твои локоны чары наложил. Я их снять не смогу. Да и вряд ли кто-то из фейри сможет. Даже пробовать не будут, если попросишь. Не рискнут с Даном связаться.
Я поморщилась и тут же улыбнулась, решив не унывать. Ничего, вернусь и обрежу. Все же коса до пояса — весьма сомнительное удовольствие.
— Все равно неси ножницы. Я длинные платья никогда не носила. Споткнуться в нем недолго, зацепившись за подол. Шею, знаешь ли, сломать не хочется.
— Я бы не стал рисковать. Дан может навечно тебя в нем оставить. К тому же в нашем мире неприлично…
— Тристан! Неси ножницы. Я не собираюсь здесь оставаться!
— Хорошо-хорошо, — рассмеялся он. — Знаешь, Инга… вот смотрю я на тебя и понимаю… А ты бы стала прекрасной парой моему брату.
— Ты с ума сошел? — возмутилась я, так и не сумев представить рядом с собой красавца Даниэля.
— Я пошел разыскивать ножницы. Наверняка у матушки в шкатулке для шитья должны быть. А ты пока рукава к платью подбери.
— Ты о чем? Какие рукава?
Тристан не ответил, щелкнул пальцами. На кровати появился ворох кружев, шелка и атласа.
Пока я пораженно на это смотрела, Тристан исчез из комнаты, оставив меня одну.
Я присела на кровать вытянула из огромной кучи пару рукавов. Один из них был кружевным, расшитым маленькими жемчужинками, а другой напоминал голубые чешуйки. М-да…
— Выбрала? — поинтересовался Тристан, появляясь в комнате с ножницами в руках.
— Нет, — отозвалась я, выуживая светло-зеленый рукав с вышивкой. — А для чего они вам нужны?
— Для определения статуса женщины, разумеется, — ответил Тристан, очаровательно улыбаясь. — Разве у вас не так?
— У нас подобное было только в эпоху Возрождения, — созналась я. — И сейчас нет необходимости определять статус женщины.
— Надо же! А у нас сменные рукава всегда были. Или нет… — забавно поморщил нос Тристан.
— А у мужчин тоже…
— Нет, конечно! У нас определяют по силе. У женщин там потоки другие, сложно разобраться…
— Хм-м… Ладно. Поможешь выбрать?
— Конечно! Вот смотри: те, что украшены драгоценными камнями…
— Для герцогинь и принцесс?
— Угадала.
И откуда тогда в доме у двух братьев они взялись? Они же не принцы, а дом не похож на дворец. Или же…
— А вы с Даниэлем кто по статусу? — на всякий случай уточнила я.
— А это имеет значение? — тут же поинтересовался Тристан, внимательно смотря на меня.
— Не особо. Просто любопытно.
— Герцоги, — отозвался Трис. — Меня это не особо радует.
— Слишком большая ответственность?
— Разумеется.
— А Даниэль?
— Он тоже не в восторге. Просто привык. И моя мечта, что однажды Дан избавит меня от всех этих обязанностей, все еще жива. И тогда я…
Тристан вдруг покачал головой, отбрасывая какие-то варварски-красные рукава, расшитые черными розами.
— Что?
— Я отправлюсь путешествовать! — выпалил он. — У нас огромный мир, Инга! И в нем много всего прекрасного. Я бы хотел побывать на Жемчужных Островах…
— А что в них особенного?
— О! Ты же не знаешь! — воскликнул он, сделав круглые глаза. — Жемчужных Островов всего пять. Они находятся безумно далеко от Онруна! Там все дно усыпано жемчугом! Красота неописуемая!
Я улыбнулась, стараясь представить подобное место.
— И рассветы с закатами там такие… Все небо полыхает красками радуги! Те, кто бывал, говорят, нет на свете ничего прекраснее. Даже Дан поразился.
— А почему он там был, а ты нет? Что мешает отправиться на эти Жемчужные Острова прямо сейчас?
— Так у меня практика едва закончилась. Через неделю возвращаться в Твируну. А до Жемчужных Островов две недели пути. Это если на летучке. А если на обычном…
— В Твируне ты учишься? — поинтересовалась я.
— Да. В Академии Клевера. И пока не закончу, не видать мне Жемчужных Островов! Ни отец не отпустит, ни Дан. Ну, ты знаешь, все родители и старшие братья трясутся над младшими, как курица над неразумным цыпленком. Родные считают, что опасно отправляться в такое путешествие одному. Да и силы до конца не проявились.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Ольга Шерстобитова», после закрытия браузера.