Читать книгу "Серый ферзь. Летающие острова - Александр Бушков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но вы же обязаны работать… – сказалСварог. – Вы, черт побери, стоите на страже и все такое прочее…
– Стою, – усмехнулся Гаудин. – Но дело дажене в интриганах. Очень многие попросту хотят, чтобы наша работа велась так, какона велась тысячелетие назад. И ставят палки в колеса не из интриганства, а изсамых благих побуждений… И они не в силах уяснить, что может возникнуть новая,не предусмотренная традициями опасность. Самый весомый аргумент у них один: мыдостаточно могущественны, чтобы справиться с любой угрозой. Потому чтосправлялись до сих пор…
– Ну да, – сказал Сварог. – Человек спулеметом на вершине горы посреди населенного дикарями острова…
– Любимая метафора бедняги Борна. И в ней, долженсознаться, есть своя правда… В общем, иногда работать нам невероятно трудно.Любой болван в силу древних вольностей и привилегий может шпионить за моимилюдьми. – Гаудин хищно ухмыльнулся. – Правда, у таких шпиков ненаписано на лбу, чьи они люди, и с ними могут произойти… прискорбные инциденты.Но все это ужасно отвлекает и усложняет работу.
– У вас что же, так никогда и не нашлось сильной руки,способной поприжать эту вольницу?
– Отчего же… Но наше положение в чем-то гораздо хужеположения земных королей. У них всегда найдутся союзники, которых можнонатравить на титулованную вольницу, – свободные горожане, мелкие дворяне,купцы-банкиры, офицерство, всем обязанное одному лишь монарху… Ничего этогоздесь нет. Здесь есть только владельцы замков – и их слуги. Конечно, попыткибыли… Но после смерти герцога Дальрета – кстати, до сих пор неизвестно,естественной ли – сменилось три поколения, и у нас прочно забыли, что такоетвердая рука. Герцог рубил головы не колеблясь, но он взвалил на плечи чересчуртяжкую ношу и был очень уж одинок…
– Вообще-то рубить головы – не самый лучшийвыход… – осторожно сказал Сварог.
– Я знаю. Но иногда невыносимо тяжело смотреть на этиспесивые, тупые морды… Орк, по крайней мере, азартный игрок и авантюрист, онмне мешает, но виден насквозь, как и его цели. Гораздо хуже – тупые морды,обремененные родословной… Я не могу даже снабдить своих резидентов современнымисредствами связи – потому что раньше так не делали, и я обязан соблюдатьтрадиции. Ну, хватит. Вам еще многое предстоит узнать. А сам я… я очень хотелбы доискаться, почему в вашем будущем не осталось памяти и о нас, и о Таларе.Вообще-то это еще отнюдь не означает, что в будущем Талар пересталсуществовать, вовсе не означает…
– Как это? – Сварог с любопытством навострил уши.
– Если допустить… Ага, вот они!
Синяя с золотым вимана, пробив низкие тучи, опустилась внескольких шагах от них – Сварог даже отшатнулся, показалось, что летающийдомик падает прямо на голову. Дверь распахнулась, и он, чуть не до коленпроваливаясь в сугробы, метя снег полами шубы, неуклюже заспешил туда следом заГаудином.
Едва дверь закрылась за ними, вимана тут же пошла вверх,вертикально, на огромной скорости, небо за высокими окнами из синего стало темно-фиолетовым,покрылось колючими звездами – вимана вошла в верхние слои атмосферы, и Сварогуже не мог определить, двигается она или застыла на месте. Он сбросил шубупрямо на пол, следуя примеру Гаудина. Подошел к огромному камину – пламя,скорее всего, было иллюзией, опустился в тяжелое кресло. Молча взглянул насидевших напротив. Все они выглядели немногим старше него, вовсе не казалисьнадменными, но держались со спокойным, уверенным превосходством людей,привыкших, что от них зависит очень многое.
– Герцог Гленор, – сказал Гаудин. Узкое породистоелицо, тяжелая челюсть. Совершенно невозмутимое лицо.
Образец джентльмена. Должен чертовски нравиться женщинам –хотя кто способен понять женщин?
– Лорд Фронвер.
Больше похож на рассеянного ученого, чем на военногоминистра Империи. А поскольку он все-таки военный министр, с человеком стольобманчивой внешности ухо следует держать востро…
– Лорд Кримтон. – На вопросительный взгляд СварогаГаудин добавил: – Лорд Кримтон – второй человек в департаменте, отвечающем заустановки, концентрирующие апейрон, и заводы, где производится все необходимое.Промышленность, жизнеобеспечение, удовлетворение потребностей… И я ничуть непольщу лорду Кримтону, назвав его человеком, на котором и держится этамахина, – потому что официальный глава департамента… гм, мягко говоря, неуделяет департаменту должного внимания.
«Ну, понятно, – подумал Сварог. – Молодые дельныезаместители, на которых все и держится, и сановное старичье, официально стоящеево главе.
Знакомо. Чересчур. Самое печальное в таких ситуациях – устариков не хватает ума ограничиться чисто парадными функциями, они стремятсядавать ценные указания и вмешиваться во что ни попадя, отчего результатывыходят плачевные до жути».
Он внимательно посмотрел на Кримтона – этот больше всегопоходил на добродушного кабатчика, толстый и высокий, очень сильный на вид,кудрявый, с ухоженными бакенбардами, какие на земле обожают холить моряки.Только рот чересчур жесткий и маленький, портит весь образ. Но Сварогу человекэтот, в общем, глянулся.
– Лорд Тигернах. Из Мистериора.
Ну, это ясно – синяя мантия, покрытая золотымикаббалистическими знаками, рядом, на столике, – черный колпак, увенчанныйзолотым полумесяцем. Маг выглядел не старше остальных, но волосы совершенноседые.
– Не будем терять времени, – сказал Гленор. –Лорд Сварог, здесь собрались люди, в чьих руках находится непосредственноеуправление разведкой, промышленностью и вооруженными силами. Нас можнозаменить, можно при нужде действовать в обход нас, но пока что мы крепко держимштурвал… Мы не замышляем никакого заговора – еще и потому, что заговор,устроенный нами троими, никогда не увенчается успехом без помощи десятковсторонников на ключевых постах рангом ниже. Мы также не составляем какого-тотайного общества – еще и потому, что тайное общество, как правило, возникаетради какой-то конкретной цели. А мы, даже сегодня, пока что не можем назватьнаши задачи и стремления конкретной целью. Скажем так – здесь собрались люди,обеспокоенные нынешним положением дел в Империи. И только. Возможно, в будущеми придется создать что-то вроде тайного общества. Время покажет. Но сейчас яназвал бы нас людьми, стремящимися к реформам, – в обстановке, когдавысокое начальство и значительная часть общества не желают никаких реформ.
– Реформы – это прекрасно, – сказал Сварог. –Простите, если я ляпну что-то нетактичное… но очень уж часто бывало, чтореформаторы считали себя солью земли, а своих противников тупыми ретроградами,но впоследствии оказывалось, что все обстояло несколько… иначе. Иными словами,со мной уже однажды сыграли втемную. Больше что-то не хочется…
– Мысль вполне разумная, – кивнул Гленор. – Явас понимаю. И не стану запугивать, но хочу, чтобы вы накрепко уяснили одно:речь пойдет о важнейших государственных тайнах. И хочу быть в вас полностьюуверенным. Либо вы откланяетесь и вернетесь к веселой доле придворноговертопраха, либо играете в нашей команде. Но пути назад уже не будет. Слишкоммногое поставлено на карту. И при необходимости мы найдем способ разделаться свами так, что даже императрица не доищется правды.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Серый ферзь. Летающие острова - Александр Бушков», после закрытия браузера.