Читать книгу "Принц фальшивых героев - Владимир Брайт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как вам будет угодно, мой лорд: моя судьба — в ваших руках.
Это создание обладало поистине уникальной преданностью своему хозяину.
— Говори.
— Маги ордена Кен узнали, что мальчишка у нас, и перекрыли выход из измерения. Теперь никто не сможет покинуть Глов, потому что их заклятье...
— Я прекрасно знаю, что значит перекрыть измерение,— нетерпеливо перебил его Антопц.— Продолжай!
— Они собираются осадить Цтинкл. После разрушения части стены и потерь вчерашнего дня у нас нет ни единого шанса противостоять их армии.
— Им нужен только он или они хотят захватить наши святыни?
— Ставка в их игре намного выше, чем наши священные артефакты. Маги хотят принести в жертву того, кто несет в себе «Растворитель миров», проведя обряд Семи, после чего, по их мнению, эта вселенная погибнет, а они перейдут на новый уровень существования, став полубогами.
— Проклятые идиоты,— чуть слышно пробормотал Антопц, после чего задал неожиданный и, с моей точки зрения, абсолютно неуместный вопрос: — А ты сам веришь в это?
Если гонец и был удивлен, то не подал виду:
— У меня нет причин верить или не верить в эту теорию, потому что ничего подобного раньше никогда не происходило, но я знаю одно: если отдать им мальчишку, мир исчезнет, а если не отдать, они уничтожат нас. Разумеется, мы можем убить заложника, но в таком случае погибнут все, и самое главное — крушение мира будет означать конец и нашим святыням.
Я не совсем понял, почему гибель вселенной они воспринимали намного спокойнее, чем потерю своих пыльных артефактов, но вот насчет всего остального... Такой простой и стопроцентно безнадежный расклад был ясен даже мне, простому обывателю, никогда не претендовавшему на лавры великого полководца.
— Каким запасом временем мы располагаем?
— Не больше пяти-шести часов. Кен будут действовать наверняка, им не нужны неожиданности, поэтому штурм начнется только тогда, когда перевес сил не оставит нам иного выхода, кроме как сдаться или умереть.
«Да-а, ситуация»,— совершенно отстранение подумал я, как-то упустив из виду, что все это напрямую касается меня.
Но Антопц, видимо, не зря являлся старейшиной местной диаспоры. Его мозг[9]работал быстро и четко, мгновенно просчитывая все возможные комбинации.
— Ну что ж, так как вариантов у нас немного, сделаем следующее: во-первых, ты должен немедленно связаться с верхушкой Кен и передать, что я не хочу войны и готов отдать им этого молодого ублюдка — через четыре часа перед воротами нашего замка. Эти старые лисы наверняка заподозрят ловушку, но ты скажешь, что мне не нужно встречаться со всеми: хватит двоих с парой телохранителей. От нас пойду я — в качестве гаранта сделки, юнец, ты и один зомби. Заверь их, что никаких неприятностей с нашей стороны ждать не нужно, потому что я собираюсь отдать им то, что они хотят, в обмен на открытие прохода в измерениях. Кен получат жертвенного агнца, а мы заберем свои святыни и уберемся из этой вселенной. По-моему, это хорошая сделка. И что самое главное, другие условия я не приму. А если они попытаются торговаться, передай: или будет так, как хочу я, или никто даже ничего не успеет понять, потому что я лично сверну шею заложнику — и все будет кончено.
— Но ведь...
— И еще. Разыскать ольтика.
— Но, мой лорд...
— Иди,— тихо сказал он голосом, которым сама смерть зовет в свои ледяные объятия.— Сегодня я уже один раз простил тебя.
И гонец, не смея перечить существу, которое было древнее самого древнего мира, бесшумно вышел, растворившись во мраке, который окутывал эти гиблые подземелья.
* * *
— Ты что, так и будешь молча стоять, словно бессловесное животное, проданное на заклание этим... как их... жрецам? И за что?! За горстку дешевых безделушек! — Паранойя, навсегда поселившаяся внутри моей раскалывающейся от боли головы на пару с шизофренией, бушевала вовсю.
— А что ты предлагаешь? — устало поинтересовался я, прекрасно понимая, что ничего хорошего от моего неуравновешенного подсознания, тем более в таком состоянии, ждать не приходится.
— Ни-че-го! Ничего я не предлагаю, потому что на этот раз у меня нет плана... Но ты же... Ты же... Ты не должен так просто сдаваться!
— Да, не должен,— вяло согласился я.— Но выхода отсюда, как ты сам не так давно очень верно подметил, для нас нет. Увы, мой друг, на этот раз действительно все кончено.
— Нет, не кончено,— никак не мог угомониться он.— Спроси — нет, ты спроси — у этого старого чернокнижника, какого черта он нас продал!
— То есть? — не понял я.— Ты что же, предлагаешь мне попросить его еще раз все хорошенько обдумать, прежде чем сдать нас в обмен на жизнь и все его горячо любимые побрякушки?
Я даже нашел в себе силы вымученно улыбнуться.
Впрочем, веселился я недолго, потому что в следующее мгновение как бы в ответ на мой незаданный вопрос Антопц произнес:
— Я играю по собственным правилам и уже давно все обдумал. Как-нибудь при случае я покажу тебе, на что способны эти побрякушки. Кроме того, я не собираюсь тебя продавать, потому что при всем желании не могу покинуть эту вселенную.
Или я разговаривал вслух, или он и вправду читал мои мысли — это не имело большого значения после того, как он вытряхнул все из моего подсознания.
— Значит, ты не отдашь меня? — уточнил я.
— Только не сейчас и не на таких условиях.
— А...
— Больше вопросов задавать не нужно — для твоего же спокойствия.
— Хорошо,— покорно согласился я, наблюдая за тем, как он кидает в большой котел загадочные компоненты, изрядно смахивающие на не первой свежести ливерный набор из внутренностей местной фауны.
После нескольких минут бесцельного созерцания этого таинства я устал и подумал, что происходящее совершенно не завораживает, хотя и является частью какого-то неведомого магического ритуала.
«Оказывается, порой и в аду бывает скучно»,— подумал я, после чего произнес фразу, которой, при всей ее глупости, суждено было стать пророческой — по крайней мере, для одного из нас.
— Сейчас, наверное, подадут к столу что-нибудь вкусное,— не очень уверенно сказал я, обращаясь к Гарху, про которого в этой сумятице почти забыл.
Он тихо лежал на полу, не подавая никаких признаков жизни, но после моих слов поднял голову и, посмотрев с такой ненавистью, что мне стало не по себе, тихо, но отчетливо произнес:
— .......... .......... ..........!
— А...— заикнулся было я, но закончить фразу не успел.
Антопц стремительно развернулся, одновременно с этим описав смертельную дугу; блеснула безупречно отточенная сталь. Резкий хруст на какое-то мгновение заглушил все остальные звуки, и в следующую секунду Гарх прекратил свой драматический монолог, потому что не оставляющий никакой надежды безжалостный удар перерубил его шейные позвонки, отделив голову от туловища.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принц фальшивых героев - Владимир Брайт», после закрытия браузера.