Читать книгу "Мой верный друг Тэм - Бобби Пайрон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рейнджер вздохнул и собрал листовки.
— Будем надеяться, что кто-то найдет его, и чем скорее, тем лучше, дорогая. Зима не за горами. Как только ударят первые морозы, большую часть автострады закроют. И до весны здесь никого не будет.
Мое сердце упало.
После того как папа положил мою ногу на подушку на заднем сиденье фургона, я спросила:
— А мы можем еще раз поехать на то место?
— Нет, Эбби, — сказала мама.
— Но Тэм может быть там.
— Это десять миль в другую сторону. К тому же скоро стемнеет.
— Ну и что? — произнесла я, хотя и помнила о том, что мама не любит, когда я начинаю канючить, как маленький ребенок. — Мы можем переночевать в Уэйнсборо, а завтра вернуться сюда и посмотреть еще раз.
На этот раз папа обернулся.
— Нужно отвезти вас обеих домой. Завтра в Эшвилле твою маму должен осмотреть доктор, и твоя бабушка не на шутку обеспокоена. Кроме того, — добавил он, потирая затылок, — у нас нет такого количества денег, чтобы постоянно ночевать в гостинице.
— Но, папа, мы не можем уехать без Тэма. Он же…
Его голубые глаза, глаза, которые всегда улыбались, стали жесткими.
— Собака, Эбби. Тэм всего лишь собака. Я знаю, как много он для тебя значит, но ты и твоя мама для меня намного важнее.
Папа отвернулся, выезжая на дорогу.
Я была шокирована его бессердечностью. Я чувствовала себя так, будто мне отвесили пощечину.
— Уверена, что, когда мы доберемся домой, кто-нибудь нам позвонит, — сказала мама. Взяв папу за руку, она добавила: — И я думаю, мы вернемся сюда через неделю или через две.
— Но, мама, если Тэм не сможет выбраться из клетки, он к тому времени уже умрет от голода или жажды.
Папа взглянул на меня в зеркало заднего вида.
— Это все, что мы можем сделать, золотко. К тому же Тэм — крепкий малый.
Чем дальше мы отъезжали, тем сильнее сжималось мое сердце.
— Обещаете? — спросила я. — Обещаете, что мы вернемся?
Мама посмотрела на меня и сжала мою руку.
— Мы постараемся.
Мы повернули на Роанок. Деревья сомкнулись за нами, как зеленая таинственная стена.
Тэм исследовал площадку, на которой стояла Эбби несколько часов назад. Он также почувствовал запах женщины и большого мужчины, но был счастлив почувствовать запах девочки. Хотя это был не ее обычный запах — травы и яблок, и особенный аромат ее тела. Пахло болью и страхом.
Пес понял, что она была тут, поэтому он должен ждать. Он часто ждал, долгие промежутки времени, когда девочка уходила на рассвете и возвращалась только поздно вечером. Но она всегда возвращалась. Большой автобус подъезжал и останавливался возле почтового ящика у подножия холма. Девочка, сбегая по ступенькам автобуса, кричала:
— Тэм! Ко мне, Тэм! — И это был самый сладкий звук, который пес слышал за весь день. Он спрыгивал с крыльца и, как на крыльях, мчался вниз по холму.
Когда они были вместе с девочкой, все было на своих местах.
Тэм вздохнул, лег рядом с площадкой у дороги, там, где чувствовался запах его хозяйки, и закрыл глаза. Запах девочки, воды и травы навевал воспоминания о доме.
Следующие два дня Тэм провел рядом с площадкой, на которой еще чувствовался запах девочки. Мимо проезжали случайные машины, и Тэм всегда поднимал голову. Но машины никогда не останавливались.
На третий день дождь прогнал пса с дороги в лес. Но даже под плотным покровом горных лавров и непроницаемой сенью из жимолости и винограда дождь настиг его, промочив насквозь его плотную шерсть.
Тэм тяжело вздохнул и свернулся калачиком. Он дрожал от холода, когда лил дождь и завывал ветер. В животе урчало. Еще один день без еды.
Наконец дождь прекратился. Тэм вернулся на дорогу. Он обнюхал площадку в том месте, где был запах девочки. Ее запах, запах женщины и мужчины исчез. Пес обнюхал каждый дюйм площадки, но так и не смог обнаружить его. Пахло лишь гнилыми листьями и мокрым асфальтом. Тэм стоял у обочины, растерянный и удрученный. Как же он сможет найти девочку без ее запаха? Он почувствовал себя бесконечно одиноким.
Полуденные тени стали длиннее. В груди у Тэма что-то шевельнулось.
Дикие гуси точно знают, когда им пора отправляться на юг. Лисица знает, когда ей строить нору для будущего потомства. И Тэм понял, что время пришло. Пора найти девочку.
Пес еще раз понюхал воздух. И побежал вверх по дороге на север. Потом остановился, прошел немного вперед. Снова остановился и принюхался. Северное направление ни о чем ему не говорило. Тэм повернулся и помчался вниз по дороге, на юг.
Чем дальше он бежал, тем сильнее тянуло его туда, как стрелку компаса. Южное направление — именно ему он должен следовать. Скоро он увидит свою любимую девочку и все будет так, как и должно быть.
Тэм даже не представлял, как много миль непроходимых лесов отделяло его от дома и от девочки. Собака не измеряет расстояние в милях или днях. Собака знает только, что каждый шаг, каждый удар сердца приближает ее к сердцу хозяина. Все, кто видел Тэма, бегущего трусцой вдоль дороги, видели собаку, возвращающуюся домой.
Я сидела на подоконнике у себя в комнате в полной тишине. Не звенели жетоны на ошейнике Тэма, не стучали его коготки по полу из сосновых досок. Не было ничего, кроме этой мрачной тишины. Я чувствовала себя ужасно. Два дня после нашего возвращения домой тянулись как двадцать.
Я посмотрела на свою старую гитару, стоящую в углу. За последние три года, с тех пор как появился Тэм, я к ней почти не прикасалась. Я занималась только Тэмом.
Теперь же, когда мои руки ничем не были заняты, а на сердце было пусто без Тэма, я захотела как можно крепче прижать гитару к груди. Я захотела прикоснуться к ней и пройтись пальцами по струнам.
И только я собралась встать, как в дверь постучали и на пороге появилась бабушка. Она была высокая и стройная, ее длинная коса была уложена короной на голове.
— Эбби, дорогая, к тебе пришли, — сказала бабушка.
Я плюхнулась обратно на подоконник, и в комнату вошла моя подруга Оливия Мак-Баттарс, самая маленькая, самая скромная и самая умная девочка среди шестиклассников. А может, и во всем мире.
Оливия посмотрела на меня сквозь свои огромные очки. Большинство детей в школе говорили, что взгляд ее светло-зеленых глаз слишком проницательный. Кажется, что она заглядывает тебе в душу. Но я думаю, что на самом деле это не плохо.
Оливия пересекла комнату, села рядом со мной и вздохнула.
— Мне жаль, что так получилось с Тэмом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой верный друг Тэм - Бобби Пайрон», после закрытия браузера.