Читать книгу "Остаться в живых. Книга 2. Тайное имя - Кэти Хапка"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Парни с подушками одновременно пожали плечами.
— Нет, таких раненых мы не видели, — ответил Скотт. — Извини, друг. Ты проверь палатки, может быть, там. — Он махнул рукой в сторону натянутых кусков брезента и других временных убежищ, усеивавших место катастрофы.
— Ясно, спасибо. — Декстер отошел в сторону, прикрыв глаза рукой от солнца, а затем направился к первой из палаток и заглянул внутрь, но вместо Дэйзи увидел там пожилого мужчину с оторванной ногой.
Содрогнувшись, он поскорей ушел, пока раненый не заметил его, а потом проверил еще несколько укрытий, но большинство из них оказались пустыми.
И тут Декстер увидел знакомого человека, вышедшего из джунглей на пляж. Это был Джек, тот самый парень, который ночью ему помог.
Декстер направился было к нему, желая поблагодарить за помощь, но не успел дойти, поскольку заметил средних лет мужчину, приближающегося к нему, и остановился.
— Эй! Как это ты сюда так быстро добрался? — спросил тот, подбегая.
Декстер удивленно воззрился на него.
— Что?
— Слушай, прекрати, — ответил мужчина. — Если ты знаешь короткий путь обратно на пляж, то расскажи мне о нем.
— Я… Я вообще не понимаю, о чем вы говорите. — Декстер от волнения стал заикаться. — Меня зовут Декстер Кросс, и я просто хотел…
— Ну ладно, а я — Арцт. Очень приятно. — Новый знакомый подозрительно посмотрел на него. — Хотя, честно говоря, не особенно, поскольку ты, Кросс, пытаешься выставить меня дураком.
— Да о чем вы вообще говорите? Я не понимаю, что вам от меня надо.
— Наверняка понимаешь, — настаивал на своем Арцт. — Послушай, я только что видел тебя вон у тех скрюченных деревьев. Я знаю, что ты меня тоже видел — даже помахал рукой. Это был ты, я не слепой; и я очень удивился, увидев, как ты тут разгуливаешь, после того как большую часть дня пролежал без сознания.
Декстер покачал головой.
— Прости, но ты, должно быть, ошибаешься. Я в джунглях не был и никуда с пляжа не уходил, с тех пор как проснулся.
Арцт пожал плечами. Похоже, Декстеру не слишком-то удалось его убедить.
— Ну ладно, тебе виднее. — Он взглянул через плечо на дерево, ветки которого слабо колыхались в морском бризе. — Я и сам стараюсь не уходить далеко с пляжа, особенно после того, что мы слышали этой ночью и сегодня утром.
— О чем ты? — Декстеру не терпелось продолжить свои поиски Дэйзи, но слова Арцта и страх, что внезапно мелькнул в глазах нового знакомого, заинтересовали его. — Что ты такого слышал? — Не удивляйся, я ведь был без сознания.
— Ах да, — Арцт еле заметно улыбнулся. — Точно. Тебе повезло. Честно говоря, это было довольно жутко. Громкие звуки, как будто что-то разбивают, и странные завывания вперемешку с ревом… — Он экспрессивно развел руками, как будто не находя подходящих слов для описания произошедшего.
Декстер покачал головой.
— Что ты имеешь в виду? Кто издавал эти звуки? Спасательная команда?
— Ну это вряд ли. — Арцт хмыкнул. — Никто не знает, что это было. Но, судя по всему, что-то огромное и сильное, вот так-то.
— Ясно. — Декстеру надоело обсуждать непонятно что, да к тому же эти проблемы меркли по сравнению с тем, что пропала Дэйзи. — Послушай, я должен найти свою девушку. Ты не видел там, в джунглях, блондинку? Примерно такого роста? — Ему пришлось снова показывать руками рост.
— Нет. Говоришь, потерял свою девушку? И давно вы вместе?
— Почти полгода, — ответил Декстер, направляясь к главной части пляжа. Арцт, не отставая, шел рядом. — Мы вместе летели в колледж.
— Да ну? Что же ты изучаешь в колледже. Кросс?
— Психологию. Увлекательнейший предмет. Тему исследования заявил пару месяцев назад.
— Так-так-так. Очень интересная наука. Только послушайся моего совета — не ходи в учителя. Ну, по крайней мере, не связывайся с девятиклассниками. — Арцт нарочито вздрогнул и закатил глаза. — Послушайся меня хотя бы в этом. Я и сам учитель, преподаю естественные науки в средней школе.
Декстер вежливо улыбнулся.
— Честно говоря, я еще не слишком задумывался о том, что буду делать после окончания учебы, — задумчиво произнес он. — Думаю, у меня еще куча времени для принятия решения — может, пойду в аспирантуру, может, возьму тайм-аут, чтобы все взвесить. В этом смысле мне повезло, знаешь ли. Всегда приятно, когда родные могут тебе помочь деньгами…
— Ты не можешь ничего поделать с тем, что родился бедным, Декстер. — Школьный психолог-консультант — полная, честная, излучающая оптимизм женщина по имени миссис Вашингтон откинулась на спинку стула, скрестила руки на груди и взглянула на него с неподдельной добротой. — Но ты можешь помочь себе все изменить в будущем. Вот об этом мы и поговорим. Нам нужно обсудить твои планы — все учителя предполагают, что ты пойдешь в колледж.
Декстер попытался поудобнее устроиться на ужасном деревянном стуле. Из-за закрытого окна доносились приглушенные крики, смех и монотонный стук баскетбольного мяча по асфальту на автомобильной стоянке. Внутри тесного бежевого кабинета миссис Вашингтон было душно, и тишину в перерывах между ее репликами нарушало только тиканье часов на стене.
— Я не знаю, — забормотал Декстер. — Я не уверен, что колледж — это для меня. Ну, вы понимаете… Все эти ссуды…
Миссис Вашингтон улыбнулась, чем напомнила ему бурундука. Бурундука в очках.
— Я понимаю твою озабоченность, Декстер, — сказала она. — Но стипендии и ссуды созданы именно для таких студентов, как ты. С такими результатами и экзаменационными оценками, думаю, у тебя не будет трудностей с получением стипендии. И я помогу тебе в этом. А когда тебя примут, мы можем подумать над программой финансовой помощи, которая покроет остальную часть твоих расходов. С такими же успехами ты сможешь все выплатить очень легко.
Декстер вежливо улыбался, пока миссис Вашингтон распространялась о расходах на обучение, стипендиях для нуждающихся и прочих подобных вещах, но не особо вникал в разговор. Исходя из своего повседневного горького опыта, он понял, что нужно быть реалистом, не принимать слишком близко к сердцу надежды и не пытаться изменить то, что не в его власти. Даже со всеми этими стипендиями и финансовой поддержкой у него все равно не наберется достаточно денег для учебы в колледже. Декстер давно понял это и старался принять все как есть. Но миссис Вашингтон со своей новой информацией и благожелательностью сделала эту задачу не такой простой. Парень уставился на пачку разноцветных рекламных проспектов разных колледжей, лежавших на углу стола, позволив себе немного помечтать.
«Если бы только…»
Декстер оборвал себя, пока все не зашло слишком далеко. Никакого толку от надежд нет. Он знал, что можно в его положении, а чего нельзя. И с этим ничего не поделаешь, остается только принять неизбежное.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Остаться в живых. Книга 2. Тайное имя - Кэти Хапка», после закрытия браузера.