Читать книгу "Пылкий властелин - Линн Грэхем"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ж, по-видимому, мои изыскания в посольстве не увенчались успехом.
Сибилла не собиралась отвечать на обвинения, она отказалась использовать банковский перевод, который поступил ей на счет. Явар не хотел слушать то, что она могла сказать в свою защиту.
Сибилла никогда бы не воспользовалась теми ненавистными деньгами. Отец Явара опасался, что она обратится в СМИ, чтобы придать гласности эту неприятную историю.
Явар едва скрывал раздражение.
– Я хочу оставить прошлое позади и сосредоточиться на настоящем… На нашем разводе.
Глаза Сибиллы сверкали злобой.
– Ты хочешь получить развод, чтобы снова жениться, не так ли?
– Это едва ли имеет значение, – сухо заметил Явар.
– Да, тебе нужно мое согласие, чтобы получить развод… – уверенно повторила Сибилла. Заложив руки за спину, она прошла мимо него обратно к входной двери. По всей видимости, теперь судьба Явара была в ее руках.
– Естественно… Если ты хочешь, чтобы все прошло быстро, желание развестись должно быть обоюдным.
– Мой ответ – нет. – Ей до сих пор было горько и больно из-за того, как он обошелся с ней. – Если мы действительно женаты и теперь ты хочешь развестись, то тебе придется постараться.
Явар замер в дверях гостиной.
– Но это просто смешно… Зачем так поступать?
– Просто… Я не стану помогать тебе, молчать, соблюдать приличия. Кстати, никто так и не узнал, что ты женился на иностранке, не так ли?
– Я думал, что брак был признан недействительным! – грозно сказал Явар, сжав руки в кулаки. – Зачем мне было говорить об этом?
– Ну, знаешь… с женами иногда разговаривают, – пренебрежительно заметила Сибилла и протянула руку, чтобы открыть дверь. – А как поступил ты? Просто сбежал, оставив своему папочке расхлебывать кашу, которую ты заварил!
Ярость, вызванная несправедливым осуждением, окатила Явара с головы до ног. Прежде чем она смогла открыть дверь, он крепко обхватил ее запястье.
– Ты не смеешь говорить со мной так!
Подавив ужас, Сибилла засмеялась и посмотрела на него с вызовом:
– Явар, я могу говорить с тобой так, как мне хочется, и ничего ты с этим не поделаешь. После того как ты обошелся со мной, большего ты не заслуживаешь.
Явар отпустил свою жену. Теперь он смотрел на нее с насмешкой.
– Уж не пытаешься ли ты набить себе цену? Хочешь, чтобы я заплатил за освобождение от этого брака?
Сибилла искренне рассмеялась.
– О нет, у меня много денег, – сказала она беспечно. – Мне от тебя ничего не нужно, просто я хочу… чтобы ты помучился.
Явар опасался того, что могло произойти дальше. Никто не разговаривал с ним так дерзко, как позволяла себе Сибилла. Оба они были волевыми, упрямыми и вспыльчивыми натурами. Между ними случались сокрушительные бои и еще более страстные примирения.
Явар нахмурился:
– По всей видимости, с тобой бесполезно разговаривать в таком настроении…
– Дело не в настроении! – фыркнула Сибилла. Она почувствовала пряные нотки его одеколона. Она снова узнала в нем человека, которого когда-то любила, и чувство обиды и боль вновь стали такими свежими и ранящими. Но также она вспомнила томные, жаркие ночи.
– Я вернусь позже, дам тебе время подумать над тем, что я сказал, – уверенно заявил он.
Сибилла хотела сказать, что она проведет несколько дней у сестры, но вовремя осеклась. Это его не касалось. Она не хотела, чтобы Явар узнал, что у него есть двое детей. Он лишь устроит переполох. Она была не готова рисковать детьми.
Молчание затянулось.
– Развод – единственный выход, и я не отказываю тебе в деньгах, – процедил сквозь зубы Явар. – Как моя жена, ты, естественно, имеешь право на финансовую поддержку…
– Мне ничего от тебя не нужно, – упрямо повторила Сибилла. – А теперь, пожалуйста, уйди.
Явар чувствовал сильную злость. Что случилось с его яркой и бесстрашной Сибиллой? Он смотрел на нее с отчаянием. Ее глаза были пустыми, тонко очерченное лицо казалось каменной маской. Весь ее облик, поза ясно давали ему понять, что он – нежеланный гость. Человек, которому она не могла доверять.
Не сказав ни слова, Явар вышел, приняв твердое решение больше никогда не видеться с этой женщиной. Теперь настало время отступить и предоставить дальнейшее решение вопроса своим юристам.
Сибилла быстро оделась. Затем покидала одежду в маленький чемоданчик, подхватила его вместе с детскими принадлежностями и вынесла к машине. Ее дом всегда был ее убежищем, но теперь он, казалось, разрушился появлением Явара. Она больше не чувствовала себя там в безопасности.
За рулем она волей-неволей предалась воспоминаниям об университетских годах. Явар был неразрывно связан с этим отрезком жизни.
На втором курсе в университете она делила крохотную квартирку с подругой. Несса была просто помешана на мужчинах – до такой степени, что Сибилла вскоре утратила счет ее ухажерам и старалась не слушать, когда ее подруга рас пиналась о достоинствах последнего любовника. Но даже Несса была потрясена, когда впервые встретила принца. Явар отвез Нессу в Париж на частном самолете, просто чтобы поужинать. Она еще долго с волнением рассказывала о том невероятном дне.
На следующий день Явар привез Нессу домой. Они встретились с Сибиллой, вернувшейся после занятий, которые ее соседка по комнате старательно пропускала. Сибилла до сих пор помнила свое первое впечатление от Явара – темная кожа, глаза, блестящие, как золото в солнечном свете, худое, умопомрачительно красивое лицо.
Он довольно долго смотрел на Сибиллу. Она не могла вдохнуть, пока Несса бессвязно болтала о Париже и лимузинах. Явар извинился и довольно быстро ушел.
– Он просто невероятный в постели, – поведала Несса, как только он ушел, сообщая о том, что она провела ночь с Яваром на первом же свидании. – Просто потрясающий!
Но их романтические отношения так и завершились той одной-единственной ночью. После Явар прислал цветы и очень красивые алмазные сережки. Дары доставил Нессе курьер, но сам он даже не позвонил. Несса не скрывала разочарования, но приняла свое поражение достойно.
В следующий раз Сибилла увидела Явара на студенческом собрании. Она заметила Явара, по-другому и быть не могло. Игнорировать его присутствие было довольно непросто, хотя бы потому, что он был постоянно окружен телохранителями в темных очках и одинаковых итальянских черных костюмах и группой поддержки, состоящей из хохочущих разодетых блондинок, преследующих его, куда бы он ни пошел.
Он поразил ее, вскочив, когда она проходила мимо его стола. Явар поприветствовал ее. Смутившись, Сибилла все же не выказала никаких радостных эмоций.
В то время Сибилла работала на двух работах, чтобы оплатить учебу и как-то жить, потому что ее семья не могла помогать ей. Пару дней в неделю она расставляла книги в библиотеке, в другие дни работала официанткой в местном ресторане, но все же ей было довольно трудно оплачивать свои счета. Отец, фермер-арендатор, вынужден был уйти на пенсию раньше времени из-за слабого здоровья, старшая сестра Лорейн работала сутками, чтобы поддерживать ферму.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пылкий властелин - Линн Грэхем», после закрытия браузера.