Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Освобожденный. Часть 1. Книга 2 - Хелен Хардт

Читать книгу "Освобожденный. Часть 1. Книга 2 - Хелен Хардт"

8
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 29
Перейти на страницу:
медведи-оборотни? О боже? — Я ничего не мог с собой поделать. Он был не в себе.

— Что? Конечно нет. Все знают, что есть только… — Он со стуком поставил бокал на стол. — Это правильно. Твой отец никогда… Ты правда ничего не знаешь, не так ли?

— Я мог бы заполнить гребаный склад всем, чего не знаю. Помоги мне, Ривер. Билл этого не сделает.

— Билл просто осторожничает. Он не знает, что с тобой случилось. Он не уверен, что ты готов…

Я ударил кулаком по стойке, напугав других посетителей.

— Простите, — сказал им. Затем, обращаясь к Риверу, заговорил тише: — Неважно, что со мной произошло. Мне нужно знать, как существовать в том мире, в котором я сейчас нахожусь. Как, по-твоему, буду жить без всех тех знаний, которые я должен был получить от своего отца после окончания средней школы?

— Это зависит от…

— Боже, Ривер, ты меня слышишь? Мне нужна твоя помощь! Ты говоришь, что оборотни существуют на самом деле. Ты знаешь, как это сказывается на моем разуме?

Ривер вынул у меня из рук стакан с бурбоном.

— Не говори со мной как с ребенком, — потребовал я.

— Мы можем поговорить об оборотнях позже. Они все равно почти вымерли, даже в большей степени, чем мы. Ты сказал, это связано с сестрой Джея. Что тебя тянет к ней. И я говорю тебе, что дело в ее аромате. Тебя не было рядом. Ты еще не привык к окружающим тебя запахам. Когда мы молоды наше обоняние обостряется в десятки раз, но с тех пор тебя не было.

— Слушай, я знаю все о ее запахе. У нее темные волосы и светлая кожа человека, который произошел от вампира по ее генеалогическом древе. Это опьяняющий запах.

— Так и есть. У ее брата тоже самое. Сидеть с ним в машине без опознавательных знаков по восемь часов в день — не из легких. Но ты можешь контролировать себя, Данте. Тебе просто нужно научиться этому.

— Ты не слышишь меня, Рив. Тут больше, чем ее запах. Я чертовски хочу ее.

— Кажется, тебе просто нужно потрахаться.

Я сжал пальцы в кулак. Ривер не хотел причинять мне боль. Он не знал, как меня возбуждали и оставляли бездействовать последние десять лет, и что залезть в трусики Эрин было не тем, что мне было нужно, хотя я хотел этого больше всего на свете. Если бы все, что мне было нужно, — это переспать, я мог бы получить это в любом месте.

— Это нечто большее. Ты не понимаешь.

— Думаешь, я не понимаю необходимость потрахаться? — Он рассмеялся. — Я тоже давно этим не занимался…

— Нет. Мне не нужен секс. Мне нужна Эрин. Мне нужно ее тело, ее кровь и душа.

— Вот, ты только что это сказал. Ключевое слово — «кровь». Ее кровь, Данте. Ты привыкнешь к этому.

— Ты меня не слышишь!

— Ты говоришь это уже в третий раз, и, уверяю, я тебя слышу. Ты привыкнешь к разным ароматам. Некоторые из них будут более соблазнительными, чем другие, но ты научишься контролировать желание. Мы все через это проходили.

И все же, он не понимал этого. Это было нечто большее, чем ароматная кровь Эрин, больше, чем ее прекрасное тело. Что-то в ней притягивало меня, что-то, что я не мог выразить словами.

— Мне было восемнадцать, Рив. Началась взрослая жизнь, и я уже понимал силу запаха крови. Я уже знал, что ДНК вампира в сочетании с темными волосами и светлой кожей создают аромат, перед которым не устоит ни один вампир. Я уже ощущал его раньше. Серьезно. Это нечто большее.

— Не хочу совать нос не в свое дело, но ты… подвергался воздействию множества человеческих запахов, пока ты отсутствовал?

Только двоих. Ее головорезы, оба смертные. Через некоторое время от них пахло мусором, их естественные запахи были испорчены моей ненавистью.

Я не ответил. Возможно ли, что он был прав? Что я просто не привык ко всем этим разнообразным запахам?

Даже сейчас вся Эрин — не только ее благоухающий аромат — вторглась в мое сознание. Ее глаза, тело, нежный звук ее голоса… То, что я чувствовал к Эрин, было гораздо большим, чем просто влечение к ее запаху.

— Очевидно, ты никогда не испытывал того, о чем я говорю, — сказал я.

Он посмотрел на меня, приподняв правую бровь. Он мне не верил.

— Уверен, что так и было. Я просто понял, что это.

— Ты так и не перерос это упрямство. — Я сделал глоток бурбона, осушив стакан. Подал знак бармену, чтобы он повторил напиток.

Разум начал немного мутиться. Сколько лет прошло с тех пор, как я в последний раз употреблял алкоголь? Скорее всего, десять, если только она не давала его мне без моего ведома.

Десять лет. Той ночью.

Я быстро отхлебнул из своего, вновь наполненного бокала, и повернулся обратно к Риверу.

— Наверное, ты и прав. Может это просто из-за запаха ее крови.

Ложь показалась не такой уж неприятной на вкус после бурбона. Ривер этого не понимал, значит, не испытывал. Придется спросить Билла, и, если он не захочет со мной разговаривать, я разберусь с этим сам.

Я должен остановить это страстное желание. Боль. Потому что, если это я не сделаю, я не смогу держаться от нее подальше.

И я все равно должен обезопасить Эрин.

Глава 4

ЭРИН

Бурбон-стрит. Улица, на которой не существовало сна. Люси затащила меня в клуб, и я оказалась зажатой между двумя Адонисами — одним блондином, другим брюнетом, оба великолепные.

Ничего для меня не значили.

Во время танца я вытащила Люси за пределы клуба.

— Что с тобой такое? — Потребовала ответа Люси. — Они были по уши влюблены в тебя. Ты, вероятно, могла бы съесть их обоих одновременно, что, позволь мне сказать ты — удивительная.

— У тебя был секс втроем? — Удивленно спросила я.

1 ... 4 5 6 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Освобожденный. Часть 1. Книга 2 - Хелен Хардт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Освобожденный. Часть 1. Книга 2 - Хелен Хардт"