Читать книгу "Когда смятение в душе - Люси Дейн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему в дураках? Какая комбинация? И чем тебе не угодил мой дед?
– Тем, что задумал забрать тебя у меня.
Энни заморгала.
– Это еще что за чушь?!
– Ты не понимаешь, – вздохнул Хью. – Как только я начал работать в вашем магазине и впервые увидел тебя – ты приехала на Рождество, – Джош подозвал меня и сказал: «Знаешь что, парень, моя внучка не для тебя. Если хочешь, любуйся, но трогать не смей».
Красиво изогнутые брови Энни изумленно поползли вверх.
– Что? Дед действительно так сказал?
– Уж поверь, – кивнул Хью. – Поэтому я удивился, когда ты сообщила, что он не возражает против нашей свадьбы.
– Так и есть, не возражает!
Хью скептически усмехнулся.
– Он лишь делает вид, а сам тем временем все устраивает так, чтобы никакой свадьбы не было. Нарочно отправляет тебя подальше, чтобы ты взглянула на наши отношения со стороны и изменила мнение о них.
– Боже правый, зачем такие сложности?
– Затем, – мрачно произнес Хью. – Джош надеется, что ты передумаешь, не пойдешь за меня.
Несколько мгновений Энни смотрела на Хью, потом хмуро произнесла:
– Что ты выдумываешь! Если бы хоть слово из сказанного тобой соответствовало действительности, я давно бы это поняла.
– Почему ты так уверена? – хмыкнул Хью.
– Хотя бы потому, что в отличие от тебя знаю деда всю жизнь. Мне всегда понятно, когда он чем-то недоволен.
– Так уж и всегда! А мне, например, ясно как день, что твой дед задумал нас разлучить. Иначе не отправлял бы тебя на другой конец страны, когда у нас свадьба на носу.
– Он и не отправляет, – возразила Энни. – Я сама еду.
– Сама… – проворчал Хью. – Если бы Джош был заинтересован в нашем союзе, он просто запретил бы тебе срываться в дорогу накануне такого важного события.
Энни рассмеялась.
– Вот и видно, что ты плохо знаешь дедушку Джоша! Для него бизнес всегда был на первом месте. Сколько себя помню, только и слышу от него: «Золотое правило преуспевающего человека – сначала дела, потом все остальное!».
– Странные принципы воспитания, если учесть, что речь идет о девочке, – хмуро произнес Хью. – Но по крайней мере теперь понятно, откуда в тебе эта дурацкая независимость…
– Почему же дурацкая? – искренне удивилась Энни. – Дед особенно настаивал на том, что у меня должно быть собственное мнение. Иначе мне никогда не стать настоящим экспертом.
Хью нетерпеливо качнул головой.
– Мы говорим о разных вещах. Лично я считаю, что девочку нужно воспитывать в духе преданности семье, а не какому-то бизнесу.
– Даже если тот приносит миллионы? – прищурилась Энни. Разговор вновь выходил на тему, неприятно удивившую ее.
Хью вновь сунул руки в карманы и с пафосом произнес:
– Не все измеряется деньгами, знаешь ли! Девочка – это будущая женщина, которая в первую очередь должна ценить семью.
А мужчина? – вертелось на языке Энни, но Хью не нуждался в наводящих вопросах.
– Бизнесом же должен управлять мужчина, – безапелляционно заявил он. Затем добавил чуть мягче: – Ты сама это поймешь, когда мы поженимся.
Звучит как угроза, подумала Энни, слегка внутренне сжимаясь.
– Кстати! – воскликнул вдруг Хью, как будто ему в голову пришла какая-то мысль. – Ведь и сейчас магазином управляет мужчина – твой дед Джош! Что лишь подтверждает мою правоту.
Неужели он всерьез сравнивает себя с дедом? – промелькнуло в мозгу Энни.
– А можно задать тебе вопрос, дорогой? – вкрадчиво произнесла она. – Он имеет прямое отношение к нашему разговору.
– Конечно, дорогая, спрашивай.
Энни пошевелилась на диване, меняя позу.
– Вот ты хочешь управлять нашим антикварным магазином, после того как мы с тобой поженимся, а дед Джош отойдет в мир иной…
– Только не подумай, что я желаю Джошу смерти! – быстро произнес Хью.
Энни качнула головой.
– Да-да, разумеется, речь сейчас не о том.
– Хорошо, задавай свой вопрос, – сказал, Хью, качнувшись с пятки на носок.
– Так вот, если ты собираешься управлять антикварным магазином, скажи, пожалуйста, чем отличается рококо от барокко? Или наоборот, если тебе так удобнее.
Повисла пауза. Энни прекрасно понимала, что загнала Хью в глухой угол, из которого ему не выбраться до начала нового ледникового периода, но ей, во-первых, хотелось наглядно продемонстрировать, как низок уровень его знаний в области искусства, а во-вторых, слегка проучить за самомнение. Конечно, Энни знала, что Хью воспримет это не очень хорошо, однако совсем не ожидала, что все будет настолько плохо!
Он на глазах побагровел. И как будто даже раздулся. Руки вынул из карманов и сжал в кулаки. Затем шагнул к дивану и процедил сквозь зубы:
– Вы с твоим дедушкой Джошем сговорились, что ли? Он считает меня ничтожеством – и ты туда же? Интересные вещи я узнаю накануне свадьбы: оказывается, моя возлюбленная меня в грош не ставит!
Энни стало стыдно.
– Что ты, дорогой! – воскликнула она, потянув Хью за руку и усаживая рядом с собой на диван. – Не расстраивайся из-за пустяков. На вопрос, который я тебе задала, не ответит большая часть населения земного шара. Нужно быть специалистом или просто любителем искусства, чтобы вот так взять и с ходу…
Хью обиженно взглянул на нее.
– Ты даже не замечаешь, какие оскорбительные слова произносишь в мой адрес!
– Я стараюсь тебя утешить! – удивленно воскликнула Энни.
– Хорошенькое утешение! Нужно быть специалистом… Иначе говоря, я таковым не являюсь!
Энни захлопала ресницами.
– Но, дорогой… Ты и в самом деле не разбираешься в тонкостях искусства. Зато замечательно справляешься с кучей обязанностей, которые возложил на тебя мой дед, – поспешно добавила она, видя, что Хью вновь потихоньку закипает.
Он высвободил руку.
– Да, конечно, вы с Джошем эксперты, а я так – сбегай туда, привези то, упакуй и отправь это! Но что бы вы без меня делали, а? Двое белоручек! Только ходите по залам с умным видом и оглядываете добро, которого без меня там бы и вовсе не появилось…
На это Энни могла бы возразить, что вообще-то антикварные предметы разыскивают они с дедом – в печатных каталогах, в Интернете, на аукционах… Если попадается стоящая вещь, Энни ее покупает, и лишь затем появляется занятие для Хью: приехать на место, упаковать, доставить в магазин «Ренессанс», там распаковать и установить в торговом зале. Работа важная, без нее не обойтись, но все же она вторична – если бы предварительно не постарались Джош и Энни, Хью остался бы без дел.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Когда смятение в душе - Люси Дейн», после закрытия браузера.